Храм Фортуны II - [11]

Шрифт
Интервал

— Трусы!

— А ну деритесь, лентяи!

— Эй, дайте-ка им огонька!

По краям арены стояли несколько работников амфитеатра, так называемые лорарии. Они держали в руках кожаные бичи и раскаленные металлические прутья. В их обязанности входило подгонять и подстегивать не особенно ретивых бойцов.

Распорядитель колебался, следует ли ему прибегнуть к их услугам, а тем временем с трибун неслось:

— Бабы трусливые!

— За что вам деньги платят?

— Беритесь за дело!

Наконец одному из андабатов надоели эти оскорбления — у гладиаторов ведь тоже была своя гордость. Он остановился и поднял вверх руки, прося тишины. Постепенно крики утихли.

— Я готов драться насмерть! — возвестил мужчина. — Кто хочет схватиться со мной?

После короткого раздумья еще один боец поднял вверх руку.

— Я!

Зрители оживились, это было уже интересно. Распорядитель был согласен с ними, а потому приказал убрать с арены восьмерых, не оправдавших доверия андабатов и оставить лишь двоих храбрецов. А трусам и лентяям всыпят хороших плетей после окончания представления.

Между тем двое, вызвавшихся биться насмерть, приблизились друг к другу, руководствуясь теперь уже правдивыми указаниями зрителей. Сойдясь вплотную, они протянули левые руки, крепко переплелись ладонями, чтобы не потерять противника во время боя, и замерли, ожидая сигнала. Распорядитель, довольный тем, что ситуация спасена и публика не будет крыть его с трибун за недосмотр, дал знак. Пропели трубы.

Андабаты, не расцепляя рук, принялись наносить друг другу быстрые, но по большей части неточные и беспорядочные удары. Мечи лязгали о кольчуги и шлемы, но на телах бойцов появилось лишь несколько неопасных царапин. Зрители громко подбадривали сражавшихся, но те и так себя не щадили. Лорарии с раскаленными прутами скучали у бортика.

Поединок продолжался уже несколько минут, но ни один из гладиаторов не нанес пока точного удара.

— Это уже становится однообразным, — недовольно сказал Друз, откинувшись на спинку кресла в цезарской ложе.

И андабаты словно услышали его. В следующую секунду они практически одновременно взмахнули своими острыми клинками и тут же лезвия нашли наконец своих жертв: один получил удар точно в горло, а у второго меч проскользнул каким-то чудом между плотными пластинками шлема и вонзился глубоко в глазницу.

Оба гладиатора рухнули на песок, забрызгивая арену кровью, но по-прежнему не разжимая рук.

Зрители взревели от восторга. Довольно редко случалось, чтобы двое участников поединка погибли одновременно. Это считалось хорошей приметой.

Тела андабатов между тем дернулись еще несколько раз и замерли. Распорядитель подошел ближе, осмотрел раны и кивнул лорариям. Те приблизились и коснулись по разу своими раскаленными прутами ноги и руки каждого из бойцов, проверяя, действительно ли те умерли.

Наконец распорядитель, удовлетворенный, выпрямился и обратился лицом к цезарской ложе.

— Periit! — возвестил он. — Погибли!

Амфитеатр ответил оглушительным ревом.

Друз улыбнулся, его настроение сразу улучшилось.

— Прикажи отложить для меня их мечи, — повернулся он к своему слуге, который неподвижно стоял у него за спиной. — Я хочу, чтобы из них сделали маленькие ножички, и подарю их моей любимой бабушке и почтенному отцу. На счастье.

Считалось, что оружие Погибшего гладиатора приносит удачу и лечит некоторые болезни.

— Благодарю, — буркнул Тиберий. — Я прекрасно обойдусь и без такого подарка.

Ливия промолчала.

Слуга бросился вниз по ступенькам, а Друз, нимало не смущенный столь холодной реакцией со стороны родственников, вновь откинулся на спинку кресла и прищурил свои зеленоватые глаза.

— Ну, что там будет дальше? — спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.

А дальше была травля диких зверей. Сегодняшние игры проходили по полной программе, организаторы не хотели упустить ни одного номера, когда-либо исполненного в амфитеатре.

Трупы двух андабатов уволокли с арены через Либитинские ворота; несколько чернокожих мальчиков с граблями и метлами привели песок в порядок. На нем уже не было видно следов крови.

Снова лязгнули ворота, снова загудели трубы, что-то загрохотало под ареной — это рабы с помощью лебедок поднимали из подземелья клетки со зверями.

А другие принялись быстро, но без суеты, умело, устанавливать вокруг арены высокие решетки, которые должны были защитить зрителей, если бы вдруг обезумевшие от боли и страха животные захотели прорваться на трибуны. Бывало ведь уже и такое.

Сначала из ворот выбежали, громко стуча копытами, несколько крупных остророгих быков и принялись под крики зрителей кругами носиться по арене, фыркая и хлеща себя хвостами по бокам.

Вслед за ними появилось человек десять волосатых подвижных иберийцев с короткими копьями в руках. Началась травля. Иберийцы мастерски приводили животных в состояние полного бешенства, нанося несильные, но болезненные удары своим оружием; быки ревели и пытались поддеть на рога своих обидчиков, но те знали толк в этой забаве и ловко уворачивались от грозных острых наростов.

Беготня и прыжки продолжались, зрители поначалу весело хохотали и криками подбадривали как быков, так и иберийцев. Но вскоре это стало надоедать — всем не терпелось посмотреть, что же еще приготовили организаторы игр.


Еще от автора Эндрю Ходжер
Храм Фортуны

Четырнадцатый год новой эры. Древний Рим, который недавно превратился из республики в империю. При дворе цезаря Августа идет, на первый взгляд, незаметная, но напряженная и неустанная борьба за власть. Волею случая в соперничество был вовлечен молодой офицер Гай Валерий Сабин. События разворачиваются так, что уповать ему зачастую приходилось лишь на улыбку капризной богини Фортуны.


Рекомендуем почитать
Пир князя Владимира

Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.


Салют из тринадцати орудий

Капитан Обри и доктор Мэтьюрин на «Сюрпризе» собираются в Южную Америку с секретной миссией, но планы внезапно меняются. Обри срочно восстанавливают в списках флота, он получает под командование захваченный им же фрегат «Диана», и вместе с Мэтьюрином они отправляется в восточные моря уже с дипломатической миссией и королевским посланником на борту. Когда-то (в третьей книге) они уже не довезли туда мистера Стенхоупа. Цель плавания – договор с потенциальными союзниками Англии в тех краях, а там уже французы и предатель Рэй.


Месть сыновей викинга

866 год. На побережье Северной Англии высаживаются викинги и сжигают дотла деревню, одновременно спасая молодого человека, которого в этот день ждала смертная казнь. Его захватчики освобождают, нарекают Рольфом, и он становится их проводником в землях вокруг, так как ненавидит местных жителей сильнее многих. Воины с севера приплыли сюда не грабить и не воевать. Они приплыли мстить и не уйдут просто так. Их миссия перерастает в полномасштабное вторжение, но и сам Рольф таит немало секретов, которыми не хотел бы делиться с новыми союзниками.


Магическая Прага

Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.


Наперекор Судьбе

Пергам… Древний, великий и богатый полис… Ныне, в это непростое время, переживает упадок — соседние полисы объединились ради уничтожения чересчур усилившегося противника. Но они совершили ужасную ошибку — начали войну, войну с народом, остановившим галатское нашествие, народом, никогда не склонявшим голову перед захватчиком! Патриотический подъем решает использовать пергамский царь, отправляя во главе собранного со всего царства войска своего сына — на схватку с самой судьбой, схватку, победа в которой, казалось бы, невозможна… Или нет?


Песнь меча

В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские ярлы Зигфрид и Эрик захватили Лондон – город, принадлежащий Альфреду. Король поручает своему военачальнику Утреду, наполовину датчанину, наполовину саксу, отбить город у захватчиков и преподнести его в подарок к свадьбе своей дочери Этельфлэд.