Хургада. Русские забавы на отдыхе - [10]
Лидер, он всегда и при всех обстоятельствах лидер и думает всегда политически. Последнее, что услышал Стасик, прежде чем погрузиться в долгое, без просветов, небытие, было отчетливо сказанное по-русски: " Запомнишь, гондон многоразовый!" Как же он не увидел здесь же, в кустах, молчаливого спутника обаятельного наркоторговца?
Бойтесь бизнесменов, путешествующих с охранником более эффективного, чем у вас, сыскного таланта.
5. Невеста лица кавказской национальности
Есть мгновенья, когда женщина, чтобы выйти из нервного срыва, должна остаться одна. Без близких и советчиков, без телефона, без подружек. Со всем надо справиться самой. А лучше всего уехать подальше от места, где случилась неприятность. Расстояние лечит, а путешествия продлевают жизнь. Вот Ксения, молодой литератор и переводчица, и уехала, взяла за шестьсот долларов путевку в турагентстве на Тверском бульваре, махнула чартерным рейсом вместе с другими туристами и туристками на зарубежный юг. Самотерапия, купания, шлифовка организма.
Пальмы, синее море, льняные простыни в номере, которые меняют каждый день. Мальчик-бой раскладывает ее расчески на туалетном столике, застилает постель и выносит контейнер с мусором. Несколько все ново, но не хуже, знаете ли, чем в Сочи, хотя там, в резиденции Бочаров ручей отдыхает президент.
Утром в ресторане из четырех половинок грейпфрута она сама надавливает себе стакан сока. Удар витаминов – и организм раскручивается. Затем кофе и яйцо всмятку. В обед что-нибудь легкое, а после ужина она самостоятельно в номере заваривает себе облегчающий чай "роял", что означает "король". Чтобы у женщины в порядке были кожа и цвет лица, желудок и кишечник надо держать в порядке. Использованные пакетики из-под чая Ксения бросает в урну-контейнер в туалетной комнате, туда же отправляются и гигиенические салфетки.
Вся обслуга в отеле мужская. Ксении интересно, как они на нее пялятся. Есть парни видные, смуглые черноволосые ребята в ее вкусе. Но – "ни-ни", – это не ее контингент. Но пялятся на Ксению не только они. Иногда Ксении кажется, что в отеле слишком много русских. Ах, эти пузатые русские мужики и их разварные жены. Все говорят, генетическая предопределенность! Жрать надо меньше. Но с недавних пор Ксения все же предпочитает русских мужчин. С ними проще, они бесхитростнее и надежнее.
Сейчас Ксения на мужиков почти не смотрит, она отдыхает от своей трудной и напряженной московской жизни, но, если, конечно, появится что-нибудь стоящее. Только в этом случае. Квалификацию терять не следует. Что женщина без мужчины? Он, мужчина – создатель материальных ценностей в жизни. От него идут материальные блага. Теперь она твердо знает: поток этих благ всегда должен быть узаконен, т.е. документально гарантирован.
Несколько дней назад, сразу же после приезда, ее пытался взять штурмом один замечательный, спортивного вида парень, русский, сотрудник администрации президента (потом, правда, оказалось, что из президентской охраны). Хороший, интересный человек. Возникло магическое влечение. Бар, прогулка под луной, но она прямо этому торопыге сказала, когда тот стал приставать к ней возле лодочного сарая, что ничего подобного в таких условиях не делает. Она не какая-нибудь подзаборная, но тем не менее…
Никакой, конечно, страсти или порыва: любой шанс, который дает судьба, не должен быть упущен. Все произошло несколько позднее, но в тот же вечер у нее в номере. Удовольствие надо получать в цивильных условиях. Обменялись телефонами. Обручального кольца на руке у этого парня не было, значит, возможны варианты. То, что парень завтра утром уезжает, тоже неплохо. А она остается еще на три дня. Самое главное в жизни – стабильность. Она аккуратно занесла в записную книжку не только телефон этого внезапного ухажера, но день и час их соития. Запасной вариант. Но разве нет здесь больше хорошего, добротного и богатого русского соотечественника?
План у нее, когда она выходила замуж, был тонкий, изысканный. Им наградила ее одна из подруг, заканчивавшая вместе с ней институт: надо выйти замуж за достаточно богатого и обеспеченного мужчину и заиметь от него ребенка. Жить потом со старым и нелюбимым мужем не обязательно. Но на ребенка можно будет востребовать по суду огромные алименты. Особенно если отец – директор нефтяной компании или банкир. Можно, конечно, подцепить и молодого, но удачливого, как повезет. Ах, эти начитавшиеся Бальзака дурочки! Жизнь предлагает другие сюжеты.
Ксения в свое время замечательный план своего обустройства осуществила. Изучение литературы, иностранные языки, знакомство с романами Павича и Кортасара не ослабляют материальную хватку. Но в случае с Ксенией возникла одна досадная заминка. Как, оказывается, необходимо все делать до конца предельно тщательно! Разыскала она себе одного подходящего молодящегося балбеса кавказской национальности. Он не был, к сожалению, директором нефтяной компании, но владел цепью продовольственных магазинов и палаток. В этом случае не национальность решила дело, а материально=интеллектуальный фактор. Вполне интеллигентный человек, закончивший, кстати, Московский институт международных отношений и обладающий тем не менее деловой предприимчивостью. Это случается с сыновьями бывших секретарей обкомов. А где, собственно, мог найтись первоначальный капитал как не там, в советском безмятежном прошлом? Начальник – или всегда богатый, или всегда бедный. Попал под обаяние культурной девочки, способной поддержать разговор и умеющей вести себя в ресторане. Другие богатые лица кавказской национальности, встречая где-нибудь этого замечательного Рафика с Ксенией, театрально, глядя на нее, целовали себе кончики пальцев, выражая полный восторг. Бутон, персик!
Литературно-художественный и общественно-политический ежемесячный журнал«Наш современник», 2005 № 02.
Сергей Есин — автор нескольких прозаических книг. Его произведения публиковались в журналах «Знамя». «Октябрь», «Дружба народов», «Юность», в еженедельнике «Литературная Россия» и хорошо известны читателю.В повестях и рассказах, составивших новую книгу, С. Есин продолжает исследовать характеры современников, ставит сложные вечные вопросы: для чего я живу? Что полезного сделал на земле? Утверждая нравственную чистоту советского человека, писатель нетерпим к любым проявлениям зла. Он обличает равнодушие, карьеризм, потребительскую психологию, стяжательство.Проблема социальной ответственности человека перед обществом, перед собой, его гражданская честность — в центре внимания писателя.
Литературно-художественный и общественно-политический ежемесячный журнал«Наш современник», 2005 № 01.
«Имитатор» – самый известный роман Сергея Есина. Это история бездари, тихо серфингующей на тихих волнах, и вдруг поднятой волной времени на самый гребень. История того, как посредственный художник, знающий, что он – посредственность, ощущает себя в числе первых. Дорога к славе – это писание портретов крупных чиновников и интриганство... В результате фальшивая репутация «мастера».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Переписка двух известных писателей Сергея Есина и Семена Резника началась в 2011 году и оборвалась внезапной смертью Сергея Есина в декабре 2017-го. Сергей Николаевич Есин, профессор и многолетний ректор Литературного института им. А. М. Горького, прозаик и литературовед, автор романов «Имитатор», «Гладиатор», «Марбург», «Маркиз», «Твербуль» и многих других художественных произведений, а также знаменитых «Дневников», издававшихся много лет отдельными томами-ежегодниками. Семен Ефимович Резник, писатель и историк, редактор серии ЖЗЛ, а после иммиграции в США — редактор и литературный сотрудник «Голоса Америки» и журнала «Америка», автор более двадцати книг.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.