Хранитель персиков - [64]

Шрифт
Интервал

Пэкстон впала в ступор. Кое-как собравшись с мыслями под его пристальным взглядом, она пролепетала:

— Нет. Нет. Все не так. — Она замотала головой. — Да бог ты мой, Себастиан, люди влюбляются! Влюбляются постоянно и зачастую без взаимности, но ведь сердцу не прикажешь! Так и я — влюбилась в тебя и ничего не смогла с этим поделать. Но я не собиралась показывать тебе своих чувств. Я думала, со временем они пройдут или хоть не-много утихнут, чтобы каждый раз при виде тебя я не умирала от желания. В тот вечер, когда ты пришел меня проведать, я не владела собой — ненавижу это состояние! И я подумала тогда: может быть, если ты так заботишься обо мне, в моих силах пре-вратить твою доброту, твою привязанность ко мне в нечто большее… Согласна, это было эгоистично и неразумно с моей стороны, и я еще раз прошу тебя простить меня за это. Чего еще ты от меня хочешь?

— Присядь, — попросил Себастиан. — Мне нужно кое-что тебе рассказать.

— Но у меня нет ни одного стула. К тому же сейчас я не готова тебя слушать.

Он приблизился к Пэкстон, взял девушку под руку и подвел к лестнице.

— Садись и дай мне сказать, — произнес он каким-то странным тоном.

Себастиан нервничал. Первый раз за все время их знакомства.

Пэкстон медленно опустилась на ступеньку, положила рядом блокнот и плеер и обхватила руками колени.

Себастиан постоял перед ней в нерешительности, затем принялся ходить взад-вперед.

— Я всегда был отщепенцем, — начал он наконец. — И в кругу семьи, и в школе. Я часто по-долгу засиживался в той забегаловке, лишь бы не встречаться с отцом. Как-то раз в субботу — мне тогда было шестнадцать — часа в три ночи я сидел в дальней кабинке, когда в закусочную вошли какие-то ребята и спросили, как добраться до Эшвилла. Выяснилось, что они возвращались откуда-то из Южной Каролины, с вечеринки, и заблудились. Эти мальчишки были самыми необычными людьми, которых я когда-либо видел: ярко одетые, раскованные, счастливые. Вдруг один из них посмотрел на меня — и в его глазах промелькнуло узна-вание, словно меня-то он и искал. Он подошел к моему столику и начал со мной заигрывать. Вскоре мы сидели уже все вместе: пили кофе, болтали и веселились. И тогда я почувствовал, что передо мной открывается новая дверь — дверь в мир, где я свой. В конце концов мои новые приятели сказали, что им пора домой, иначе им точно влетит от родителей, но, если я захочу их найти, они каждый день тусуются на Пэк-сквер в Эшвилле. Парень, который первым ко мне подошел, Алекс, провел рукой по моим волосам и произнес: «Кто бы мог поду-мать, что в таком захолустье спрятано такое сокровище». — Себастиан покачал головой. — Человек всегда тянется к себе подобным. И в тот раз я, впервые в жизни, встретил подобных себе.

— Это с ними я видела тебя в торговом центре? — спросила Пэкстон.

— Да. А поцеловал меня Алекс. В моей душе тогда творился полный сумбур. Эти ребята стали моими друзьями. Они меня спасли, и в каком-то смыс-ле я любил их всех. И Алекса любил. Но я присоединился к ним лишь потому, что они согласились меня принять, а не потому, что был таким же, как они, — закончил Себастиан, глядя Пэкстон в глаза.

Но она все еще не понимала, что он пытается ей сказать.

— И что это значит?

— Это значит, что я не гей, Пэкс.

Пэкстон обдало горячей волной.

— В колледже я даже ходил к психотерапевту. Видишь ли, я чувствовал себя свободно лишь среди геев, но так продолжаться не могло, ведь сам я геем не был. И я начал встречаться с девушками, пару раз даже влюбился, но ничего путного из этого не вышло. Все они относились ко мне либо как другу, либо как к бедному голубому мальчику, которого они совращают. Это было интересное время, но не могу сказать, что я по нему скучаю. В какой-то момент я просто устал. Никто не вправе принуждать человека оправдываться за свою личную жизнь, а мне приходилось делать это слишком часто. Поэтому лет пять назад я закрыл для себя тему сексуальных отношений. И моя жизнь стала намного проще. Но потом я встретил тебя.

Пэкстон встала. Ее душили слезы, но она дала себе слово не плакать.

— Ты что, издеваешься надо мной, Себастиан? По-твоему, я это заслужила?

Она попыталась уйти, но он схватил ее за руки и повернул к себе.

— Я не издеваюсь, — медленно произнес он, отчеканивая каждое слово.

— Тогда почему ты все это мне рассказываешь?

Руки Себастиана бессильно соскользнули вниз, и она чуть не потеряла равновесие.

— Потому что я люблю тебя. Люблю так, как никого никогда не любил, и я в ужасе, Пэкс. Я не знаю, что мне делать. Когда ты меня поцеловала, у меня земля ушла из-под ног.

Теперь Пэкстон ясно видела страх в его глазах.

— Почему же ты прервал поцелуй?

Себастиан запустил пальцы в волосы:

— Потому что я никак не мог отделаться от убеждения, что секс и хорошие отношения несо-вместимы.

Пэкстон нервно сглотнула:

— А сейчас?

— Мое прошлое — это часть меня, я не могу избавиться от него. Ты — единственная, кого оно не испугало. Я люблю тебя, Пэкстон, и больше всего на свете хочу быть с тобой. Если ты примешь меня.

Точно так же несколько недель назад она стояла перед ним, умоляя о любви, уверенная, что ее желания хватит на них двоих. Пэкстон не стала тратить время на размышления. Она прильнула к Себастиану, обвила руками его шею и впилась губами в его губы. Он прижал девушку к стене, и Пэкстон ударилась о нее головой, но даже не почувствовала боли. Она стянула с него пиджак и начала развязывать галстук. Их руки двигались лихорадочно, сплетаясь, мешая друг другу. Внезапно Пэкстон почувствовала, что теряет опору, и начала опускаться на пол, увлекая Себастиана за собой.


Еще от автора Сара Эдисон Аллен
Садовые чары

В саду, окруженном высокой оградой, стоит фамильный дом Уэверли. Среди чудесных растений растет яблоня, которая дает совершенно особенные яблоки — считается, что они помогают предсказывать будущее.Да и всех обитателей Уэверли можно назвать особенными. Женщины этой семьи обладают необычными талантами. Клер может из любого цветка, из любой травы, растущей в саду, приготовить такое кушанье, что пальчики оближешь. Эванель делает людям неожиданные подарки, смысл которых открывается гораздо позже. А вот каким талантом может похвастаться Сидни, младшая сестра Клер, пока неясно.


САХАРНАЯ КОРОЛЕВА

Джози Сиррини живет в небольшом курортном городке вместе с деспотичной матерью и мечтает о путешествиях и приключениях. Она мучительно застенчива, у нее нет друзей, и единственное, что как-то скрашивает ее серую жизнь, - это сласти и любовные романы, которые она тайком от матери поглощает в неимоверных количествах, спрятавшись у себя в гардеробной. В один прекрасный день, заглянув в свой тайник за очередной порцией сладкого, она обнаруживает там Деллу Ли Баркер, местную скандалистку и возмутительницу спокойствия, и с этого мгновения размеренная жизнь Джози превращается в головокружительную череду невероятных событий, часть которых можно объяснить разве что волшебством..


Первые заморозки

Каждая женщина в роду Уэверли обладает магическим даром. Клер умеет готовить из цветов волшебные леденцы, а ее сестра Сидни делает искусные стрижки, способные необъяснимым образом перевернуть жизнь человека. У пятнадцатилетней Бэй, дочки Сидни, особый талант — она точно знает, на каком месте должна находиться та или иная вещь. И вот приходит долгожданный октябрь с его первыми заморозками, которые в семье Уэверли отмечают как праздник, в саду — как обычно! — зацветает старая яблоня, и в доме наступают перемены.


Бегущая за луной

Волшебство пришло в тихий американский городок Мэллаби несколько столетий назад и с тех пор стало его законным, хоть и не видимым хозяином. Уже много лет ночные огоньки без спроса гуляют по соседским газонам, обои меняют узор под настроение хозяина, а сладкий запах выпечки едва уловимой нитью связывает влюбленных. Жители города давно привыкли к чудесам и перестали искать им объяснения. Вот только никто не предупредил о них Эмили, которая приехала в родной город своей матери, чтобы разобраться в загадках прошлого.


Потерянное озеро

Эта книга – художественное произведение. Все персонажи, организационные структуры и события, описанные в романе, являются продуктом авторского воображения или художественными образами.


Рекомендуем почитать
Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Старый друг

Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…


Соседка

Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…


ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ

Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…


Конец лета...

 продолжение «Однажды летом…»ЗАКОНЧЕН!!!!!!