Христианская духовность в католической традиции - [133]

Шрифт
Интервал

2) существуют два пути к совершенству и фактически два различных типа совершенства, достигаемых соответственно в конце каждого из этих путей; 3) поскольку мистическое состояние экстраординарно, то неправильно было бы желать или молиться о получении мистического состояния, мистического опыта и любых явлений, сопровождающих их; 4) существует различие между стяжаемым созерцанием и ниспосылаемым созерцанием, причем первое не ведет ко второму; 5) совершенная любовь не обязательно предполагает для всех христиан экстраординарное действие даров Святого Духа, ниспосылаемое созерцание или мистический опыт присутствия Божия; 6) христианское совершенство не обязательно требует прохождения пассивных форм очищения.

Эту же концепцию богословия духовной жизни изложил в своей книге Les Degres de la vie spirituelle (1896) Содро, а позднее Пулэн — в работе Des graces d'oraison (190l).[720] Горячий спор разгорелся, когда капуцин Людовик Бесский выступил с критикой учения Пулэна о различении аскетики и мистики. Затем, в 1908 г., Пулэн выступил против учения, изложенного в книге Содро Faits extraordinaires de la vie spirituelle.[721] С этого момента спор перекинулся из Франции в Италию и Испанию, что главным образом объяснялось убежденностью, с которой Пулэн отстаивал различие между стяжаемым и ниспосылаемым созерцанием.

В то время, когда спор о мистике достиг апогея во Франции, испанский доминиканец Хуан Аринтеро (1860–1928) отказался от карьеры в области естествознания, посвятив остаток жизни аскетическому и мистическому богословию. Его работа La Evoluciуn mнstica — шедевр в области мистического богословия — мгновенно принесла ему репутацию необычайно одаренного богослова.[722] Опираясь на учения Отцов Церкви, крупнейших богословов католической традиции и на непосредственный опыт мистиков, Аринтеро привел убедительные доводы в пользу единства духовной жизни; обосновал место ниспосылаемого созерцания как нормального завершения духовной жизни, протекающей по благодати, а также доступность мистического опыта (непременно включающего действие даров Святого Духа) всем на том основании, что все христиане призваны к совершенной любви.

Вскоре после того, как Аринтеро приступил к преподаванию в институте Angelicum (Рим), он вдохновил Реджинальда Гарригу-Лагранжа взяться за перо и высказаться на ту же тему. Гарригу-Лагранж обрел всемирную известность, поскольку его работы по мистическому богословию были переведены на различные языки.[723] Тем не менее заслуга возвращения в русло традиции в области мистического богословия принадлежит Аринтеро, и в этой области его следует считать учителем Гарригу-Лагранжа.

Вначале взгляды Аринтеро противоречили позиции иезуитов, кармелитов и некоторых из его собратьев доминиканцев. Однако сегодня, за исключением нескольких отдельных пунктов, учение Аринтеро признано богословами всего мира.

Среди кармелитов выдающимся современным автором работ о духовности является Габриэль св. Марии Магдалины (1893–1953), близкий друг Гарригу-Лагранжа, с 1931 г. вплоть до смерти в 1953 г. профессор мистического богословия в Риме. Плодовитый писатель, Габриэль св. Марии Магдалины основывал свое мистическое богословие на учениях св. Фомы Аквинского, св. Терезы Авильской и св. Иоанна Креста. Он был неизменным апологетом единого пути к совершенству и универсальности призыва к максимально доступному единению с Богом через любовь. Он всегда ссылался на Деву Марию, Царицу святых, как на образ христианского совершенства, ибо Она всецело предалась действию Святого Духа, продолжая при этом жить самой обычной жизнью.[724]

Йозеф де Гиберт (1877–1942) был профессором мистического богословия в институте Gregorianum (Рим), а также имел высокий авторитет как учитель размышлений в уединении и как духовный наставник. Он является, возможно, самым авторитетным среди иезуитов автором двадцатого века в области мистики. Как и подобает иезуитской традиции, де Гиберт придерживался средней линии между крайними позициями богословов, вовлеченных в рассматривавшийся выше спор. Его подход к трактовке аскетико-мистического богословия отличается в высшей степени практической и пастырской направленностью, а потому больше всего де Гиберт оперировал психологическими данными. Основывая многое в своем учении на Духовных упражнениях св. Игнатия Лойолы, де Гиберт больше сосредоточивался на аскетической, чем на мистической стороне христианской святости.[725]

Заслуживают упоминания и несколько бенедиктинских авторов, и прежде всего — дом Колумба Мармион (1858–1923), человек святой жизни, аббат Маредсу (Maredsous). В его знаменитую трилогию входят: Иисус Христос, Жизнь души (1917); Иисус Христос в Его тайнах (1919); и Иисус Христос, Идеал монаха (1922). Посмертно опубликованная работа Иисус Христос, Идеал священника[CXVIII] была составлена из записанных бесед и писем аббата. Учение, содержащееся в этих работах, — учение св. ап. Павла, а неизменная тема определяется так: мера нашей святости зависит от того, насколько мы уподобимся Христу. Следовательно, духовность в целом должна быть христоцентричной; всю христианскую жизнь и всю святость можно свести к одной цели: стать по благодати тем, чем Христос является по природе: Сыном Божиим. Папа Бенедикт XV постоянно читал книгу


Рекомендуем почитать
Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Забытый Сперджен

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Как сохранить семью счастливой? Псково-Печерские листки. Выпуск №2

Псково-Печерские листки — уникальное собрание духовного опыта, накопленного насельниками Свято-Успенского Псково-Печерского монастыря более чем за 500 лет. Издаваемые ещё со времён Великой Отечественной войны, эти листки и по сегодняшний день призваны помогать всем ищущим духовного возрастания и утешения. Теперь прикоснуться к многовековому опыту духоносных отцов смогут все — Псково-Печерские листки, старательно отобранные и оформленные, издаются отдельными, тематическими сборниками. Сборник «Как сохранить семью счастливой?» расскажет о том, как важно подготовиться к созданию семьи, как не потерять счастье и радость первых дней совместной жизни и сохранить эти светлые чувства на протяжении долгих лет; поможет научиться переносить трудности и испытания, столь неизбежные в каждой семье; подскажет, как воспитывать ребёнка в любви и живой вере в Бога.


Дарим тебе дыхание: Рассказы о жизни рядом со старцем Наумом

В этой небольшой книге автор, игумения Евпраксия, рассказывает о жизни рядом со старцем, лаврским архимандритом Наумом (Байбородиным; 1927–2017). Много всего удивительного, чудесного происходило постоянно, но разве можно привыкнуть к чуду… А ведь самым большим чудом был сам Батюшка. Отец Наум был живым примером святости, примером невозможного для человека наших дней совершенства, примером полной безпощадности к себе и жертвенности, милосердия и безконечного терпения. В публикуемых рассказах запечатлены некоторые истории, связанные с его благословениями, его молитвами и заботами о своих духовных чадах.


Св. Тереза Иисуса

В книгах «Реформаторы: Лютер. Кальвин. Паскаль» (1939–1940) и «Испанские мистики: Св. Тереза Иисуса. Св. Иоанн Креста. Маленькая Тереза» (1940–1941) Д.С.Мережковский подводит итог своим размышлениям о судьбах христианства в мире, как всегда тесно связывая события прошлых столетий с современностью. В первой трилогии речь идет о реформаторах «внешних», во второй – о «внутренних», чей мистический опыт, по мысли Мережковского, призван преобразить три мировые ветви христианской Церкви в Церковь Вселенскую.