Хроники Антарии. Наследие Эрефа - [73]
— Что ты хотел? — бросил он, садясь на лавочку возле Димара.
— Почти ничего, я лишь собирался сказать, что время на раздумья вышло. Если вы сегодня же не заплатите по долгам, ваш статус в этом городе опустится ниже портового района, — Димар говорил настолько уверенно, что ему самому на миг показалось, что так и будет.
— Не разговаривай со мной в таком тоне. Я между прочим уважаемый чело…
— Да, да… Будете, уважаемым… Будете… И в моих силах это сделать. Только не думайте, что я блефую. У меня в знакомых водится некий мужчина, по имени Прайн. А ему кое-что известно о вас… И если долг не будет возвращён до вечера, эта весьма интересная информация попадёт в нужное место, поверьте мне.
Димар без лишних слов встал и ушёл, оставив Кенаса в раздумье. Торговец в свою очередь, не подобрав нужных слов, проводил Димара взглядом полным недоумения.
Эльфу теперь оставалось лишь ожидать реакции купца на услышанную им новость и надеяться, что он попал в самую точку беспокойства Кенаса. Побродив по городу и, не заметив за собой слежки Димар отправился к пещере, что находилась на пляже портового района. Отметив про себя, что отсутствие за спиной людей Кенаса — огромный плюс к надежде, что купец оплатит долг.
Убийство Прайна было настоящим камнем на шее Димара, ведь тогда, освобождая Эла, он впервые за свою жизнь убил. Считая, что поступает правильно, Димар убрал с пути мерзкого наёмника. Как позже выяснилось, всё было иначе, он убил не наёмника, а запутавшегося в жизни, стремящегося помочь родным человека. Именно это обстоятельство разъедало душу Димара, как сырость в подвале разъела коробку, в которой хранился дневник Прайна.
Достигнув пещеры, Димар поклонился могиле Прайна и молил о прощении за убийство. По сути, это был всего лишь обряд, который не снимал совершенного поступка с совести эльфа, но после этих слов Димар почувствовал себя немного легче и спокойнее.
Решив отдохнуть в ожидании вечера, Димар отправился к хибарке Прайна. У дома его поджидал незнакомый человек в сером, потрёпанном временем пиджаке. С ровной короткой стрижкой. Его лицо не выражало каких—либо эмоций, будто вместо головы на шею человеку нацепили ровно высеченный камень и отправили проживать свою, наверняка нелёгкую, судьбу.
— Тимар попросил проводить вас к нему, — выдал мужчина без лишних предисловий.
— Я и сам могу прекрасно дойти, — ехидно улыбнулся эльф.
Чувствуя на спине неотрывный взгляд мужчины, Димар отправился к Тимару, размышляя о цели столь скорого приглашения:
«Варианта здесь два: либо купец вернул долг, либо у Тирама появилась новая информация. Ладно, сейчас всё узнаем».
У самого дома каменнолобый мужчина вышел вперёд и, распахнув дверь, сказал: «Проходите, хозяин ждёт вас в гостиной».
«Хозяин! Неужели долг был возвращён, сейчас Лемар отдаст ему его часть и он, наконец, сможет заняться освобождением кузнеца. Неужели всё!» — думал Димар не спеша продвигаясь к гостиную.
Но в комнате были лишь Тимар с женой Рамелой. «Похоже, побег придётся отложить в очередной раз», — мелькнула у Димара мысль.
— Здравствуйте.
— Здравствуй, Димар, проходи, садись, — заговорила с ним Рамела. — Нам нужно о многом поговорить, — продолжала она, пока гость занимал место за столом. — Во—первых, рада тебе сообщить, что долг был возвращён Кенасом, ещё и с небольшой надбавкой за задержку. Вот твоя доля.
На стол перед Димаром брякнулся кошелёк с монетами. Похоже, его бросил кто-то, стоящий сзади. Эльф с недоумением взглянул на Тирама, но тот лишь загадочно улыбнулся, точь—в-точь как улыбалась Рамела в день их знакомства.
— Во—вторых, — продолжала Рамела, — ты серьезно помог нам, разрешив эту проблему, как ты знаешь, многие люди пытались найти хоть что-то, что заставило бы Кенаса зашевелиться, но получилось это только у тебя. — Женщина сделал акцент именно на то, что люди работают на неё. Заметив недоумение на лице Димара, Рамела пояснила. — Да, ты не ослышался, мои люди. Я и есть тот самый ростовщик Лемар, несмотря на то, что все дела ведёт мой муж. Причина скрывать правду у меня достаточно веская: люди, особенно мужчины, считают низким брать в долг у женщины, многие из них вообще считают, что женщины лишь вещи, которые могут кому-то принадлежать. Но это не так. Идея заниматься ростовщичеством в этом городе возникла около десяти лет назад, когда я ещё не была знакома с Тирамом, тогда это было сделать сложнее. Но постепенно я вытеснила из Дефиата всех ростовщиков и сколотила небольшое состояние на выдаче займов. Дело это, как видишь достаточно прибыльное, нужно лишь знать некоторые закономерности. В общем, я отвлеклась. Димар, я хочу предложить тебе работать на меня. Азы этой профессии, вижу, ты уже усвоил, думаю, из тебя получится хороший вышибала. Работать нужно не часто, желающих не возвращать долг в этом городе с каждым днём меньше, но вскоре я собираюсь выйти на столичный уровень. Так что?
— Нет, спасибо… Хоть деньги мне сейчас очень нужны… Но, по некоторым причинам, вынужден отказаться…
— Нет, так нет. Что ж тогда удачи в твоих делах, буду рада видеть тебя. Помни, в нашем доме ты всегда желанный гость.
Когда сны об ордене тамплиеров начинают посещать сознание чаще, чем сны о любимой девушке, чувствуешь себя немного странным. Когда ни с того, ни с сего слышишь произнесённое сотни лет назад проклятие Жака Де Моле, начинаешь чувствовать себя сумасшедшим. Когда внезапно твоя реакция становится невероятно быстрой, чувствуешь себя уникальным. Когда узнаёшь, что ты уникален, чувствуешь, что хочешь стать обыкновенным.
Эта книга обо всём и ни о чём. Не буду скрывать, что это первое произведение. Не буду скрывать, что книга во многом соответствует определению одного из читателей: сейчас многие фэнтези произведения построены по принципу квеста, только ваш квест чуть более запутан и непредсказуем. Не буду скрывать, что не закладывал в книгу глубоких мыслей. Возможно даже, она обычна и банальна. Зачем отрекаться от подобного? Не вижу смысла.Зачем я написал это предисловие? Понимаю, что оно оттолкнёт многих читателей. Люди не любят слов «обычный», «банальный» и т.д.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А вы думали, что магия это Благо? Как бы не так. Полчища магов вторглись на Землю. Они готовы погубить все на своем пути. И только несколько человек осмеливаются бросить им вызов. Они не только прекращают войну, они находят причину всего произошедшего, встают на пути армии вампиров и побеждают ее.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.