Хранитель персиков - [65]
Он перевернулся и оказался сверху. Она снова потянулась к его губам, но он остановил ее и, затаив дыхание, прошептал:
— Я должен это услышать.
В ее глазах промелькнуло непонимание.
— Что именно?
— Что отныне я — твой.
В памяти Пэкстон внезапно всплыл список, который она когда-то выронила в школьном коридоре.
— Себастиан… Я всю жизнь ждала только тебя.
Они снова начали целоваться. Пэкстон расстегнула на нем рубашку. Одна из пуговиц отлетела и запрыгала по полу.
— Мы действительно собираемся сделать это прямо здесь? — спросил он, оторвавшись от ее губ. — Можно поехать ко мне.
— Ни за что. Хочу здесь. Сейчас.
Себастиан ухмыльнулся:
— По крайней мере, я точно знаю, что ты полюбила меня не из-за моей шикарной мебели.
— Кстати — не смей вытаскивать из подвала эти страшные доспехи.
Он удивленно взглянул на нее:
— Тебе Уилла сказала?
Пэкстон запустила пальцы в его волосы:
— Она многое мне рассказывает, но далеко не все.
Например, ни словом не обмолвилась о том, что сегодня к ней заглянет Себастиан.
Он приподнял одну бровь:
— Так вы регулярно обмениваетесь информацией?
— А как же.
— Что ж, тогда я просто обязан оказаться на высоте!
— Ты всегда на высоте, — прошептала Пэкстон.
Пэкстон проснулась через час под надрывный звон мобильного. Перегнувшись через Себастиана, она принялась шарить в сумке и, не найдя телефона, попросту вытряхнула все ее содержимое на пол.
Она почувствовала, как на спину ей легла теплая ладонь. Себастиан.
Пэкстон схватила раскладушку. Звонила Мария, управляющая «Хозяйки». Они должны были встретиться еще час назад, чтобы проверить, все ли готово к приему в пятницу. Пэкстон застонала, выронила телефон и повернулась к Себастиану:
— Мне нужно срочно бежать.
— Хорошо. — Он приподнялся и, морщась, прислонился к стене.
— Что с тобой? — Пэкстон уже вскочила на ноги и собирала разбросанную по полу одежду.
— Спина болит. Вот почему я никогда не любил спать в палатке. Ты не против, если я куплю тебе на новоселье кровать?
Пэкстон улыбнулась. До нее вдруг дошло, что она одевается на глазах у мужчины и не краснеет от стыда. Такого в ее жизни еще не было.
— Судя по тому, что я видела в твоей спальне, — сказала она, — в кроватях ты разбираешься. — Она подошла к нему и опустилась на колени. — Ведь это все по-настоящему, да? Это на самом деле случилось.
Себастиан погладил ее по голове:
— Жалеешь?
Пэкстон вздохнула — и почувствовала аромат свежескошенной травы, доносившийся из открытого окна, и сладковатый запах пончиков.
— Ни капли. А ты?
— Я тоже. Правда, кровать была бы очень кстати. Ничего не поделаешь, любишь меня — люби и мои капризы.
Пэкстон взяла его за руку:
— Я тебя очень люблю. И мне страшно до потери пульса.
— Не тебе одной.
— Уилла говорит, что счастье невозможно без риска, поэтому бояться — это нормально. Это значит, что ты на верном пути.
Себастиан рассмеялся:
— Тогда нам не о чем беспокоиться. — Он нагнулся и поцеловал ее. — Просто будем бояться вместе.
Из дома Пэкстон вышла только через час.
Глава 17. Прочь!
В среду Уилла приехала в магазин с утра пораньше. Рейчел еще не было. Она решила начать с кафе и принялась неспешно опускать стулья со столиков на пол. За огромным окном висела непроницаемая пелена тумана, напоминавшая экран в кинотеатре. Внезапно на этом экране вы-светились огоньки фар — ехал кто-то из местных, никаких сомнений, ведь только они умеют ориентироваться в столь плотном тумане, тогда как туристы моментально сбиваются с пути и беспомощно кружат по городу.
Не успела она включить кофемашину, как раздался звон дверного колокольчика и в магазин вошла Пэкстон.
— Привет, — удивленно сказала Уилла. — Какими судьбами?
Пэкстон пожала плечами:
— Просто ехала на работу другой дорогой и заметила, что у тебя горит свет.
— Кофе хочешь?
— С удовольствием. С двойными сливками и без сахара, пожалуйста.
Уилла полистала блокнот с кофейными исследованиями Рейчел, нашла нужную страницу и прокомментировала выбор подруги:
— Согласно наблюдениям моей бариста Рейчел, твой заказ говорит о том, что ты тяготеешь к спокойной, комфортной жизни, но боишься заявить о своем желании вслух.
Пэкстон понятия не имела, кто такая Рейчел и что за наблюдения она ведет, но слова Уиллы ее развеселили.
— До неприличия верно! — засмеялась она.
— Рейчел утверждает, что это настоящая наука.
— Как здесь здорово, — произнесла Пэкстон, глядя по сторонам. И, выдержав короткую паузу, призналась: — Вообще-то, я хотела тебя поблагодарить.
— За что? — спросила Уилла, наливая кофе в два больших стакана с белыми и красными полосками.
— За то, что поговорила вчера с Себастианом. И дала ему мой адрес.
Уилла взяла полные стаканы и направилась к столику:
— То есть все прошло хорошо?
— Это мягко сказано. — Они выдвинули стулья и сели. — Сегодня я ночевала у него.
Лицо Уиллы расплылось в торжествующей ухмылке.
— Так вот почему ты едешь на работу другой дорогой!
Пэкстон отхлебнула немного кофе, пряча застенчивую улыбку.
— Ты меня раскусила. А Колин, полагаю, ночевал у тебя?
— Когда я уходила, он еще спал. Мне было так жалко его будить.
— Мама, наверное, в истерике бьется, — предположила Пэкстон.
— А ты, кажется, не очень-то и переживаешь по этому поводу?
В саду, окруженном высокой оградой, стоит фамильный дом Уэверли. Среди чудесных растений растет яблоня, которая дает совершенно особенные яблоки — считается, что они помогают предсказывать будущее.Да и всех обитателей Уэверли можно назвать особенными. Женщины этой семьи обладают необычными талантами. Клер может из любого цветка, из любой травы, растущей в саду, приготовить такое кушанье, что пальчики оближешь. Эванель делает людям неожиданные подарки, смысл которых открывается гораздо позже. А вот каким талантом может похвастаться Сидни, младшая сестра Клер, пока неясно.
Джози Сиррини живет в небольшом курортном городке вместе с деспотичной матерью и мечтает о путешествиях и приключениях. Она мучительно застенчива, у нее нет друзей, и единственное, что как-то скрашивает ее серую жизнь, - это сласти и любовные романы, которые она тайком от матери поглощает в неимоверных количествах, спрятавшись у себя в гардеробной. В один прекрасный день, заглянув в свой тайник за очередной порцией сладкого, она обнаруживает там Деллу Ли Баркер, местную скандалистку и возмутительницу спокойствия, и с этого мгновения размеренная жизнь Джози превращается в головокружительную череду невероятных событий, часть которых можно объяснить разве что волшебством..
Каждая женщина в роду Уэверли обладает магическим даром. Клер умеет готовить из цветов волшебные леденцы, а ее сестра Сидни делает искусные стрижки, способные необъяснимым образом перевернуть жизнь человека. У пятнадцатилетней Бэй, дочки Сидни, особый талант — она точно знает, на каком месте должна находиться та или иная вещь. И вот приходит долгожданный октябрь с его первыми заморозками, которые в семье Уэверли отмечают как праздник, в саду — как обычно! — зацветает старая яблоня, и в доме наступают перемены.
Волшебство пришло в тихий американский городок Мэллаби несколько столетий назад и с тех пор стало его законным, хоть и не видимым хозяином. Уже много лет ночные огоньки без спроса гуляют по соседским газонам, обои меняют узор под настроение хозяина, а сладкий запах выпечки едва уловимой нитью связывает влюбленных. Жители города давно привыкли к чудесам и перестали искать им объяснения. Вот только никто не предупредил о них Эмили, которая приехала в родной город своей матери, чтобы разобраться в загадках прошлого.
Эта книга – художественное произведение. Все персонажи, организационные структуры и события, описанные в романе, являются продуктом авторского воображения или художественными образами.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…