Хюльдра - [8]

Шрифт
Интервал

- Норге? – спросила Алиса.

- Так Норвегия звучит на норвежском, - с улыбкой пояснил Олег, слегка рисуясь.

- Красиво, - сказала Алиса, - и сурово. Впрочем, мне здесь нравится всё. Даже странная архитектура. Она такая… странная. И основательная.

Олег не сводил с нее глаз. Его лицо выглядело оживленным, будто Алисино щебетание доставляло ему небывалое удовольствие. Кончиками пальцем он осторожно поглаживал ее пальцы.

- Ты о планах не рассказала, - напомнил Олег.

- Ах, да! – Алиса выдернула руку, к вящему неудовольствию своего попутчика, и принялась рыться в необъятном мешке, что служил ей сумкой.

- Тебе помочь? – насмешливо спросил Олег, - дамские сумки – это черная дыра…

- Помоги, - велела Алиса и плюхнула ему на руки свой мешок. Немного поковырявшись, она нашла смартфон и принялась листать меню. - Вот! Нашла! Номер автобуса, на котором я завтра отправлюсь на экскурсию по фьордам.

Алиса сунула Олегу под нос телефон. Тот, прищурившись, отодвинул его от себя, вглядываясь. После чего, странно улыбаясь, достал из нагрудного кармана своей голубой рубашки свернутую бумагу, которая оказался инструкционным листком, отпечатанным заботливым туроператором.

- Бывают же совпадения! – воскликнул он, запуская руку в волосы. Жест показался Алисе смутно знакомым, но у нее не было времени подумать.

- Покажи, - она вырвала у Олега листок и быстро пробежала глазами. Олег выжидательно глядел на нее, наблюдая за реакцией.

- Ну, надо же! – Алиса, наконец, нашла то, что так удивила ее нового знакомого, - мы едем на одном автобусе!

- Здорово, правда? – разулыбался Олег.

- Конечно, здорово, - согласилась Алиса, снова беря своего кавалера под руку. Она не заметила крохотный выдох облегчения, что сорвался с его губ.

Прогулочным шагом они шли вдоль Осло-фьорда, овеваемые влажным ветром. Алиса разглядывала все подряд – непривычно больших чаек, дерущихся на причале за морскую звезду, странно фиолетовое небо, строгие здания из стекла и бетона – а Олег смотрел только на нее. Где-то вдалеке бухала сваезабивочная машина. Алиса повертела головой в поисках источника шума.

- Что-то где-то строится? – спросила она озадачено.

- Набережную расширяют, - сообщил Олег, - отвоевывают у фьорда во имя капитализма: здесь самая дорогая недвижимость в Норвегии…

- Откуда ты столько знаешь? Ты ведь прилетел одновременно со мной… – спросила Алиса, снова принимаясь вертеть головой по сторонам. Олег на секунду запнулся, но увлеченная девушка этого не заметила.

- На экскурсию успел съездить, - сказал он быстро, - мы пришли.

- Ух ты!

Они стояли перед причудливо изогнутым, ослепительно белым зданием. Перед ним располагалась огромная летняя концертная сцена, и фланировали туристы.

- Здорово, - одобрила Алиса и, пританцовывая, пошла внутрь. Олег, обрадованный тем, что угодил даме, поспешил следом.

Внутри здание, оказавшееся театром оперы и балета, было убрано темным нелакированным деревом, чередующимся с тяжелыми бархатными драпировками. Ничего специфически театрального Алиса не заметила: здесь не пахло духами и пылью, лишь свежий ветер трепал белые шелковые занавески на огромных окнах. Внутри было немыслимо много света, в основном, из-за того, что вдруг, словно улыбнувшись их хорошему настроению, выглянуло солнце. Его свет был не желтым, к какому привыкла Алиса, а каким-то белым и рассеянным. Полярным.

Они двинулись на запах кофе. Олег хотел было снова взять за руку Алису, но она, воодушевленная, двигалась столь стремительно и как-то хаотично, виляя то влево, то вправо, что казалось, будто вокруг нее образуются воздушные завихрения. Олег попросту за ней не успевал.

Кофе продавали с большого стола, стоявшего посреди холла, и накрытого белоснежной хрустящей скатертью. На нем стояла итальянская кофе-машина, много-много белоснежный чашек, а с подносов подмигивала ароматная выпечка. Алиса заказала себе любимый эспрессо, не удержавшись, присовокупила пару булочек и выпросила у баристы пепельницу. Она говорила на вполне сносном английском и, произнося такие простые, заученные и давно набившие оскомину бытовые фразы, Алиса вновь и вновь с благодарностью вспоминала сестру, заставляющую ее по вечерам запоминать английские выражения целиком.

- Без спряжений ты отлично проживешь, - утверждала Ася, ласково поглаживая младшую сестру по спине, - но не имея возможности спросить как пройти к примерочным кабинкам, ты точно погибнешь!

Сама Анфиса бегло говорила по-английски и по-французски. Алиса сдавалась под ее натиском, смеялась ее шуткам и вновь и вновь принималась запоминать всю эту дребедень, которая теперь выскакивала из ее головы сама по себе. Ей даже не приходилось напрягаться.

Олег же, подойдя к столу, покраснел, как рак, и неловко и громко выкрикнул:

- Американа!

Алиса вдруг поняла, что ее новый знакомый не знает языка, и мысленно отругала себя за то, что не догадалась предложить ему помощь.

Получив свой заказ, они вышли на улицу, где Алиса немедленно уставилась на затейливый памятник из зеленоватого стекла, торчащий прямо из воды.

- Что это? – спросила она у Олега, усаживаясь на стул под тентом.

- Памятник, - растерялся тот, - я не помню. Я в туалет отлучался.


Еще от автора Алёна Половнева
После прочтения - съесть!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чернила

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колледж Святого Джозефа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рождество у Шерлока Холмса

Встречайте новый 2021 год вместе с новыми авторами детективных историй. Мастер жанра Антон Чиж представляет в этом сборнике работы своих учеников. 27 рассказов, которые были закончены к декабрю 2020 года и написаны специально для чтения долгими зимними вечерами, подарят вам все те эмоции, за которые мы так любим детективы. Электронная версия сборника доступна на Rideró бесплатно: это наш с авторами вам новогодний подарок. А мы будем рады, если после прочтения вы поделитесь с нами своим отзывом.


Рекомендуем почитать
Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Нора, или Гори, Осло, гори

Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.


Дела человеческие

Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.


Вызов принят!

Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.


Аквариум

Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.