Христос Проходит Рядом - [18]
И, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему108. И мы падаем ниц перед Иисусом – перед Богом, сокрытым в Его Богочеловечестве. И говорим, что не хотим отдаляться от Него никогда, обращаясь спиной к Его божественному призыву. Что намерены убрать все препятствия с пути верности и искренне следовать Его внушениям. Ты в своей душе, и я тоже – в своей молитве, подобной великому молчанию, которое вопиет, – мы вместе говорим Иисусу, что хотели бы стать такими же хорошими исполнителями, как рабы из притчи, чтобы Он мог сказать нам: хорошо, добрый и верный раб!109
И, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну110. Задержимся на этом эпизоде из Святого Евангелия, чтобы поразмышлять над ним, стараясь его понять. Как же мы, ничего не стоящие люди, можем принести что-нибудь Господу? Писание гласит: Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше111. Человек, возможно, даже не в состоянии открыть полностью глубину и красоту даров Господних: если бы ты знала дар Божий112, отвечает Иисус Самарянке. Он учил нас ожидать всего от Отца, искать прежде Царства Божия и правды Его, а все остальное приложится, ибо Он хорошо знает, в чем мы имеем нужду113.
В деле спасения Отец печется о любой душе с чуткостью, исполненной любви: каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе114. Итак, кажется, что все наши подарки Господу бесполезны, что они Ему не нужны. В нашем положении должника, который не имеет, чем заплатить115, наши дары были бы похожи на дары Ветхого Завета, которые Бог уже тогда не принимал: ни жертвы, ни приношения, ни всесожжений, ни жертвы за грех, – которые приносятся по закону, – Ты не восхотел и не благоизволил116.
Но Господь знает, что давать – это свойство тех, кто любит. И Он Сам показывает нам то, чего от нас ожидает. Ни богатства, ни плоды, ни твари земные, ни рыбы морские и птицы небесные не важны для Него, ибо все принадлежит Ему. Сын мой! отдай сердце твое мне117. Видите? Он не участвует в дележке, но хочет все. Он не взыскует того, что принадлежит нам. Повторяю: Он хочет нас самих. От этого и только от этого происходят все другие дары, которые мы можем принести Господу.
Итак, принесем Ему золото – сусальное золото нашей отрешенности от материальных благ. Не будем забывать, что земные богатства хороши, ибо исходят от Бога. Он хочет, чтобы мы пользовались ими, не привязываясь к ним сердцем, а извлекая плоды на благо всему человечеству.
Сами по себе земные богатства не плохи, но они искажаются, когда человек превращает их в идолов, в объекты поклонения. Они одухотворяются, когда человек возносит их, чтобы творить добро, действуя по-христиански, в духе милосердия и справедливости. Мы не можем стяжать богатство, уподобившись искателям сокровищ, ибо наше сокровище – здесь, в яслях. Это Христос – и все наши любови должны соединяться в Нем, ибо где сокровище наше, там будет и сердце наше118.
Принесем Ему ладан – наши желания, которые воспаряют к Господу: желание вести честную жизнь, от которой исходит благоухание Христово119 – “bonus odor Christi”. Вкладывать это благоухание во все наши слова и дела – значит сеять дружбу и взаимопонимание. Пусть наша жизнь пройдет вместе с жизнью окружающих нас людей – чтобы никто не чувствовал себя одиноким. Пусть наше милосердие наполнится любовью, человеческим участием и теплом.
Этому учит Христос. Веками человечество ожидало Спасителя. О Нем возвещали пророки. И хотя большая часть Откровения Божия не была услышана из-за грехов и невежества – тем не менее жажда Бога и надежда на спасение сохранялись до края земли.
Наступает полнота времен – и для исполнения этой миссии является не философский гений вроде Сократа или Платона, не могучий завоеватель вроде Александра Великого, а Младенец, родившийся в Вифлееме. Он – Искупитель мира. Еще не умея говорить, Он показывает делами Свою любовь. Он не произносит магических формул, ибо знает, что спасение, пришедшее к людям, должно пронзить их сердца. Его первые деяния – это улыбки, детский плач, беззащитный сон воплотившегося Бога. И все это – чтобы внушить любовь, чтобы дать нам возможность принять Его в свои руки.
Сейчас, в который уже раз, мы даем себе отчет в том, что это и есть христианство. Если христианин любит только на словах, а не делом, то он как христианин -ничто, а значит, и как человек. Ты не имеешь права видеть в окружающих лишь ступеньки лестницы наверх, годные только для того, чтобы помочь тебе подняться. Или массу, которую можно восхвалять или унижать, обожать или презирать – смотря по обстоятельствам. Учись видеть в других, и прежде всего в окружающих тебя людях, тех, кем они являются: детей Божиих во всем достоинстве этого дивного звания.
Будем же вести себя как дети Божии с детьми Божиими: наша любовь призвана жертвовать собой, проявляясь в мелочах жизни, в понимании других, в молчаливой жертвенности и неприметной самоотдаче. Вот то благоухание Христово, которое заставляло восклицать друзей наших первых братьев по вере: Посмотрите, как они любят друг друга!120
Отец Эскрива создал не просто мастерское произведение. Он создал книгу, внушенную сердцем – ибо прямо к сердцу идут абзацы, составляющие "Путь". Эта книга была издана впервые в 1934 году под заглавием "Духовные размышления". Продано более 4,5 миллионов экземпляров на 43 языках.
Эта книга – размышление над каждой из 15 тайн жизни Иисуса и Марии. Она делает читателя свидетелем и участником Их земного пути. Книга была издана впервые в 1934 году. Продано 688.000 экземпляров на 23 языках. Перевод А. Калмыкова, Д. Лопатников.
Подобно "Пути", "Борозда" состоит из афоризмов. Книга открывает нам целый ряд добродетелей, которые должны сиять в жизни христианина, – великодушие, храбрость, искренность, естественность, преданность, дружба, ответственность. "Борозда" была готова к печати уже много лет назад, и отец Эскрива не раз собирался отправить ее в типографию, но не получилось. Его интенсивная деятельность основателя не позволяла ему перечитать рукопись спокойно, в последний раз. Эта книга была издана впервые в 1986 году. Продано 500.000 экземпляров на 20 языках.
Эта книга также состоит из 18 проповедей св. Хосемарии Эскривы о христианских добродетелях. Она была издана впервые в 1977 году. Продано 389.000 экземпляров на 13 языках.
Эта книга призвана помочь в молитве, чтобы с помощью Божией пробудить в душе раскаяние, и с ним – благодарность Господу, Который искупил нас Своей кровью. Книга была издана впервые в 1981 году. Продано 386.000 экземпляров на 18 языках.
Перевод: Надежда Муравьева.Подобно "Пути" и "Борозде", Кузница" состоит из афоризмов. Она была издана впервые в 1987 году. Продано 384.000 экземпляров на 12 языках. "Кузница" – книга огня. Читая ее и размышляя над нею, многие души смогут попасть в кузницу божественной Любви и воспламениться ревностным стремлением к святости и апостольскому служению (Отец Альваро дель Портильо, Предисловие).
В книге известного русского зарубежного историка Церкви Н.Н.Воейкова "Церковь, Русь, и Рим" дано подробнейшее исследование истоков, разрыва и дальнейшей судьбы взаимоотношений Латинства и Православия. Глубочайший исторический анализ совмещается с выводами о вселенской значимости и актуальности идеи Русской Православной Монархии, об "удерживающей" миссии Русских Православных Царей и причинах неурядиц в современной России. Книга может использоваться как учебное пособие и как увлекательный исторический очерк для вдумчивого читателя.
В настоящем издании изложены основные отличия современного римо-католичества, возникшие в течение прошедшего тысячелетия после отпадения последнего от Православия. Особое внимание уделено новому догматическому учению римо-католиков о Боге, спасении, Божественном Откровении и Церкви, принятому на II Ватиканском соборе (1962-1965). Рассмотрены особенности духовной жизни католичества, цели и сущность «воссоединения» и «полного общения» Православной Церкви и католичества.
В статье рассматривается трактовка образа Девы Марии в ряде стран Латинской Америки в контексте его синкретизации с индейской и африканской религиозной традицией. Делается вывод о нетрадиционном прочтении образа Богоматери в Латинской Америке, специфическом его понимании, связанным с поликультурной спецификой региона. В результате в Латинской Америке формируется «народная» версия католицизма, трансформирующая постепенно христианскую традицию и создающая новую религиозную реальность.
Книга содержит авторское изложение основ католической веры и опирается на современное издание «Катехизиса Католической Церкви».
Рассказы и статьи, собранные в книжке «Сказочные были», все уже были напечатаны в разных периодических изданиях последних пяти лет и воспроизводятся здесь без перемены или с самыми незначительными редакционными изменениями.Относительно серии статей «Старое в новом», печатавшейся ранее в «С.-Петербургских ведомостях» (за исключением статьи «Вербы на Западе», помещённой в «Новом времени»), я должен предупредить, что очерки эти — компилятивного характера и представляют собою подготовительный материал к книге «Призраки язычества», о которой я упоминал в предисловии к своей «Святочной книжке» на 1902 год.
О том, что христианская истина симфонична, следует говорить во всеуслышание, доносить до сердца каждого — сегодня это, быть может, более необходимо, чем когда-либо. Но симфония — это отнюдь не сладостная и бесконфликтная гармония. Великая музыка всегда драматична, в ней постоянно нарастает, концентрируется напряжение — и разрешается на все более высоком уровне. Однако диссонанс — это не то же, что какофония. Но это и не единственный способ создать и поддержать симфоническое напряжение…В первой части этой книги мы — в свободной форме обзора — наметим различные аспекты теологического плюрализма, постоянно имея в виду его средоточие и источник — христианское откровение. Во второй части на некоторых примерах будет показано, как из единства постоянно изливается многообразие, которое имеет оправдание в этом единстве и всегда снова может быть в нем интегрировано.