Хрусталь и золото - [18]
Грегор, не переставая говорить, вернулся в гостиную за своим медицинским саквояжем. Микаэль не сводил с нее голубых глаз.
– Я бы и сам мог дойти, – тихо произнес он.
– Тогда почему вы этого не сделали? – так же тихо сказала она, не в силах отвести взгляд.
Он не ответил, но его чувственная улыбка сказала ей все… все, о чем она уже догадалась. Эбби покраснела и отвернулась. Как раз в эту минуту появился Грегор. Неужели он что-то заметил?
Такого с ней никогда не было. Кровь гудела в жилах, кожу словно жгло. Присутствие принца пьянило. Он флиртует с ней, а это очень-очень опасно…
А что сделала бы Джульенн? Эбби представила, как глаза сестры засветились шаловливым весельем. Ох, как же ей не хватает сестры! Если бы она вовремя узнала о том, что задумала Джульенн, то смогла бы остановить ее. Но ее слишком поздно посвятили в игру, которую затеяла сестра. Вначале Джульенн шутила, строила дерзкие планы, а Эбби поддакивала ей, придумывала, как они вместе убегут к морю, поселятся там в маленьком домике, а потом встретят достойных мужчин. Но Джульенн не купилась на эту сказку. – Все, что мы можем себе позволить, – это какая-нибудь сырая дыра, а единственные мужчины, которые там ошиваются, – это старые седые рыбаки. А нам надо развлекаться, почувствовать вкус жизни. И я хочу этого сейчас!
Джульенн всегда отличалась нетерпением и не желала ждать. Она хотела ухватить свою долю счастья. Увы, ее подстерегала суровая реальность…
Эбби вздрогнула. Лучше это не вспоминать. Ее сестра была наказана за то, что сходило с рук многим молодым женщинам. А Джульенн всего лишь хотела любви. Когда Эбби поняла, что происходит, то пыталась урезонить сестру.
– Джульенн, если дядя тебя поймает… – И что он сделает? Запретит смотреть воскресные мультики? Он все еще считает меня ребенком.
Но они обе знали, что дядя способен на многое. Он становился все более раздражительным и непредсказуемым. После смерти старого короля он надолго погрузился в меланхолию, которая потом сменилась состоянием чрезмерного возбуждения. Доктор хотел втереться в доверие остальных членов королевской семьи. Эбби это казалось странным, потому что дядя презирал принцев, считая их легкомысленными бездельниками.
И вот теперь Эбби смотрела на Микаэля, на его крепкое загорелое тело, выделяющееся на белых простынях. Грегор мерил ему давление, слушал сердце, а она смотрела на принца и думала: «Никакой он не бездельник. И он очень умный человек. И у него твердый характер».
Ну хорошо. Она может восхищаться принцем. Он может ей нравиться. Но вот только не стоит в него влюбляться. Это все равно что броситься с утеса…
– Дело идет на поправку, – сказал Грегор, закончив осмотр и складывая свои приборы. – Правда, меня немного волнует то, что вы периодически погружаетесь в забытье. – Он повернулся к Эбби: – Сегодня ночью не спускай с него глаз. Если принц потеряет сознание больше чем на час, немедленно приезжай за мной.
– Ты хочешь, чтобы я заходила к нему каждый час?
– Я хочу, чтобы ты наблюдала его всю ночь. Тебе лучше спать в одной комнате с ним.
Эбби бросила взгляд на Микаэля и увидела, что он улыбается. Сначала улыбались глаза, а потом засияло все его лицо. У него был вид довольного кота, который только что слопал канарейку!
Прокашлявшись, принц спросил:
– Я правильно понял? Если постоянно не следить за мной, то мне угрожает смертельная опасность?
– Да, примерно так, – ответил Грегор, который и не заметил, как по его вине раскалилась атмосфера в комнате. – За вами необходимо постоянное наблюдение. На всякий случай. Так что Эбби придется устроить себе постель здесь… – он огляделся, – либо на полу, либо на кресле.
Конечно, она может завести будильник, но тогда ей нужно бегать туда-сюда, проверяя, нормально ли вы дышите. Лучше быть рядом, и тогда она сразу заметит любое отклонение в вашем дыхании. Это очень важно.
– Да-да, я понимаю. – Микаэль с серьезным видом кивнул, при этом не сводя с девушки внимательных глаз. – Конечно, необходимо контролировать мое дыхание.
А Эбби находилась в состоянии шока. Лишь сейчас осознав, что он предложил ей, Грегор виновато взглянул на девушку.
– Прости, так уж получается. Но действительно будет спокойнее, если кто-то проследит за Его Высочеством, по крайней мере эту ночь.
– Все в порядке, – выдавила Эбби.
– Пойдем, я запишу для тебя те симптомы, на которые следует обратить особое внимание.
– Хорошо. – Она покорно последовала за Грегором.
У двери Эбби обернулась. Микаэль ей подмигнул с такой задорной и обольстительной улыбкой, что она растерялась.
Ну и ну! Ее только что буквально заставили провести ночь в одной комнате с принцем. И это исходило от человека, который предостерегал ее от романтических Отношений с представителем королевского дома. Безумие какое-то…
Эбби не знала, чего ей ожидать, когда после отъезда Грегора вернулась в спальню с двумя электрическими фонариками, одеялом и подушками. Она плотно задернула шторы на окнах и зажгла небольшую лампу, работающую на батарейках. При этом она поглядывала на принца, ища на его лице признаки выздоровления. Ему действительно было лучше. Глаза ясные, и он не лежит, а сидит, прислонившись к изголовью. Да, ему намного лучше, в этом нет сомнения.
Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.
Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.
Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...
После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дженис и Майкл были счастливы — они любили друг друга и даже успели пожениться. Но в их жизнь вмешалась война, и Майкл предал свою жену, сдав тайной полиции. Освободившись, Дженис отправилась на поиски предателя, чтобы окончательно разорвать с ним отношения…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Для широкого круга читателей.
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…