Христос во крысе - [2]

Шрифт
Интервал

— Пасха — это праздник, чтобы есть ягнёнки, — объяснила гувернантка-итальянка. — Мы также можем есть шоколады.

— А кто приносит шоколад? — спросила преподавательница.

— Пасхин Кролик. Он носишь шоколады.

— Кролик? — преподавательница, решив, что я что-то напутал, оттопырила указательные пальцы, поднесла к своей макушке и задвигала ими, как ушами. — Вы хотите сказать, такой вот зверёк? Кролик… как кролик?

— Ну конечно, — сказал я. — Он приходишь в ночь, когда мы спам на кровати. Рукой он носишь корзина и всяки еды.

Преподавательница, вздохнув, покачала головой. "Теперь понятно, отчего его родная страна так ужасна", читалось у неё на лице.

— Нет, нет, — сказала она. — Здесь, во Франции, большой колокол приносит шоколад. Колокол прилетает из Рима.

Я потребовал тайм-аут. — Но… но как колокол знат ваш адрес?

— А кролик откуда знает? — парировала она.

Что ж, обоснованное возражение. Но у кролика по крайней мере есть глаза. Это уже кое-что. Кролики где только не бегают, а колокола в большинстве своём могут только качаться взад-вперёд — да и то с чужой помощью. И вообще Пасхальный Кролик — это личность. С ним хочешь познакомиться, пожать ему лапу и всё такое. А вот у колокола обаяния не больше, чем у чугунной сковородки. С тем же успехом можно было бы рассказать, будто под Рождество с Северного полюса прилетает волшебный совок для мусора, который везут по воздуху восемь кирпичей. Кто станет до утра не смыкать глаз, чтобы не пропустить, как какой-то занудный колокол принесёт подарки? И зачем колоколу лететь из Рима, если на месте, в Париже, и так колоколов завались? Вот самое неправдоподобное во всей истории: хрена с два французские колокола позволят гастарбайтеру прилетать из-за границы и отнимать у них работу. Этому римскому колоколу ещё повезёт, если ему позволят убирать за собакой французского колокола — да и то сначала придётся выправлять официальное разрешение на труд. В общем, чушь какая-то.

Все наши разъяснения лишь запутывали марокканку. Длинноволосый мертвец, якобы живущий с её отцом, нога ягнёнка с гарниром из шоколада и пальмовых веток… В равной мере озадаченная и шокированная, она пожала массивными плечами и вернулась к чтению комикса, который прятала под тетрадью.

А я задумался: даже если устранить языковой барьер, сумеют ли мои соученики и я сам внятно разъяснить смысл христианства — идеи, в которой и так не все концы сходятся?

Когда пытаешься рассказать о своих религиозных убеждениях, самое главное слово — "вера". Сила веры наглядно подтверждена уже нашим присутствием в этом классе. Разве мы стали бы биться над грамматическими упражнениями, рассчитанными на разум шестилетнего ребёнка, если бы не верили поголовно, что всё-таки, вопреки всей очевидности, каким-то чудом овладеем языком? Раз уж я надеюсь, что однажды смогу непринуждённо поддержать беседу по-французски, плёвое дело — уверовать, что однажды посреди ночи ко мне заскочит кролик и оставит пригоршню леденцов и пачку ментоловых сигарет. Так зачем мелочиться? Раз уж я в состоянии поверить в себя, почему бы не допустить, что всё невозможное возможно? Я сказал себе, что, несмотря на её поведение на предыдущих занятиях, наша преподавательница — милейшая женщина, желающая мне только добра. Я признал, что всеведущий бог сотворил меня по своему образу и подобию, а теперь хранит меня от бед и руководит моей судьбой. Непорочное зачатие, Воскресение, чудеса, которых не счесть… Я раскрыл сердце всему непредсказуемому разнообразию и неистощимому потенциалу Вселенной.

И всё-таки колокол, чтоб его приподняло да шлёпнуло… Нет, колокол — это уж чересчур.


Еще от автора Дэвид Седарис
Мы и Они

Американский писатель Дэвид Седарис разделяет человечество на тех, кто с отвращением рассматривает в зеркале собственную, перекошенную от жадности и измазанную шоколадом физиономию, и тех, кто сидит в кресле и смотрит телевизор.


Сплошные заморочки

Дэвид Седарис явно стоит особняком среди авторов современных бестселлеров в категории "Художественная литература". Писателем Дэвид Седарис стал в сорок лет, но его дебют в жанре юмористической прозы быстро принес ему успех. В 2001 г. журнал "Тайм" признал Седариса юмористом года, а в 2004 его книга "Одень свою семью в вельвет и коттон" поднялась на первую строчку списка "Нью-Йорк таймс". Сборник "Нагишом" состоит из семнадцати историй, написанных от первого лица. Умение подметить необычное и смешное в заурядных на первый взгляд ситуациях делает литературную манеру Седариса неповторимой.


Усилитель вкуса

На примере собственной семьи писатель Дэвид Седарис перечисляет неприглядные приметы процесса, превращающего нормальных людей в ценителей искусства.


Перфокарты на стол

Писатель Дэвид Седарис недоумевает, почему компьютеры занимают человечество больше, чем такие интересные вещи, как наркотики и борьба против живых мертвецов.Иллюстратор Джон Хан.Впервые материал «Перфокарты на стол» был опубликован в журнале Esquire в 2006 году.


Сумасшедший дым

Напоминая, что Camel курят бездарные поэты, Salem — конченые алкоголики, а Merit — помешанные на сексе маньяки, писатель Дэвид Седарис рассказывает о том, как бросить курить.


Сказали кости с холодком

Писатель Дэвид Седарис рассказывает, как это трудно — придумывать подарки, как еще труднее их искать и как совсем невыносимо, когда они начинают с тобой разговаривать.Перевод Светланы Силаковой. Фотограф Питер Рисет (Peter Riesett).


Рекомендуем почитать
Верхом на звезде

Автобиографичные романы бывают разными. Порой – это воспоминания, воспроизведенные со скрупулезной точностью историка. Порой – мечтательные мемуары о душевных волнениях и перипетиях судьбы. А иногда – это настроение, которое ловишь в каждой строчке, отвлекаясь на форму, обтекая восприятием содержание. К третьей категории можно отнести «Верхом на звезде» Павла Антипова. На поверхности – рассказ о друзьях, чья молодость выпала на 2000-е годы. Они растут, шалят, ссорятся и мирятся, любят и чувствуют. Но это лишь оболочка смысла.


Двадцать веселых рассказов и один грустный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сон в начале века

УДК 82-1/9 (31)ББК 84С11С 78Художник Леонид ЛюскинСтахов Дмитрий ЯковлевичСон в начале века : Роман, рассказы /Дмитрий Стахов. — «Олита», 2004. — 320 с.Рассказы и роман «История страданий бедолаги, или Семь путешествий Половинкина» (номинировался на премию «Русский бестселлер» в 2001 году), составляющие книгу «Сон в начале века», наполнены безудержным, безалаберным, сумасшедшим весельем. Весельем на фоне нарастающего абсурда, безумных сюжетных поворотов. Блестящий язык автора, обращение к фольклору — позволяют объемно изобразить сегодняшнюю жизнь...ISBN 5-98040-035-4© ЗАО «Олита»© Д.


K-Pop. Love Story. На виду у миллионов

Элис давно хотела поработать на концертной площадке, и сразу после окончания школы она решает осуществить свою мечту. Судьба это или случайность, но за кулисами она становится невольным свидетелем ссоры между лидером ее любимой K-pop группы и их менеджером, которые бурно обсуждают шумиху вокруг личной жизни артиста. Разъяренный менеджер замечает девушку, и у него сразу же возникает идея, как успокоить фанатов и журналистов: нужно лишь разыграть любовь между Элис и айдолом миллионов. Но примет ли она это провокационное предложение, способное изменить ее жизнь? Догадаются ли все вокруг, что история невероятной любви – это виртуозная игра?


Тополиный пух: Послевоенная повесть

Очень просты эти понятия — честность, порядочность, доброта. Но далеко не проста и не пряма дорога к ним. Сереже Тимофееву, герою повести Л. Николаева, придется преодолеть немало ошибок, заблуждений, срывов, прежде чем честность, и порядочность, и доброта станут чертами его характера. В повести воссоздаются точная, увиденная глазами московского мальчишки атмосфера, быт послевоенной столицы.


Годы бедствий

Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.