Хроники ICA - [18]

Шрифт
Интервал

Я вывел людей на улицу и построил их между воротами и зданием. Сам встал в первый ряд и еще раз проверил снаряжение. За воротами бушевало взбешенное людское море, мои люди заметно нервничали, да и я слегка дрейфил, все-таки не каждый раз против трех сотен солдат, большинство из которых еще даже курс подготовки не закончили, выступает более тысячи разъяренных горожан.

Металлические ворота начали дрожать и вскоре рухнули, подняв фонтан грязи. Обезумевшая толпа гражданских с криками устремилась к нам.

-Сомкнуть щиты! - Приказал я, и тут же три сотни щитов громыхнули друг о друга, отразив свет тусклого осеннего солнца.

Первая волна нападавших приблизились на расстояние броска, и туча камней и пустых бутылок загрохотали о щиты.

-Бросить шашки! - Крикнул я, закрываясь от пивной бутылки.

В толпу полетел десяток дымовых шашек, но эффект был не тот на который я ожидал, в ответ в нас полетели бутылки с зажигательной смесью. Между группкой солдат и ордой бунтовщиков вспыхнул огонь. На краткий миг все замерло, но лишь на миг. Первая волна нападавших докатилась до щитов и сошлась с солдатами врукопашную, заискрили соприкасающиеся с телами шокеры, послышались крики. Вверх полетела еще одна бутылка и разбилась о поднятый щит одного из солдат, окатив рядом стоящих брызгами горящей смеси. Обожженные и горящие солдаты побежали в укрытие под опеку медиков.

Я щитом парировал удар топора, направленный мне в голову и нанес ответный удар шокером. Нападавший упал в судорогах от многовольтового заряда электричества. О мой шлем с треском сломалось бревно, едва не снеся его с головы. Я развернулся, держа шокер для удара, но ударить не смог, передо мной стоял парнишка лет десяти. Через секунду он упал, сраженный шокером в затылок. Здоровый сержант, сваливший парнишку, победно отсалютовал мне и вырубил еще пару человек. Я выбросил из головы мысль о ребенке и вклинился в гущу боя. Рядом со мной упал, с пробитым черепом, курсант лишь вчера прибывший на базу, чуть дальше толпа затоптала трех рядовых. Справа Вега один сдерживал десяток горожан. Стекло на его шлеме было разбито, лицо расцарапано осколками стекла. Я стал пробиваться ему на помощь, как вдруг около нас полыхнула бутылка с бензиновой смесью. Я отгородился от огненных брызг пламени щитом и тут же пропустил бросок обычной бутылки. Тяжелая емкость из-под пива разбилась о кевларовую броню, едва не сломав мне ребра. Из огня, оставляя после себя дымный шлейф, вылетел Вега и вырубил пожилого маргинала собиравшегося добить меня куском арматуры.

-Я выхожу из боя! - Крикнул он мне закрываясь от града камней, - У меня жилет горит, пойду сменю!

Я кивнул и прикрыл друга от шквала летящих в нас предметов.

Вырубив еще несколько человек, я тоже стал отходить к основной группе своих подчиненных с трудом пробираясь через дергающихся горожан и окровавленных тел солдат. Первая волна нападавших была отбита.

-Какие потери? - Спросил я у капитана Белова.

-Девятеро сгорело, шестерых забили, еще человек двадцать ранено. - Ответил тот, зажимая глубокую резаную рану на предплечье.

Я вновь выстроил сильно поредевшую группу солдат, и мы стали ждать вторую волну. Долго нам ждать не пришлось, о щиты застучал всякий мусор и смертоносные бутылки с бензином, о мой щит расплющилась пистолетная пуля. У стоящего рядом со мной курсанта сдали нервы. Он отбросил шокер и щит и опустошил обойму "ЧС" в гражданских, и сразу упал. Кевларовый шлем не защитил молодого солдата от старого охотничьего ружья. Пуля двенадцатого калибра разбила стекло шлема и превратила голову юноши в кровавое месиво. Остальные солдаты занервничали. Они небыли экипированы для боя с применением оружия. Я видел, как упало еще двое, как Дункан подставил свой щит раненому, как он раскололся и сам Мак-Кант вытаскивает из жилета девятимиллиметровую пулю.

-Шокеры на пояс, приготовить пистолеты! - Скомандовал я. - Цельтесь в ноги, старайтесь никого не убивать.

Я хотел спасти себя и других, но для этого мне пришлось применить оружие против тех, кого мы, по идеи, должны защищать.

-Огонь!

Сотня выстрелов слилась в один, прогремев подобно взрыву. Дохленький вражеский огонь разом прекратился и в полнейшей тишине прогремел еще один пистолетный залп. Нападавшие в панике побежали к воротам, а мы провожали их стрельбой в воздух.

-Смотрите! - Крикнул кто-то. Я посмотрел на ворота и издал вопль безграничной радости. В воротах стояли автобусы, из которых выпрыгивали бойцы местного ОМОНа с автоматами наперевес. Бунтари оказались зажаты с двух сторон: с одной стороны им по ногам стреляла моя группа, с другой ребята из ОМОНа махали металлическими кнутами и дубинками. Из двух зол горожане выбрали меньшую - сдались своим соотечественникам, но нашлась и кучка таких, кто продолжал бессмысленный теперь бой. Мы не давали им приблизиться к нам стрельбой из "ЧС", а омоновцы косили их кнутами. Всякое сопротивление прекратилось после автоматной предупредительной очереди. Уцелевшие солдаты и бригада медиков собрались на позиции с которой мы стреляли и наблюдали как сдавшихся бунтовщиков грузят в специальные фургоны.


Еще от автора Даниил Викторович Ященко
Двенадцатый

Летописи миров - масштабный фэнтезийный цикл, как обычно, посвященный борьбе Тьмы и Света. Вас ожидают могучие герои, великие маги и божественные сущности, которые, руками смертных, решают свои конфликты. Двенадцатый - первая книга цикла. В ней показана история одного из ключевых героев цикла от бродяги-изгнанника до героя и спасителя миров.


Противостояние Предназначению

Летописи миров – масштабный фэнтезийный цикл, как обычно, посвященный борьбе Тьмы и Света.Вас ожидают могучие герои, великие маги и божественные сущности, которые руками смертных решают свои конфликты."Противостояние предназначению" продолжает начатую историю.В центре повествования некий паренек, от непростой судьбы с душевных метаний которого зависит противостояние Света и Тьмы. Ведь ему, ничем не примечательному охотнику на адских тварей, суждено стать важной фигурой в этой войне.


Рекомендуем почитать
Детектив Марк Вентура

О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.


Невидимая библиотека

Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.


Загадки для Зайки

Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.


Зловещий доктор Фу Манчи. Возвращение доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».


Свет полнолуния. Первые лучи

Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..


Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна

Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.