Хрустальная туфелька - [3]
Даже спустя год эти слова сестры причиняли Джоан боль.
Обручальное кольцо Нэнси навевало другие воспоминания, которые были связаны не только с ней.
… Красавец Андерс в темно-сером костюме помедлил какое-то мгновение перед тем, как вручить новобрачным кольца. Его тонкая и в то же время сильная рука порхнула над Библией и почти грубо бросила эти символы законного супружества. Джоан не без удовольствия отметила, что она здесь не единственная, кто не в восторге от этого союза.
Авария произошла в считанные секунды. Машина еще двигалась по инерции какое-то время, но Брэндон и Нэнси были уже мертвы.
То, что случилось сегодня, не было для Джоан Лоренс шоком. Она почти не удивилась, что жизнь сестры и ее мужа оборвалась так трагически. Брэндон и Нэнси не жили, а прожигали свою жизнь, игнорируя законы общества. Они считали, что у них слишком много денег, чтобы считаться с какими бы то ни было моральными нормами, думая, что миллионы долларов защитят их от любых напастей и неприятностей. Так что конец их был закономерным.
– Они хотя бы не мучились.
– Конечно, не мучились, – язвительно поддакнула Джоан.
Услышав это, молоденькая медсестра смутилась, но Джоан страшно устала, была расстроена и зла, как черт, чтобы следить за своим тоном.
– Моя сестра и ее муж вообще никогда ни по какому поводу не мучились. Зачем волноваться, когда можно выпить стаканчик мартини и жизнь снова предстанет в розовом свете? Зачем ломать голову над возникшими проблемами, когда есть родственники, которые вытащат из любой переделки?
Она яростно помотала головой, прижала пальцы к глазам, ломившим от усталости, и подавила крик отчаяния, рвавшийся изнутри.
Джоан знала, что медсестра не понимает, о чем она говорит. Девушка лишь старалась утешить ее, но ее слова не помогали, а, наоборот, еще сильнее били по натянутым нервам. Джоан все время пыталась представить себе последние мгновения короткой жизни своей сестры, но у нее ничего не получалось. Воспаленный мозг не мог сосредоточиться на чем-то одном.
Она делала глубокие вдохи, пытаясь взять себя в руки, говорила себе, что, возможно, позже, когда она сможет воспринимать случившееся не так остро, слова медсестры станут для нее утешением. Но только не сейчас, когда она сидела в приемном покое, обессилевшая и оглушенная страшным известием.
– Мне действительно очень жаль, – сказала медсестра.
– Мне тоже, – отозвалась Джоан уже спокойнее и кивнула девушке в знак признательности. – Вы все здесь были очень добры ко мне.
– Может, я могу еще чем-нибудь помочь вам? – спросила медсестра.
Джоан отрицательно покачала головой. Она опять осталась одна и погрузилась в воспоминания.
– Как вы себя чувствуете? – спросила вернувшаяся медсестра.
Джоан была рада ее приходу, это дало ей возможность отвлечься от неприятных воспоминаний. Она устало улыбнулась приветливой девушке, поднялась со стула и расправила юбку.
– Вполне сносно, спасибо, – ответила она. – Я хочу пройти в детскую палату и немного побыть с Джойс.
Джоан почувствовала очередной приступ раздражения, подумав о своей маленькой племяннице, лежавшей в одиночестве на больничной кроватке. Но она подавила – в который уже раз! – злость к своей сестре. Сейчас эта ненависть, когда Нэнси была мертва, уже не имела никакого значения.
– Они сказали, что позовут вас, когда будут готовы. Я думаю, ждать придется не долго. Я понимаю, что вы очень устали, оказавшись один на один с таким горем, но нам, по крайней мере, удалось выяснить, где находятся родители Брэндона. Они путешествовали по Европе и еще утром вылетели в Штаты.
– Это его отец и мачеха, – сообщила ей Джоан. – Мать Брэндона давно умерла.
– Так или иначе, они уже в курсе случившегося. Их успели перехватить в парижском отеле, когда они уже собирались выехать в аэропорт.
Джоан устало улыбнулась. Она и не ожидала, что Рейнеры бросят все и сразу примчатся в Лос-Анджелес. И хотя надо было решать много организационных вопросов и улаживать более сложные, проблемы, она испытала облегчение от того, что сегодня вечером ей не придется заниматься всем этим. День и без того был неимоверно тяжелым.
– Я, правда, слышала, как кто-то сказал, что Андерс уже едет сюда. Он просил вас дождаться его. С вами все в порядке, мисс Лоренс? – озабоченно спросила медсестра.
Джоан ощутила легкое головокружение, ее даже качнуло. Она видела, как медсестра открывала рот, но ее слова не доходили до нее. Заметив на лице девушки тревогу, Джоан поспешила ее заверить:
– Все в порядке. Просто я немного…
Она ощущала бешеное биение своего сердца. Во рту вдруг пересохло, и она провела кончиком языка по горячим губам. Ноги у нее были словно ватные, и медсестра, увидев ее состояние, быстро придвинула для нее стул.
– Сделайте несколько глубоких вдохов, мисс Лоренс, и опустите голову как можно ниже. У вас просто закружилась голова. Не каждый выдержал бы то, что вам пришлось пережить сегодня. Вы еще молодец, держитесь мужественно. Подождите, я принесу вам воды.
Джоан слегка качнула головой в знак благодарности и уткнулась лицом в ладони. Ей было неловко перед этой девушкой, считавшей, что в такое состояние ее повергла смерть сестры, хотя это тоже, конечно, повлияло на ее физическое и моральное состояние.
В детстве Лиана была настоящим сорванцом. Ее кумиром был соседский мальчик Эдвард, который был старше на двенадцать лет. Однажды Ли забралась на громадный ветвистый дуб и не могла слезть с него. Она дрожала от холода, едва сдерживая слезы. Стемнело, глаза слипались. Сквозь дрему она вдруг услышала знакомый голос. Эдвард помог девочке спуститься с дерева и, бережно взяв на руки, отнес в дом. Она крепко прижалась к нему, представляя, как всю жизнь будет укрываться от жизненных невзгод в надежных объятиях своего рыцаря.С тех пор Ли лишь изредка видела своего кумира, да и то издали.
После смерти отца Эйва Кендалл поступила на курсы медсестер. На втором году учебы она влюбилась в Гордона Своупа, приятного юношу, в меру испорченного, и столь же сказочно красивого, сколь и богатого. Эйва была на седьмом небе от счастья. Она уже готовилась примерить обручальное кольцо, когда все неожиданно закончилось. Оказалось, что у Гордона никогда не было намерения жениться на ней.Тяжело пережив крушение своей любви, Эйва переехала в Сисайд и поступила на работу в местную больницу. Именно здесь она и встретила главного мужчину своей жизни…
В Кэти-Линн всегда жило стремление не останавливаться на достигнутом. Ставить цель и добиваться ее. Ставить новую цель и работать еще усерднее. Форма была разной, но содержание оставалось прежним. Успех! К тридцати пяти годам она считалась одним из лучших риэлторов города, стены ее кабинета были увешаны дипломами и наградами. О чем еще, казалось бы, мечтать деловой женщине? И только встреча с Мартином Бэрком помогла ей заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
На первый взгляд жизнь Оливии Купер сложилась на редкость удачно. Замечательный дом на берегу океана, трое очаровательных детишек — два мальчика и девочка. Муж, о котором могла бы мечтать любая женщина: потрясающе красив и достаточно богат, чтобы обеспечить ее и детей. Но постепенно Оливия стала разочаровываться в семейной жизни. Через семь лет, казалось бы, крепкого брака они с мужем не стали единым целым, а наоборот, отдалились друг от друга. И наступил момент, когда Оливия заподозрила, что у мужа есть другая женщина…
Жизнь Линды Бакстер потеряла всякий смысл с тех пор, как нелепо погиб ее муж Алан. Только мысль о Тони, их маленьком сынишке, не дала ей впасть в отчаяние.Родители мужа настояли, чтобы Линда осталась жить у них. Но ей неуютно в этом доме и кажется, что ее терпят только ради Тони, их единственного внука. Да еще младший брат Алана Дейвид, с которым у нее была когда-то короткая связь, предъявляет права на ребенка.И Линда решается на бегство…
Недовольство собственной внешностью подорвало веру Трейси в то, что найдется мужчина, который назовет ее красавицей. Лишило надежды на то, что кто-то подставит ей крепкое и надежное плечо, на которое она всегда сможет опереться. Примирило с мыслью, что она никогда не услышит признания в любви. Но Трейси ошибалась: она встретила Эдварда, которого привлекла красота ее души, доброе сердце, чистота. Он подарил ей веру в себя. Вселил в нее надежду на счастье. И произнес главные в жизни каждой женщины слова: «Я тебя люблю».
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После смерти мужа Сара Шепперд решила, что ей больше не хочется от кого-то зависеть, перед кем-то отчитываться – уж лучше наслаждаться свободой.Но, путешествуя в своем грузовичке с фургоном, она неожиданно встретилась с героем своих девичьих грез: настоящим ковбоем – сильным, решительным и гордым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…