Хозяйка острова любви - [33]
Роза пыталась себя убедить, что все это бессмысленно, что это ничего не изменит. Между ними все останется, как было, так какая разница, что она чувствует? Она для себя решила, что последнюю неделю проведет вместе с Джудом, а потом уедет. Как делала уже сотни раз. Легко и просто.
В результате — она считает часы, а он поет песню специально для нее, и ничего легкого и простого здесь нет и быть не может.
Как она позволила этому случиться? Она всегда осторожничала и не поддавалась чужим ожиданиям. Она восстала против отца с его наукой, против Анны с ее видимостью счастливой семьи, сбежала от Джуда, когда он надеялся на ответную любовь и совместное будущее… И вот к чему все это привело.
Джуд оказался прав. То, что они одновременно попали на остров, было предначертано судьбой. Чтобы они оба встретились со своими демонами.
Но когда у этих демонов великолепное лицо Джуда, сопротивляться им почти невозможно.
— «Я при луне тебя увижу…» — пропел Джуд. Музыка подходила к концу, и, когда Роза открыла глаза, Джуд смотрел прямо на нее.
В этом взгляде запросто можно было утонуть, ее это и пугало, и будоражило.
— Пойдем, — прошептала она. — Прямо сейчас.
Он медленно улыбнулся — иного согласия ей не требовалось.
Ее тело трепетало от возбуждения, когда они ускользнули с берега и поспешили по знакомой тропинке к его бунгало. Но на этот раз у нее стучало в висках не из‑за того, что скоро она окажется в его объятиях. Это было нечто принципиально новое.
Дело было не в сексе. А в любви.
Она должна ему открыться. Нельзя его отпускать, пока она не признается в своих чувствах.
Может, это ничего и не изменит, но она себя никогда не простит, если не попробует. Все ее родные прекрасно знали, что Роза не умеет держать рот на замке, если что‑то приходит ей в голову.
Когда за ними закрылась дверь бунгало, Джуд опустил гитару на пол, и его ладони тут же легли ей на талию, а губами он припал к ее шее. Роза собрала всю волю в кулак и выдавила:
— Подожди.
Если они начнут, она уже не сможет остановиться. Сначала нужно поговорить.
Джуд отстранился и внимательно на нее посмотрел.
— В чем дело? — От его заботливого тона в душе у нее разлилось тепло. Когда‑то он любил ее. Может, полюбит и теперь.
— Давай поговорим?
Если он скажет «нет», все закончится в ту же минуту. Но если он скажет «да»… То больше не будет никакой спешки. Впереди их будет ждать целая жизнь.
У нее впервые не возникло мысли о тюремном заключении. О наказании.
Перед ней как будто открылись новые возможности.
— Давай. — Джуд, помрачнев, повел ее в небольшую гостиную и налил в бокалы вина. — Что случилось?
Роза закусила губу. Дипломатия никогда не была ее сильной стороной, и она не умела вести словесные баталии и изощренные споры, как Анна. Роза полагалась на свои фотографии: каждый снимок хранил в себе сотню историй, и слова вставлялись лишь по необходимости.
Она не была поэтом, как Джуд. Она не умела выражать эмоции через мелодию и ритм.
У нее не было ничего, кроме искренности.
Поэтому с нее она и решила начать.
— Ты должен расстаться с Нью‑Йорком. — Вступление не слишком романтичное, но что делать.
Джуд явно опешил.
— Так, стоп… А, собственно, почему я с ним должен расставаться?
— Он тянет тебя вниз! Тебя мучает чувство вины! Когда мы познакомились три года назад, музыка и оптимизм так и лились из тебя. А теперь что? Соответствие стилю, лейбл, выяснения с музыкантами… Разве ты не хочешь от всего этого избавиться?
— Возможно. — Джуд поставил свой бокал на стойку. — Но я должен продвигать наследие Гарета.
— Да ничего ты не должен!
— Ты не понимаешь… — начал было Джуд, но Роза снова его перебила:
— Я все прекрасно понимаю. Ты пообещал Гарету, что не дашь ему умереть. Но ни ты, ни кто другой не смог бы его спасти. Независимо от моего присутствия ты бы все равно не сдержал обещания. Гарет был наркоманом, и ему требовалась иная помощь, чем увещевания друга: «Больше так не делай!» И он должен был сам этого хотеть. Он должен был искать способ порвать с зависимостью, но не стал. Если бы он по‑настоящему был готов что‑то изменить, события в твоей жизни не сыграли бы для него никакой роли. И вообще… Ты все равно не мог пожертвовать собой ради него. Гарету бы это не понравилось, и ты об этом знаешь. — Роза выбилась из дыхания, произнося свою речь, но Джуд обязан был услышать каждое ее слово, даже против своего желания.
— Допустим, — согласился он. — Но даже если так, я все равно перед ним в долгу. Я дал ему еще одну клятву, когда он умирал, помнишь?
— И ты ее исполнил! Ты завоевал мировую славу. Ты воплотил в реальность его мечту. — Когда же до него дойдет? Он сделал все, что мог. Пора было начать жить собственной жизнью и принимать собственные решения.
Джуд посмотрел в сторону.
— Этого мало.
— Но Гарету всегда было мало! — В порыве Роза схватила его за руку. — Где же предел? Когда ты скажешь: «Я дошел до конца»?
— Не знаю.
— Да потому что этого конца не существует! Ты посвятишь свою жизнь человеку, которого с нами давно нет, и он ничего этого не увидит. Ты никогда не будешь счастлив. А ему бы все равно было мало.
Джуд мотнул головой, и Роза поняла, что он ее не слушает.
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…