И это всё сравнение: разнообразие структурных типов - [3]
Примыкают к союзным способам сравнения те, в которых операторы, выражая сравнительную семантику, формально союзами не являются. Это сравнения со сравнительными частицами как, словно, точно, будто и т. п.: «Года далекие, / Теперь вы как в тумане» (С. Есенин). Нетрадиционный с точки зрения структуры характер сравнений с частицами, их ярко выраженная имплицитность придает им бблыпую экспрессивность и привлекает к ним внимание читателя. Поэтому нет ничего удивительного в том, что часто с помощью таких конструкций современный автор описывает резкие изменения психического и физического состояния героев: «…И в следующее мгновенье под черепной коробкой словно что-то взорвалось» (О. Таругин. Тайна седьмого уровня).
Общее количество союзных форм сравнения, с учетом конструкций со сравнительными частицами, в современном русском языке (на основании проанализированного нами языкового материала) исключительно велико — более 86 %. К сожалению, налицо однообразие структуры сравнительных конструкций. Нельзя не согласиться с О.В. Шаталовой, которая, анализируя языковую личность современного человека, отмечает, что синтаксическая однотипность «может свидетельствовать либо об ограниченных возможностях владения языком, либо о клишированности мышления»(Шаталова О.В. Синтаксическая характеристика языковой личности «Героя нашего времени» // Ефремовские чтения: Концепция современного мировоззрения: Материалы 11-й международной конференции / Сост. и отв. ред. М.В. Ягодкина. — СПб., 2008. — С. 132.). Однако хочется добавить, что у данного явления могут быть и другие причины: языковая небрежность, спешка, нежелание работать над своей речью, опирающееся на действующую в обществе культурную тенденцию упрощения и подражания, причем подражания не самым лучшим языковым образцам.
В этой ситуации рассмотрение несоюзных способов сравнения особенно важно, так как именно за счет них создается структурное разнообразие текста.
Сравнения, выраженные существительными в творительном падеже, — одна из самых распространенных разновидностей несоюзных сравнительных конструкций, особенно в языке поэзии: «Говорю вам — весь воздух выпью / И кометой вытяну язык» (С. Есенин). В современном языке это форма традиционная, используемая свободно, с целью выражения самых разнообразных смыслов. В частности, имея устойчивую разговорную окраску, она используется для описания внешности героев: «…Уши у него торчали прозрачными розовыми лопухами» (Н. Леонов. Еще не вечер).
Сравнения при помощи сочетания прилагательного похож с предлогом на встречается не реже, чем творительный сравнения, причем как в классических текстах: «…Нежная, красивая, была / На закат ты розовый похожа...»(С. Есенин), так и в современном языке. Они относятся к самым элементарным, простым, выражающим, как правило, обычное сопоставление: «…Его ладони похожи на весла» (Ю. Никитин. Стоунхендж). Однако им может быть свойственна образность, подчас — яркость, что достигается за счет не структурных, а семантических возможностей — чаще всего выбираемого автором образа: «…Фон Эрнен отпустил бородку, которая сделала его лицо похожим на проросшую луковицу» (В. Пелевин. Чапаев и Пустота).
Сравнения при помощи глаголов сравнительной семантики напоминать (более 60 % примеров), казаться, выглядеть, сравнивать, походить, смахивать и т. п., как правило, абсолютно понятны, прозрачны, выражают простой образ. Например: «Сам себе казался я таким же кленом…» (С. Есенин). Глагол может использоваться в различных формах, в том числе и причастных: «Они оккупировали постоялые дворы и кабаки, сбиваясь в банды, напоминавшие крысиные стаи» (О. Громыко. Профессия: ведьма).
Сравнения, выраженные сравнительными наречиями, бывают двух разновидностей:
— с приставкой по- (используются гораздо чаще): «Конь вздыхает, ревет по-звериному…» (И. Бунин);
— без этой приставки: «Сажусь на камень теплого балкона. Он озарен могильно…» (И. Бунин).
В современном языке встречаются достаточно оригинальные, авторские наречия, причем их своеобразие может проявляться в разной степени: по-райски, по-ведьмински, по-панковски, по-извозщицки, по-мартышечьи и т. п. Например: «Олег… опустился по-элъфячъи, едва касаясь подошвами грунта» (Ю. Никитин. Человек с топором).
Предложно-падежные сочетания с предлогами подобен, вроде, наподобие, сродни и т. п. наблюдаются не очень часто, таких сравнений около 1 % от общего количества проанализированных примеров. Предлог вроде придает конструкции, как правило, сниженную стилистическую окраску: «И снег ложится /
![«…Явись, осуществись, Россия!» Андрей Белый в поисках будущего](/storage/book-covers/3a/3a262b780b5ad885487171a8d21ee7039084f050.jpg)
Подготовленная к 135-летнему юбилею Андрея Белого книга М.А. Самариной посвящена анализу философских основ и художественных открытий романов Андрея Белого «Серебряный голубь», «Петербург» и «Котик Летаев». В книге рассматривается постепенно формирующаяся у писателя новая концепция человека, ко времени создания последнего из названных произведений приобретшая четкие антропософские черты, и, в понимании А. Белого, тесно связанная с ней проблема будущего России, вопрос о судьбе которой в пору создания этих романов стоял как никогда остро.
![Знаем ли мы свои любимые сказки? Скрытый смысл, зашифрованный сказочниками. Читаем между строк](/storage/book-covers/89/8908d79b547a4de2cb65d2d66da817b805447307.jpg)
На свете нет человека, который не знал бы ни одной сказки. Все мы читали, слушали или пересказывали сказки сами. Значит, мы и читатели, и рассказчики, и сказочники. Сказки есть у каждого народа, потому что процесс их создания и есть самопонимание этого народа. Любимые сказки есть и у каждого человека. То, что он слышит в детстве, закладывает программу всей его жизни. Слушая сказки или рассказывая их, люди осознают себя, свои помыслы, мечты и надежды, свое понимание Чудесного. Но что мы на самом деле знаем о них? Сюжет, поступки героев? А ведь это как раз довольно далекий от сути пласт! Вот и получается, что каждый раз тайный смысл сказок, их истинная сущность ускользали от нас, ведь не все так просто, как кажется на первый взгляд.
![Отечество. Дым. Эмиграция. Русские поэты и писатели вне России. Книга первая](/storage/book-covers/06/06d60467195652c9d0307159be24f3f94c1e0114.jpg)
Книга носит универсальный, разножанровый характер, можно даже сказать, что это – информационно-художественное издание. Не только рассказ о трудностях, проблемах и ностальгии эмиграции, но и повествование о судьбе эмигрантов, о том, как устроились они на чужбине, как приспосабливались к новым условиям, что писали и как тосковали по утраченной родине. Вместе с тем книга представляет собой некую смесь справочника имен, антологии замечательных стихов, собрания интересных фрагментов из писем, воспоминаний и мемуаров русских беженцев.
![Ищем имя](/storage/book-covers/f5/f55649f7bd69e97aafd8bbcab138c1eb300a903d.jpg)
Эта книга — рассказ о русских именах, распространенных в нашем обществе. Автор рассматривает их происхождение, значение, историю формирования, динамику в историческом и современном плане. Дана социальная и эстетическая оценка личных имен, рекомендации, как называть новорожденных. Многое из того, что В. А. Никонов приводит в книге, собрано им самим по загсам ряда городов, областных центров и в сельской местности. Практически интересен для читателей — родителей и работников загса — словарь женских и мужских имен.
![Слова на карте](/storage/book-covers/a2/a2aa0a2e131e8138c7c08c710b248cb3ca4e015a.jpg)
Эта книга почти топонимический атлас мира, который у Айзека Азимова получился сборником занимательных историй. Вы узнаете, почему Австралия несет в себе слово юг, а Австрия — восток и как за названием Нью-Джерси мог скрыться английский король, а за именем Филадельфия — египетский фараон Множество мест на земле было названо в честь богов, святых, королей и президентов, политиков, воинов и важных событий. Прошлое откроет для вас чудеса и магию языка далеких эпох.
![«Полстакана» за «Мечту импотента»](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.