Хроники Перна: Первое Падение - [24]
— Где ты научился так хорошо готовить? — спросила Тео, по достоинству оценившая рыбные рулетики Джима. — Ты был женат?
— Я? Нет. Потому-то я и умею готовить, — ухмыльнулся он.
Эти дни принесли ему огромное удовольствие. Он ловил рыбу, а Стрела доставляла им свежие фрукты с берега. Нетребовательное общество Тео также нравилось ему — особенно после того, как она попросила у Джима на время его аппарат для чтения и ту историческую пленку, которая рассказывала о Дюнкеркской эвакуации.
— Правда, похоже, мы все перевернули с ног на голову в этой истории, — заметила она. — У нас-то люди и дельфины спасали флотилию… но, должно быть, эти солдаты испытывали такое же чувство удивления и потрясения от того, что им удалось выжить!
Джим усмехнулся, глядя на Тео сверху вниз: он прекрасно понимал, что она имеет в виду. По правде сказать, ему уже почти хотелось, чтобы их выздоровление растянулось на более долгий срок. Но он уже достаточно окреп для того, чтобы выполнять кое-какие работы на борту «Южного Креста» самостоятельно, несмотря на то что не до конца залеченный перелом давал о себе знать, да и двигался он все еще неловко. Иногда он даже отваживался плавать вокруг судна. Бет заметила, что он успел нарастить немного мяса на своих старых костях и что перелом прекрасно срастается. По настоянию Тео врач сменила повязки на ее ранах на более надежные и позволила ей присоединиться к Джиму. Стрела выражала свою радость громкими щелчками, высовывая из воды улыбающуюся морду.
— Стрела лучше, чем «Крест», — однажды заметила Тео, после того как осторожно, медленно взобралась из воды на борт. На суше раны мешали ей двигаться, но в воде она отчасти обретала прежнюю грацию движений.
— Почему это? — удивленно поинтересовался Джим.
— Стрела отвечает мне, — усмехнулась Тео, устраиваясь на палубе и утомленно вытягиваясь на подушках.
— А ты полагаешь, что мой корабль не разговаривает со мной?
— Неужели разговаривает?
— По-своему. Вот как сейчас, — ответил он, ощутив, как изменилось движение судна, покачивавшегося на волнах. Джим постучал ногтем по барометру, и в этот самый момент прозвучал сигнал вызова на связь.
— Надвигается шквал, Джим, — сообщил Каарван. — По моим оценкам, он разразится через час, плюс-минус пять минут. Вам нужна какая-нибудь помощь?
Внезапно из воды вертикально вылетела Стрела; она прошлась на хвосте и заговорила так быстро и горячо, что Джиму не удалось разобрать ни слова. Зато Тео поняла ее прекрасно.
— Она сказала, — Тео ухмыльнулась, — что море меняется и скоро станет злым. Будет шторм.
— Теперь мы знаем, что так оно и есть, — ответил Джим, старательно скопировав ухмылку Тео. — Я закрою носовые люки. Мы надежно стоим на якоре и сумеем выдержать шквал.
— Помощь нужна?
— Нет. Иди вниз, пока море не стало злым.
Тео поморщилась, но перебросила ноги через край люка и принялась спускаться.
Закрыв люки и проверив оснастку, Джим заметил, что люди на берегу также готовятся к шторму. Волны разрезали десятки спинных плавников: дельфины помогали людям свернуть работы. Группа дельфинов — Джиму показалось, что во главе он различил Кибби, — направилась навстречу шторму, чтобы доложить Каарвану обстановку.
— Я бы чувствовала себя более надежно и спокойно, если бы оставалась в море вместе со Стрелой, — хмуро заявила Тео, когда Джим присоединился к ней в кают-компании. Она уже успела разогреть немного кла и накрыть на стол.
— Ты знаешь, Эба Дар сказала то же самое, — ответил Джим, усаживаясь, на свое обычное место в конце стола.
— Мы были в большей безопасности, потому что могли уйти на глубину, туда, где вода спокойнее. У меня в баллонах было достаточно кислорода. — Тео отхлебнула кла. Ее правая рука понемногу восстанавливала подвижность, но поднести кружку ко рту все еще оставалось проблемой. — Я знаю, у вас тут наверху было тяжко, но мы несли дозор под водой…
Джим накрыл ее правую руку своей, погладил нетерпеливо подрагивающие пальцы:
— Я знаю, так оно и было. Именно благодаря вам мы не потеряли ни одного человека!
— Это наша работа. — Она улыбнулась уголком губ, не отнимая руки.
«Южный Крест» все сильнее раскачивался на волнах. Снова раздался сигнал вызова.
— Каарван на связи. Дельфины доложили, что шторм будет недолгим, но сильным. Вы к этому готовы?
— Как всегда, — ответил Джим, выключил рацию, повернулся к Тео, одновременно поймав в рассеянности свою чашку кла, скользившую к краю стола. — Тебе будет удобно на койке? Она может оказаться слишком жесткой, у тебя ссадины толком не зажили…
Тео странно взглянула на него и, загадочно улыбнувшись, ответила:
— Может быть.
Она пошла в обход стола, Джим поддержал ее под локоть: корабль сильно качало. Было слышно, что ветер усиливается; корпус «Южного Креста» содрогался от ударов волн.
Придерживаясь здоровой рукой за стену, Тео добралась до своей каюты на носу судна: здесь стояла двойная койка, на которой было значительно удобнее, чем на обычных узких. Джим последовал за ней, боясь, как бы Тео не упала или не ударилась о стену. Качка все усиливалась. Он прижал правую руку к телу и выставил вперед левую, на случай, если ему самому придется ловить равновесие.
Прошло больше десятилетия с того момента, когда смертоностные Нити, сжигающие все живое, обрушилось на леса, сады и поля Перна. Но Перн живет и сопротивляется. Лесса, Повелительница Вейра Бенден, вызвала помощь из глубины времени — древних Всадников, готовых вместе со своими потомками защищать планету от вторжения. О подвиге Лессы уже складывают баллады арфисты, ее прославляют как спасительнищу Перна. Но неожиданно Всадники оказываются на грани раскола…
Менолли, дочь холдера, с детства стремилась к музыке, но её отец имел иное мнение по этому поводу. А с тех пор как она повредила руку при чистке рыбы, её жизнь стало вовсе невыносима. Во время одного из падений Менолли оказывается вне дома. Спасаясь от нитей, она попадает в пещеру, где происходит рождение файров. В попытке спасти их от неминуемой смерти она запечатлевает девять из них…
Этого не должно было быть, но случилось: мальчик-лорд увидел дракончика, обреченного на гибель еще в яйце. Он не выдержал и помог малышу появиться на свет. Никто не успел вмешаться — произошло Запечатление, а вместе с ним — потрясение социальных основ Перна. Лорд должен жить в холде, Крылатый — в своем Вейре. Джексом оказался и тем, и другим. А вместе с белым Рут'ом — и кем-то третьим, человеком, совершившим невероятные подвиги и открытия, ставшим в один ряд с первыми людьми Перна.
Благодатная планета Перн, заселённая в глубокой древности земными колонистами, подвержена регулярным бедствиям — нашествиям из космоса нитевидных спор, уничтожающих любую органическую материю. Жители планеты, забывшие технические достижения предков, спасаются в каменных городах — холдах, но главным средством защиты являются могучие, благородные драконы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Пройдоха Кугель» – приключенческая новелла об обманщике и воре Кугеле, весьма сомнительном герое своего упадочного, погибающего мира. Пойманный с поличным волшебником, усадьбу которого он грабил, Кугель вынужден добыть для хозяина усадьбы кое-какие редкости, чтобы искупить свою вину.
Была семья: муж, жена, трое детей. А потом жену съели. Муж явился с повинной. Осудили, ибо чистосердечное признание имеется. Вот только даже самый тупой Светлый знает, что вампиры пьют, а не едят! И куда пропали дети?
Написано. Полный и окончательный вариант. Благодарю Никитина Михаила Александровича за внимательность, советы, и дельные замечания. Отдельная благодарность лично губернатору штата Орегон Kate Brown за то, что она ни словом ни делом не препятствовала мне в написании этой книги.
Гордыня, зависть, гнев, лень, алчность, чревоугодие, похоть – семь смертных грехов. Салигии – люди, способные пробуждать в других эти темные чувства и управлять ими по своему желанию. Кира – одна из них. С детства девушка была изгоем, потому что заставляла окружающих испытывать беспричинную ярость. Ведь она – воплощение гнева. Жизнь Киры радикально меняется, когда она поступает в элитную школу, где другие салигии учатся контролировать свои способности. В новой школе девушка влюбляется и находит себе друзей.
Последующие приключения сего доблестнага охотника Лю Фана из Лисьих Лапок, равно как «юный мастер лука Лю» известнага, милостию богов и предков по Царствам Белого Дракона путешествующега и приключения интересные переносящега со смирением и всей приличествующей кротостью.
Алисе и ее братьям-близнецам Константину и Кириллу предстоит спасти волшебный мир снов. Повелитель тьмы Дарфаниус решил погрузить мир во мрак. Победить зло в нелегкой схватке помогут волшебные существа, самый важный из которых Сониус. Именно с его помощью герои смогут выжить в Королевстве снов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очень драматичный роман Энн Маккефри, который она написала вместе со своим сыном, Тоддом. «Арфист драконов» повествует о времени болезни на Перне. Грипп уничтожил уже большую половину людей… И только Киндан, объединившись со своими друзьми, спасет людей и всадников.© Mxm.
Вы знаете Перн — планету, где живет племя Крылатых, людей и драконов, связанных неразрывно? Так узнайте же, как все начиналось. Ибо в день, когда колонисты высадились на поверхность девственной щедрой планеты, там не было никаких драконов, а были огромные пространства, которые следовало освоить, и труд, и радость от сегодняшних успехов, и предвкушение завтрашних, которое не могли омрачить мелкие козни немногих колонистов, не смирившихся с путешествием в один конец.И никто не знал, что мирная планета скоро подвергнется атаке из космоса.
Мрачный призрак болезни появился в Вейрах Перна, неся с собой потенциальную опасность для драконов, восхитительных огнедышащих созданий. Под угрозой прихода нового, быстро прибилижающегося Падения, единственной защитой от которого являются драконы, каждый Вейр на Перне попал в кризисную ситуацию.Положение и настроение людей в Вейре ухудшается еще больше, когда разведывательные отряды приносят новости о появлении черной пыли — безошибочном предвестнике Падения. Все больше драконов слабеет и умирает, оставляя в Вейре только молодняк, который ничем не сможет помочь.Есть ли хоть какая-то возможность спасти ослабевших драконов и всю подвергнувшуюся опасности планету?