И меркнет свет - [47]
Паладин, стоящий перед Джудом, обнажил меч. Секундой спустя меч Гектора со скрежетом покинул ножны, а кончик лезвия уже указывал в горло паладина.
– На твоем месте я был не стал этого делать, – в голосе Гектора прозвучала нотка веселья.
– Гектор, – предупредил Джуд.
– Отойди, клятвопреступник! – приказала темноволосая паладинка. В воздухе раздался скрежет металла, когда и остальные воины обнажили мечи.
– Вас меньше, – сказала темноволосая, ее меч указывал на Гектора, но взгляд был прикован к Джуду. – Сдавайтесь и не мешайте обыску.
– Мне очень жаль, – произнес Джуд, – но я не могу позволить вам обыскать корабль.
– Вы не можете нас остановить, – ответила женщина. – А если снова решите обнажить мечи…
Джуд не стал обнажать свой меч. Нет, он сделал вдох и призвал Дар, как тогда в Бехезде, когда столкнулся с покрытым шрамами свидетелем. Теперь он пришел к нему легко, так легко, что даже не нужно было проходить коа, чтобы направлять его. Дар нарастал, словно назревающая буря. Сквозь тело пробежал поток силы, и сам воздух вокруг Джуда наполнился ею. Вода брызнула из реки, а листья вокруг заколыхались.
– Что ты делаешь? – спросила паладинка с широко открытыми от тревоги глазами.
Джуд не ответил, просто позволил Дару сверкать внутри него, подпитанному силой его намерений, клятвой, которая была связана с его эшей.
– Х-хватит! – крикнула она в панике, выставив перед лицом руку, чтобы защититься от грозы. – Как ты это делаешь?
– Отойдите! – с вершины внешней стены форта раздался новый голос. – Немедленно отступите!
Джуд поднял взгляд и заметил знакомую фигуру. Ее медные волосы были убраны в косы на голове, а серебряный торк мерцал в солнечном свете.
Удивленный, Джуд отпустил Дар и почувствовал, как тот отступает, а ветер слабеет.
– Пенроуз! – Он не мог не почувствовать прилив облегчения и радости при виде ее, хотя понимал, что она скорее всего отреагирует по-другому.
Она соскочила со стены и медленно двинулась к группе, сжав челюсти и не сводя взгляд с Джуда. На ее лице не было и намека на тепло или радостное приветствие.
– Капитан Пенроуз! – обратилась женщина, встав по стойке смирно. – Мы допрашивали клятвопреступников по поводу цели их прибытия.
Капитан Пенроуз. Джуд постарался не показывать, как это его ошеломило.
Пенроуз наклонилась к женщине и прошептала то, что даже Дар Джуда не помог ему услышать. Та бросила взгляд на Джуда и поспешила прочь.
Пенроуз и Джуд долго смотрели друг на друга с разных концов причала.
А потом она кивнула паладину, который направлял меч на Джуда:
– Ты. Обыщи корабль.
Волна обиды накрыла его, когда он увидел суровое выражение лица Пенроуз. Он не ожидал, что воссоединение окажется счастливым, но и не думал, что так покачнул ее веру в себя.
Но он все равно доверял ей. Так что, когда трое паладинов пошли мимо него к кораблю, Джуд молча отошел в сторону. Возможно, он и предал Пенроуз, подводил ее бесчисленное количество раз, но он знал, кто она. Знал ее сердце. И понимал, что она ни за что не последует за Иерофаном, пусть тот и оказался пророком.
Она смотрела на него стальными глазами, пока они ждали, когда паладины закончат осмотр. Джуд услышал шум потасовки, и это подсказало ему, что они столкнулись с Кхепри. Вскоре на палубе появились двое паладинов, притащив с собой сопротивляющегося легионера.
Глаза Пенроуз широко распахнулись:
– Кхепри?
Хассан выбежал на палубу вслед за ними.
– Принц Хассан?
Хассан остановился и наклонился над поручнями, глядя на Пенроуз.
– Кхепри, остановись. Это Пенроуз.
Кхепри тут же перестала бороться и позволила паладинам отвести ее на причал.
– Капитан Пенроуз! – воскликнул третий паладин. – С ними пророк.
Мгновением позже этот паладин вышел на палубу, таща за руку Антона. И, судя по лицу последнего, делал он это не мягко. Джуд почувствовал, как внутри инстинктивно вспыхнул Дар, это было практически первобытное желание защищать.
– Отпусти его, – приказала Пенроуз, и когда Джуд снова посмотрел на нее, то увидел колебание в ее оценивающем взгляде. Он знал ее сердце, и она знала его. – Отпустите их всех.
– Но, капитан…
– Я сказала, отпустите их, – повторила Пенроуз, ее тон не оставлял места для споров.
Паладины отпустили Кхепри и Антона. На палубу позади них вышли остальные. Взгляд Пенроуз следовал за Антоном, когда тот подошел и встал рядом с Джудом.
Ужасные слова свидетеля со шрамами снова зазвенели в голове Джуда: «Твоя служба распространяется и на постель пророка?»
Он отмахнулся от этой мысли. Может, другие паладины и не поймут, может, посчитают Джуда лишь клятвопреступником, принижающим пророка своей слабостью, но он знал правду и не собирался больше ее скрывать. Джуд встретился взглядом с Пенроуз.
– Я знаю, что у тебя нет причин доверять нам после того, что мы сделали, – сказал он, стараясь говорить ровным голосом. – Мы бросили тебя и остальных стражей.
– Ты похитил последнего пророка и поставил его под угрозу, – резко исправила его Пенроуз.
Антон открыл было рот, готовый спорить, но Джуд успокоил его прикосновением к тыльной стороне запястья.
Он наклонил голову:
– Ты права. Я не верил собственной страже. И не могу извиняться за то, что отправился в Город милосердия, чтобы постараться остановить Иерофана, но мне жаль, что мы расстались таким образом.
Древнее пророчество должно исполниться. Грядёт Тьма. Города падут под её властью, а пять душ станут её предвестниками: Принц, изгнанный из своего королевства. Убийца, наделённая Даром Крови. Паладин, потерявший веру. Игрок, попавший в тёмную западню прошлого. Умирающая девушка на грани отчаяния. Им предначертано подчинить себе Тьму, пока не появится пророк, которому суждено стать спасением мира… или его погибелью.«Настоящая магия книги заключена в её героях: порочных, потерянных, но не утративших жизненную искру.
Последний пророк был найден. В видении ему открылось будущее. Будущее в руинах. Тьма уже близко. Но судьба ведет тех, кто должен остановить апокалипсис. Принц Хассан, потерявший свое королевство, заключает смертельную сделку ради своего народа. Хладнокровная убийца Эфира готова уничтожить целый город, чтобы найти ту, что связана с ней магией крови. Паладин Джуд нарушил священную клятву и готов сделать это вновь ради любви. Беру, которой давно не должно быть в живых, намерена искупить свою вину перед теми, кто отдал ей свои души.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.