И меркнет свет - [49]
Джуд почувствовал, как в груди нарастала ярость. Он повернулся к Антону и остальным:
– Оставите нас на минутку?
Странница пошла к двери с мягким выражением на лице, остальная стража последовала за ней. Антон колебался, глядя на Джуда, прежде чем выйти вслед за ними.
Как только дверь закрылась, Джуд повернулся к Пенроуз.
– Я знаю про Ярика, – взволнованно произнес он. – Я видел его в цитадели, он подчинялся приказам Палласа.
– Ты Хранитель Слова, Джуд, – сказала Пенроуз. – И, опозорив себя, опозорил и весь Орден. Совсем недавно мы поклонялись Палласу, и, когда тебя не было рядом, чтобы противостоять ему, некоторым из нас оказалось легко вернуться к нему.
В горло Джуда пробралось чувство вины. В словах Пенроуз была некая правда, и часть его даже понимала, почему Ярик так поступил. Джуду всю жизнь говорили следовать приказам. Говорили не сомневаться в Ордене или пророках. Вот что так долго мешало ему нарушить правила. Страх, что если у него не будет правил Ордена, то придется решать самому.
И некоторых других паладинов такой страх заставил следовать за людьми вроде Палласа вместо того, чтобы столкнуться лицом к лицу с миром, где некому было их вести.
Джуд встретился взглядом с Пенроуз:
– Думаешь, мне было легко сюда вернуться?
– Ну, уйти тебе было легко, – огрызнулась она.
– Нет, это не так.
– Я просто не понимаю, – с досадой произнесла Пенроуз. – Почему ты так намеренно портишь свою жизнь? Почему хочешь стать этим… этим человеком, которого я не узнаю?
– Дело не в этом.
– Тебе полагалось быть Хранителем Слова! – крикнула Пенроуз. – Ты должен был вести нас! Но ты от всего отказался и ради чего? Или ты просто так боялся, что не достоин, что решил бросить нас, прежде чем узнать об этом?
Как бы ему ни хотелось отмахнуться от слов Пенроуз, частично она была права. Когда он ушел в первый раз, то сказал себе, что гонится за Гектором, но на самом деле убегал от Ордена, от долга, который не смог бы выполнить (в этом он был уверен) и от клятвы, которую не сможет сдержать.
– У всех нас в сердце есть слабость, – сказала Пенроуз. – Почему же ты поддался своей?
Эти слова оказались больнее, чем он ожидал.
– Я не поддался.
Лицо Пенроуз напряглось:
– Ты нарушил клятву.
– Я так не думаю, – сказал Джуд. – Больше нет. Я поклялся служить пророку. Защищать его. И любить. Любовь к нему лишь приблизила меня к цели. Ты думаешь, что я сдался, что я потерял веру, но это совсем не так. Я нашел ее. В нем. В себе.
Пенроуз просто смотрела на него, сжав челюсти. Возможно, она никогда не поймет выбор, который он сделал. Но ему больше не нужно было оправдываться ни перед ней, ни перед кем-то другим. Он не был побежденной оболочкой человека, наполненной лишь ненавистью к себе и злостью, как тогда, в последний раз в Керамейкосе. Он знал, кем является.
– Пенроуз, – произнес он. – Я знаю, что ты не можешь простить меня. Знаю, что, возможно, никогда не поймешь, почему я сделал то, что сделал. Но я пришел сюда не молить о прощении или оправдываться перед тобой. И что бы ты ни думала обо мне, несмотря на то что больше в меня не веришь… – Он прерывисто вздохнул, внезапно охваченный мыслью, что его отношения с Пенроуз уже никогда не будут прежними.
В нем поднялась волна горя, темная и мощная, как и тогда, когда она сообщила ему, что его отец мертв. Когда Джуду снова удалось обрести голос, он заговорил спокойно и ровно:
– Я знаю, что ты все еще веришь в наш долг. Потому что ты здесь и удерживаешь членов Ордена вместе.
– Это не я должна удерживать нас вместе.
Джуд грустно улыбнулся:
– Возможно, нет. Но это делаешь ты.
Пенроуз мгновение удерживала его взгляд, а потом отвернулась.
– Твои друзья, – наконец выговорила она, – могут остаться на ночь в бараках. Керику известно, у нас есть место.
Джуд благодарно кивнул:
– Спасибо. Я скажу им. – Он повернулся, чтобы уйти.
– И Джуд, – окликнула Пенроуз и потом замолчала. – Вы все можете прийти на ужин в большом зале.
Джуд видел, что она не это собиралась сказать, но кивнул и вышел из комнаты без лишних слов.
Выйдя на веранду, он увидел, что Антон стоял в нескольких футах от двери. Странница, как и гласило ее имя, ушла куда-то странствовать.
– И что она сказала? – с тревогой в голосе спросил Антон.
Джуд покачал головой:
– Это не важно.
– Все так плохо, да?
– Нужно найти остальных.
– Джуд… – начал Антон, двинувшись, словно собирался взять его за руку.
Джуд посмотрел на разрушенную внешнюю стену форта.
– Это я решил покинуть Орден. Я бы сделал этот выбор снова.
– Знаю, – ответил Антон. – А еще я знаю, что возвращение сюда не было легким. И ты можешь поговорить со мной об этом. Я хочу, чтобы ты рассказал мне о своих чувствах. Даже если думаешь, что мне они не понравятся.
Джуд уставился на него, на мгновение потеряв дар речи:
– Ты хочешь… Почему?
– Почему? – повторил Антон и коснулся большим пальцем виска Джуда, успокаивающе проведя пальцами по волосам паладина. – Потому что я хочу знать о тебе все. Всегда.
Антон произнес это как нечто очевидное: что он хочет знать обо всех секретах и личном стыде Джуда. Он так привык, что Антон видит его насквозь, иногда даже понимает его лучше, чем он сам. Между ними дела всегда обстояли таким образом, с самой первой ночи их встречи.
Древнее пророчество должно исполниться. Грядёт Тьма. Города падут под её властью, а пять душ станут её предвестниками: Принц, изгнанный из своего королевства. Убийца, наделённая Даром Крови. Паладин, потерявший веру. Игрок, попавший в тёмную западню прошлого. Умирающая девушка на грани отчаяния. Им предначертано подчинить себе Тьму, пока не появится пророк, которому суждено стать спасением мира… или его погибелью.«Настоящая магия книги заключена в её героях: порочных, потерянных, но не утративших жизненную искру.
Последний пророк был найден. В видении ему открылось будущее. Будущее в руинах. Тьма уже близко. Но судьба ведет тех, кто должен остановить апокалипсис. Принц Хассан, потерявший свое королевство, заключает смертельную сделку ради своего народа. Хладнокровная убийца Эфира готова уничтожить целый город, чтобы найти ту, что связана с ней магией крови. Паладин Джуд нарушил священную клятву и готов сделать это вновь ради любви. Беру, которой давно не должно быть в живых, намерена искупить свою вину перед теми, кто отдал ей свои души.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.