Хрупкая вечность - [7]

Шрифт
Интервал

Будет ли Эйслинн не все равно, если я подойду к нему?

На этот счет у Донии имелись определенные сомнения, ведь именно Летняя Королева устроила ей и Кинану свидание в день Зимнего Солнцестояния. Именно она убеждала Донию в том, что Кинан любит ее, хотя он никогда и словом об этом не обмолвился. И все же рядом с Эйслинн Кинан не стал бы рисковать и показывать свои чувства.

Так они и стояли в неловком молчании в центре огромного холла, в окружении многочисленных девушек-фейри с кожей в шипах, похожей на кору боярышника, которые сидели на скамьях с высокими спинками, расставленных по периметру вдоль стен. Саша, спокойно лежавший на полу, поднял голову. Волк бросил короткий взгляд на Летних монархов, закрыл глаза и снова погрузился в сон.

А вот Эван не был спокоен. Он приблизился к Донии:

— Мне остаться рядом?

Она молча кивнула. В последнее время он стал ее самым близким другом. Хотя Дония подозревала, что так было задолго до того, как она поняла: его постоянное присутствие ради ее безопасности — не простое исполнение полученного приказа. Раньше она думала, что он охраняет ее только потому, что другие охранники Кинана ее боялись, но когда она стала новой Зимней Королевой, он покинул Двор Кинана, чтобы остаться с ней.

Она протянула руку и в знак благодарности сжала его ладонь.

— А другим? — тихо спросил он.

— Пусть остаются внутри. Мы выйдем на задний двор. — И уже громче Дония добавила: — Может, хочешь пойти со мной?

Кинан подошел ближе. Он не прикоснулся к ней, даже случайно не задел ее руку. Когда они все вместе подошли к выходу, он открыл дверь дома, который знал не хуже, чем сама Дония. Последняя Зимняя Королева, которая жила здесь прежде, была его матерью. Придержав дверь для нее и Эйслинн, Кинан вышел в сад. Снег и лед таяли под его ногами. Лучше так, чем впустить Летних Короля и Королеву туда, где живут мои фейри. У Донии не было ни малейшего желания подвергать риску своих людей. Эйслинн нужно отдать должное — она прекрасно справлялась с тем, чтобы держать в узде собственные эмоции, но Кинан и в лучшие дни был слишком непредсказуемым.

Дония знала, что, приглядевшись получше, увидела бы бушующие грозы в его глазах. Когда они были наедине, эти вспышки молний завораживали ее. Но сейчас они казались слишком яркими, слишком мимолетными, слишком… Просто слишком.

— Добро пожаловать. — Дония жестом указала на деревянную скамью — одну из тех, что были расставлены по всему зимнему саду. Эти скамейки были сделаны с умом, помноженным на великолепное мастерство — без единого болтика или гвоздика.

Кинан не пошевелился. Он стоял посреди сада, такой же неприкосновенный, каким был почти всегда, и это заставляло Донию чувствовать себя так, словно ей чего-то не хватало.

— У тебя гости? — спросил он.

— А тебе какое дело? — спросила она в ответ.

Я не стану ему отвечать. Не сейчас.

Под скамейкой свернулся клубочком песец. Его мех сливался с покрытой пронзительно-белым снегом землей. Только темные глаза да нос выглядывали из сугроба. Когда Эйслинн и Кинан подошли ближе, от чего воздух вокруг них стал теплее, песец юркнул под укрытие толстых сугробов под высокими стенами, возведенными вокруг сада. Несмотря на неприязнь Донии к последней Зимней Королеве, ей по-настоящему нравился этот зимний сад. Хоть в чем-то Бейра поступила правильно, создав его. Крыша и стены сада позволяли зиме стоять здесь круглый год, а это дарило ей и ее фейри необходимое им как воздух прибежище.

Дония присела на скамейку.

— Ты ищешь кого-то конкретного?

Все еще стоя, Кинан бросил на нее сердитый взгляд:

— Недалеко отсюда видели Бананак.

Эйслинн положила ладонь на его руку, чтобы предотвратить готовые сорваться с его губ несдержанные слова.

— Хотя я уверена, что о тебе здесь заботятся по высшему разряду. — Летняя Королева ослепительно улыбнулась Эвану, который стоял за спиной Донии. — Кинан просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Правда, Кинан?

Кинан взглянул на Эйлинн, то ли в поисках ее поддержки, то ли одобрения — трудно было сказать хоть что-то наверняка, когда дело касалось их обоих.

— Я не хочу, чтобы ты говорила с Бананак.

Земля под ногами Донии покрылась еще более плотным слоем снега в ответ на перемены в ее настроении.

— Что именно привело тебя сюда?

Крошечные молнии снова вспыхнули в его глазах.

— Я беспокоился.

— О чем?

— О тебе. — Он шагнул ближе, вторгаясь в ее личное пространство, пытаясь надавить на нее. Даже сейчас, когда она была равной ему по силе, он все равно не выказывал никакого уважения к ее личным границам.

Кинан провел рукой по своим медным волосам, и Дония, словно зачарованная смертная, не могла отвести от него глаз.

— Ты беспокоишься обо мне или пытаешься указывать мне, что делать? — Она оставалась спокойной, как суровая зима перед тем, как обрушится снежная лавина. Но внутри нее уже начал подниматься лед.

— Меня беспокоит война, которая приближается к твоему порогу. Ниалл зол на меня, и… Я просто не хочу, чтобы вокруг тебя ошивался кто-то из Темных, — проговорил Кинан.

— Не тебе решать. Это мой Двор, Кинан. И если я захочу выслушать Бананак…

— Ты примешь ее?


Еще от автора Мелисса Марр
Любимый грешник

Правило № 3: не смотри прямо на невидимых фейри.Эйслинн всегда видела фейри. Могущественные и опасные они ходят по миру смертных под покровом невидимости. Эйслинн боится их жестокости, особенно если они узнают, что она может их видеть, и мечтает о том, чтобы не видеть их присутствия, как другие подростки.Правило № 2: не разговаривай с невидимыми фейри.Один из них, Кинан, опасный настолько же, насколько и прекрасный, пытается заговорить с ней, задавая вопросы, на которые Эйслинн боится отвечать.Правило № 1: никогда не привлекай их внимание.Но уже слишком поздно.


Темное предсказание

Айслинн, новая королева Лета народа фэйри, несмотря на обретенное ею бессмертие, никак не может изжить из сердца любовь к смертному юноше Сету. Король Кинан, муж Айслинн, тоже не может обрести сердечный покой, он любит Донию, королеву Зимы, но счастье их невозможно, потому что зима и лето несовместимы, как лед и пламень. Но раз несчастлив король, слабеет и королевский двор, и поданные теряют силу перед опасностями, грядущими извне. А опасностей этих много, и главная среди них — война между королевствами фэйри, которую стремится развязать Бананак, сестра-близнец могущественной королевы Высокого двора…"Темное предсказание" продолжает серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!


Коварная красота

Мир невидимый соседствует с миром видимым, в котором живем мы с вами. Но не всякий обитатель нашего мира обладает редчайшим даром видеть существа из другого мира. К Айслинн, девушке из тихого американского городка, этот дар пришел по наследству. Она не знает, к худу это или к добру, пока однажды город не наполняется беженцами из соседнего мира. Но и это бы еще не беда, только девушку начинает преследовать Кинан, король Лета из страны фэйри. Она не знает, что в невидимом королевстве к власти пришла Зима и царство холода продержится до тех пор, пока король не выберет среди смертных новую королеву Лета.Дебютная книга Мелиссы Марр мгновенно выдвинула писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности.


Роковая татуировка

Лесли, ближайшая подруга Айслинн, новой королевы Лета народа фэйри, чтобы изменить свою жизнь, решает сделать татуировку. Ей и в голову не могло прийти, что мастер татуировок, к которому она обратилась, связан с темными фэйри, а сама татуировка оказывается магическим знаком их короля Айриэла. И всякого смертного, отмеченного зловещим знаком, ожидает незавидная участь стать жертвой коварных замыслов обитателей потустороннего мира…«Роковая татуировка» продолжает «Коварную красоту», дебютную книгу Мелиссы Марр, мгновенно выдвинувшую писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенную более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимую с «Сумерками» Стефани Майер!


Смертные тени

Страна фэйри в опасности. Согласно соглашению с Соршей, могущественной королевой Высокого двора, смертный юноша Сет покидает владения фэйри и возвращается к жизни в мире обыкновенных людей. Вскоре после этого Соршу обуревает настолько сильная тоска по нему, что она забывает о необходимости поддерживать свое королевство, и мир фэйри начинает угасать. Остроту ситуации добавляет то, что Бананак, воинственная сестра королевы, стремится развязать войну между королевствами фэйри…"Смертные тени" продолжают серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!


Чернильный обмен

Семнадцатилетняя Лесли хочет сделать татуировку, чтобы вернуть себе контроль над собой и своим телом. Но жутковатое изображение, которое она выбирает для этого, окунает ее в опасный Двор Темных фейри, где ей понадобятся все ее внутренние силы, чтобы сделать ужасный выбор.На русском языке книга не издавалась. Перевод — barsa, Laskiell, Lark, Euphony, Lady Elwie, с сайта lady.webnice.ru.


Рекомендуем почитать
Центр спасения диких животных

Из жизни Центра спасения диких животных.


Ешей Ван

У Кая появляется новый друг. Новый друг любит охотиться на демонов.


Драгоценности

Маленькая Разбойница устраивается на работу и встречает… демона?


Город

Рассказы из жизни одного Города.


Мир Энни Мор

Энге Андельсон, 16-летняя девушка, переезжает в Россию в город, который невозможно найти на карте. И тут она сразу встречает странных и необычных людей. Она пытается отогнать от себя мысль, что что-то здесь не так. Но с каждым днем это становится сложнее, пока она не понимает, что всё, что происходит вокруг — это правда. Эти таинственные люди, при виде которых другим становится плохо, но не ей… И они это замечают. Замечают, что Энге другая, которой нельзя знать их тайны, иначе они поплатятся жизнью…


Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы

В десяти томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего около сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики.«Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников.