Хозяйка ночи - [147]
Не веря своим глазам, Сьюзи смотрела, как сопротивляющегося Бойси тащат из дома на улицу. В отличие от Дэниэла Бойси не собирался сдаваться так просто. Он наделал много шума, разбудил всю улицу, и не в одной квартире раздвинулись занавески. Глядя на большой импозантный дом напротив, владельцами которого являлись два уважаемых врача, Бойси закричал:
– Ну что, суки, все увидели? Гниды!
Затем, вырвавшись из рук державшего его полицейского, он с размаху ударил другого полицейского в висок. Тот упал, и Бойси пнул его босой ногой в голову. Сжав кулаки, он обвел взглядом остальных полицейских, которых было не менее двух десятков.
– Ну давайте, давайте, суки! Ну, кто смелый, давай! – Он громко засмеялся, запрокинув голову и открыв ровные белые зубы. – Ну давайте же, в чем дело? Ваши мамочки запретили вам драться с непослушными мальчиками?
Инспектор Каннингфилд изумленно покачал головой. Парень явно не в себе. Его надо везти не в тюрьму, а в психушку.
Бойси медленно отступал, руки его все так же были подняты в боксерской стойке, кулаки сжаты.
– Давайте! Да что с вами такое, вашу мать?! Зрителей хватает, так покажите публике, какие вы крепкие ребята!
Он побежал, полиция бросилась за ним. Добежав до конца дорожки, он увидел кордон: полиция подготовилась к такому повороту событий.
Он повернулся и побежал к соседнему участку. Сьюзи в ужасе смотрела, как он перемахнул через забор, пробежал сто пятьдесят футов по соседскому саду, оступился и упал в декоративный пруд. Выбравшись из воды, он побежал дальше, перескочил через следующий забор и оказался на параллельной улице. С огромной скоростью он понесся по ней к главной дороге. Полицейские бежали за ним и кричали, требуя остановиться.
Засмеявшись в ответ, он выскочил на главную дорогу… и его сбила полицейская машина. Полицейские, преследовавшие его, видели, как он взлетел в воздух примерно на пятнадцать футов и с жутким хрустом приземлился на другой стороне дороги. Голова его была неестественно вывернута вправо.
Когда все полицейские собрались вокруг него, он открыл рот, пытаясь что-то сказать, и тоненькая струйка крови потекла у него из носа прямо в открытый рот.
«Ублюдки», – прохрипел он и, вздрогнув всем телом, умер. Молодой полицейский, видя, как ноги его дергаются в конвульсиях, отвернулся и стиснул зубы, чтобы сдержать рвоту.
Инспектор Каннингфилд, улыбаясь, растолкал остальных и пнул уже мертвого Бойси так, что тело его подскочило на тротуаре.
Молодой полицейский молча смотрел на своего начальника. Его тошнило.
– Один кусок дерьма исчез с лица земли. Тимпкинс, вызывай «скорую помощь».
С этими словами детектив отошел к полицейской машине и закурил сигарету.
Бойси Каванаг лежал на холодном тротуаре. Он умер, но на лице его осталась усмешка. Казалось, мертвые Каванаг смеются над своими врагами.
Дэниэл не произнес ни слова с тех пор, как узнал о смерти брата.
Несмотря на все доводы разума, Лиммингтон жалел Дэнни. Зная, как близки были братья, как они поддерживали друг друга и в радости и в горе, он не мог не сочувствовать этому человеку.
– Выпей чаю, сынок… Давай же. Тебе станет лучше.
Дэниэл посмотрел сначала на свой чай, а потом на пожилого полицейского. Схватив бумажный стаканчик, он выплеснул горячую жидкость прямо в лицо Лиммингтону. Инспектор едва успел инстинктивно поднять руки. Затем Дэниэл вскочил и набросился на Лиммингтона, молотя его кулаками по голове и лицу.
Все случилось в считанные секунды. Офицер в комнате поднял тревогу, и вот уже пятеро полицейских распластали Дэниэла на полу, надавливая на него коленями, чтобы он не вырвался. Лицо его было прижато к холодной плитке пола. Затем случилось невероятное – Дэнни заплакал. Он судорожно всхлипывал, из носа у него лезли пузыри, а из глаз катились слезы, которым, казалось, не будет конца. Плечи его содрогались от рыданий, он снова и снова повторял имя брата.
Нелепая смерть Бойси ударила по Дэниэлу с силой двадцатитонной кувалды. Его Бойси, его половинка, ушел, чтобы никогда не вернуться. Они были вместе с рождения, они делились всем, они вместе все планировали, они вместе мечтали, они никогда и ни о ком так не заботились, как друг о друге. И вот все кончилось, Бойси ушел. Дэниэлу хотелось умереть вместе с ним.
Лиммингтон поправил одежду и опустился на колени. Он убрал волосы с лица Дэниэла, достал из кармана носовой платок и вытер им лицо арестованного.
– Давай, сынок, успокойся. Нам очень, очень жаль. Констебль Доусон смотрел на Лиммингтона с уважением. Инспектор распорядился:
– Не нужно упоминать в рапорте о том, что произошло. Он отреагировал так, как отреагировал бы каждый из нас при подобных обстоятельствах. Я позову врача, пусть ему сделают укол. Его сейчас нельзя подвергать допросу, а то, что мы хотим ему сказать, подождет.
Лиммингтон вышел из комнаты, отряхивая помятый пиджак. Под его глазом набухал синяк.
Бриони и Томми молча сидели в комнате ожидания. Бриони вся оцепенела. Казалось, что-то внутри нее умерло вместе с Бойси.
Рука Томми обнимала ее за плечи. Сам Томми выглядел подавленным и изнуренным.
Перед внутренним взором Бриони неотступно стояла картинка: два маленьких комочка лежат в постели возле своей доброй матери – матери, которая любила их безумно и которая, несомненно, воспитала бы их гораздо лучше, чем та, кому она их доверила.
Богатая, красивая Донна, прожив двадцать лет со своим мужем, красавцем Джорджио, даже и не подозревала о двойной жизни, которую он вел до ареста. Его обвинили в ограблении банка и упекли в тюрьму на восемнадцать лет. Донна понимает — наказание чрезмерно жестокое и решает помочь Джорджио. Претворение в жизнь рискованного плана вовлекает ее в преступный мир Лондона, и ее идеалы, любовь рушатся как карточный домик. Став свидетелем грязных, преступных дел, столкнувшись с серией открытий и разоблачений своего возлюбленного, увидев его порочность, она понимает, с кем прожила жизнь.
Мария Картер отсидела более десяти лет по обвинению в двойном убийстве. Выйдя на свободу, она разыскивает своих детей в надежде начать новую жизнь. Однако судьба готовит ей тяжелые испытания — сын живет у приемных родителей, а повзрослевшая дочь не желает общаться с матерью. Кроме того, кто-то постоянно следит за Марией, и она чувствует, что ей и ее детям грозит смертельная опасность…
Казалось, судьба уготовила юной Сьюзен только одни испытания – равнодушие матери, жестокость и деспотичность отца, полуголодное, нищее существование… Очень рано девушка сполна познала цену коварства и предательства. Но неожиданно в ее жизни наметились перемены – красавчик Барри, кумир всех женщин в округе, обратил на скромную школьницу свое внимание. Любовь преображает Сьюзен, наполняет ее счастьем. Тем временем злой рок снова расставляет сети на пути бедной девушки. Сможет ли она выдержать новые удары судьбы и отстоять свое счастье?..
Кейт Берроуз работает детективом в полиции. Каждый день перед ее глазами проходят страшные картины: накачанные наркотиками малолетние проститутки, трупы детей на городских свалках, лавина изощренной порнографии. Только любовь близкого человека, его преданность и верность придают Кейт силы и мужество бороться с пороками общества и не терять веру в людей. Но судьба готовит ей суровое испытание — любимый человек оказывается вовлечен в криминальный бизнес и его жизни угрожает опасность. Мир Кейт рушится. Сможет ли она выстоять под ударами судьбы и спасти свою любовь?..
Лондон. 50-е годы прошлого столетия. В центре повествования – семья Райанов, ирландских эмигрантов. Нищие и обездоленные, опустившиеся на самое дно жизни, семеро братьев один за другим, вслед за старшим Майклом, уходят в преступный бизнес и превращаются в миллионеров. Их единственная сестра, Мойра, пережив любовную драму, потеряв ребенка, в свои семнадцать лет присоединяется к братьям, и вот уже она – "королева" бизнеса Райанов, опасная леди, гроза преступного мира.
Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.
Встреча на одну ночь с одиноким, овдовевшим отцом может изменить все. «Какого черта я натворил?» — это не первые слова, которые хочется услышать после секса на одну ночь. Но именно это он мне и сказал. Даллас Барнс — высокий, смуглый и красивый. Он также покрыт шрамами, груб и сломлен бременем. Отец-одиночка. Вдовец. Потерянная душа. Мы нашли друг друга в задней части темного паба. Он принес виски. Я принесла плохие решения. Он назвал это ошибкой. Я поклялась никогда больше с ним не разговаривать. Эта клятва была нарушена одним тестом. Две розовые полоски перевернули мою жизнь. Одна ночь может изменить все.
Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.
Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.