Хуже, чем мертвый - [98]

Шрифт
Интервал

— Я никогда не встречался ни с кем из ее семьи, — сказала он. — Как вы узнали, что она замужем? Она вам сказала? — потом он неохотно спросил: — С ней все в порядке?

— Нет, — сказала я очень тихо. Я не хотела, чтобы заинтересовался Хантер. Мальчик обратно загружал все детали в самосвал. — Она умерла, еще до Катрины.

Я могла слышать, как шок сдетонировал у него в голове, как небольшая бомба.

— Она ведь стала вампиром, я слышал, — сказал он неуверенно. Голос звучал неуверенно. — Вы это имеете в виду?

— Нет, я имею в виду по-настоящему, окончательно.

— Что случилось?

— На нее напал другой вампир, — сказала я. — Он ревновал Хадли к…. ох…. ее…

— Девушке? — Безошибочная горечь была в голосе и голове ее бывшего мужа.

— Ага.

— Шокирующая новость, — сказал он, но его душа уже была не способна на шок. Осталось только мрачное смирение и утраченная гордость.

— Я ничего не знала об этом, пока ее не стало.

— Вы ее кузина? Я помню она говорила мне что у нее есть двое… У вас есть брат, правильно?

— Да, — ответила я.

— Вы знали, что она вышла замуж за меня?

— Я узнала, когда разбирала ее депозитную ячейку пару недель назад. Я не знала, что у нее был сын. Я сожалею об этом. — Я не понимала, за что извинялась, и как могла бы узнать о ребенке, но мне было жаль, что я даже не рассматривала возможность, что Хадли и ее муж могут иметь ребенка. Хадли была чуть старше меня, и я предполагала, что Реми было наверно тридцать или около того.

— Вы хорошо выглядите, — сказал он неожиданно, и я вспыхнула, поняв его буквально.

— Хадли сказала вам, что у меня есть проблемы. — Я смотрела в сторону от него, на мальчика, который подскочил, объявив, что ему нужно в туалет, и выбежал из комнаты. Я не могла сдержаться и улыбнулась.

— Да, она говорила что-то… Она говорила, что вам тяжело было в школе, — сказал он тактично. Хадли сказала ему, что я была звезданутой на всю голову. Он не видел признаков этого, и удивлялся, почему Хадли так думала. Но он глянул в направлении, куда ушел ребенок, и я знала, что он думает, что должен быть осторожен, так как дома Хантер, и что он должен быть на чеку к любым проявлениям моей нестабильности — хотя Хадли никогда не описывала, что за отклонения у меня были.

— Это правда, — сказала я. — У меня были тяжелые времена. Хадли не слишком мне помогала. Но ее мама, моя тетя Линда, была замечательной женщиной, прежде чем умерла от рака. Она была действительно добра ко мне, всегда. Мы и без Хадли прекрасно проводили вместе время.

— Я могу сказать почти то же самое. У нас и без нее было много чего хорошего, — сказал Реми. Его предплечья упирались в колени, и его большие ладони, рубцеватые и потертые, свисали. Он был человеком, который знал, что такое тяжелая работа.

Раздался звук у парадного входа и, не потрудившись постучать, вошла женщина.

— Привет, малыш, — сказала она, улыбаясь Реми. Когда она заметила меня, ее улыбка запнулась и исчезла.

— Кристен, это родственница моей бывшей жены, — сказал Реми, и в его голосе не было никакой поспешности или извинений.

У Кристен были длинные темные волосы и большие карие глаза, и ей было около двадцатипяти. Она была одета в штаны хаки и в рубашку с короткими рукавами с эмблемой на груди — смеющаяся утка. Надпись над уткой гласила, «Отряд Джерри».

— Рада знакомству, — сказала Кристен неискренне. — Я Кристен Дачесн, девушка Реми.

— Приятно познакомиться, — сказала я более искренне. — Сьюки Стакхаус.

— Ты не предложил даме выпить, Реми! Сьюки, принести вам Колы или Спрайта?

Она знала, что было в холодильнике. Я гадала, жила ли она тут. Да, ладно, не мое это дело, пока она была добра к сыну Хадли.

— Нет, спасибо, — сказала я. — Мне уходить через минуту. Я сделала вид, что смотрю на свои часы. — Мне нужно на работу вечером.

— Ох, где это? — спросила Кристен. Она немного расслабилась.

— Мерлот. Это бар в Бон Темпс, — ответила я. — Около восьмидесяти миль отсюда.

— Конечно, это оттуда была твоя жена, — сказала Кристен, бросая взгляд на Реми.

— Я боюсь, Сьюки пришла с новостями, — сказал Реми, и его руки переплелись вместе, хотя его голос был ровным. — Хадли мертва.

Кристен резко вдохнула, но была вынуждена сдержать свой комментарий, так как в комнату заскочил Хантер.

— Папа, я помыл руки! — он крикнул, и его отец улыбнулся ему.

— Поздравляю, сынок, — сказал он и потрепал темные волосы мальчика. — Скажи «привет» Кристен.

— Привет Кристен, — сказал Хантер без особого интереса.

Я встала. Хотела бы я иметь визитную карточку, чтобы оставить. Казалось странным и неправильным просто уйти. Но присутствие Кристен странным образом подавляло. Она подняла Хантера и посадила его к себе на колени. Он бы довольно тяжелым для нее, но она постаралась, чтобы это выглядело легко и просто, хотя это было не так. Но она сделала это из чистого ребячества, я могла видеть в ее голове.

— Кристен любит меня, — сказал Хантер, и я посмотрела на него прямо.

— Конечно, люблю, — подтвердила Кристен и засмеялась.

Реми посмотрел на меня с растерянным лицом, лицом, которое становилось взволнованным.

Я размышляла, как объяснить наше родство Хантеру. Ближе всего это было к «тете», как мы тут обсуждали. Дети не интересуются троюродными родственниками.


Еще от автора Шарлин Харрис
Живые мертвецы в Далласе

Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!


Мертвы, пока светло

Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!


Мёртвые и забытые

Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.


Сплошь мертвецы

…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…


Две блондинки

Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».


Окончательно мертв

Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?


Рекомендуем почитать
Мертв как гвоздь

Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» – оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» – Французском квартале Нью-Орлеана.Однако на этот раз дело принимает для Сьюки несколько личный характер.Ее родной брат – украшение местного прайда «людей-кошек» – то ли следующий в списке таинственного охотника, объявившего сафари на оборотней, то ли… сам охотник.А ее «бывший» – вампир Билл – и ее поклонники – тоже кровопийцы аристократического толка, – похоже, не столько помогают, сколько вносят в расследование полный сумбур!


Смертельный расчет

Введите сюда краткую аннотацию.


Клуб мертвяков

Вампир и телепатка. Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Но на этот раз бедняжке Сьюки приходится столкнуться с весьма серьезной проблемой. Ее «ночной принц» просто... исчез!!! Похищен анархистами-вервольфами? Убит фанатикам — «охотниками»? Или, как тонко намекают общие знакомые, попросту сбежал с красавицей-вампиршей? Ответ надо искать в самом закрытом ночном заведении Нью-Орлеана, куда людям вход строго запрещен!


Мертв навеки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.