Хозяева Эверона - [57]
Один грузовик поехал прямо на зубров, остальные немного отстали. Стадо пошло вперед, сначала немного неохотно, потом быстро перешло на шаг, которым эти животные могли, при необходимости, идти день и ночь без перерыва. Грузовики направляли стадо, расположившись один спереди, один сзади, и два — по бокам. Маолоты шли рядом, но бесшумно, не пытаясь напасть на стадо.
Джефф, чувства которого работали в унисон с маолотом, глазами которого он следил за происходящим, почувствовал отчаяние. Стадо двигалось, и маолоты никак не могли преодолеть барьер грузовиков между ними и лохматыми травоядными. Несомненно, любой из маолотов мог совершить стремительный бросок в темную массу животных и убить не меньше двух, прежде чем стрелки на грузовиках возьмут его на прицел. Но такой маолот не мог рассчитывать на то, чтобы выбраться из стада живым.
Взрослые маолоты, помимо свирепости и силы, явно обладали достаточным умом, чтобы не приносить свои жизни в жертву ради символического ущерба стаду Впрочем, Джефф не видел другой возможности помешать загону скота.
Затем он почувствовал усилие, которое предпринимал его маолот. Усилие было несколько странным, так как не было физическим, умственным или эмоциональным. Это было нечто более глубокое и древнее, и все маолоты присоединились к нему.
Это усилие стремилось охватить все, дотянуться до всего. Все подчинилось ему. Земля дышала, миллиарды микроскопических существ вырвались на свободу, подключился ночной ветер, общая сосредоточенность превратила усилие в движение, в событие. Это усилие стало частью крови и костей, почвы, семян и воздуха. Оно было похоже на великую беззвучную колдовскую песню, в которой певец был музыкой, а музыка была всем.
Свет луны стал более слабым. Маолот Джеффа поднял голову и посмотрел на едва заметную пелену, закрывавшую одинокую луну на небе. Траву вокруг стада было уже хуже видно, воздух стал более холодным и влажным.
Джеффа вдруг охватил восторг. Это чувство не только передавалась ему от Майки и другого маолота, но и возникало в самом Джеффе Это была гордость, гордость правоты, гордость чувства, гордость знания и гордость поступка. Так было всегда, так должно было быть и так будет до самой смерти. От этого переживания у него даже затуманился взор.
Зубры побежали немного быстрее, обеспокоенно зафыркали. Они уже начинали ощущать страх, но, будучи вариаформами, не могли не испытывать чувства, охватившего Джеффа. Только люди на грузовиках ничего не чувствовали, продолжали говорить тихими голосами. Маолот Джеффа снова посмотрел на небо. Луна была почти не видна — превратилась в туманное пятно света, не более, трава стала темной и мрачной, на верхних частях стеблей повисли обрывки тумана. Один из маолотов подал голос. Другой ответил.
Лучи прожекторов метались во всех направлениях, но их останавливал и рассеивал туман. Зубры зачихали и пошли быстрее. Их уже начала охватывать паника.
Снова раздалось рычание маолотов.
Стадо с шага перешло на бег.
Туман сгустился. Теперь люди, ехавшие на грузовиках с одной стороны стада, не видели грузовики с другой стороны. Люди на переднем грузовике не видели грузовиков сзади. Ехавшие на заднем грузовике видели впереди только зубров.
Люди старались что-то сообщить друг другу, но их голоса терялись в производимом стадом шуме. Лучи прожекторов растворялись в тумане и были более чем бесполезны, так как, отражаясь от капелек воды, слепили людей. Зубры в панике бежали вперед, и басовитое рычание маолотов слышалось в темноте совсем рядом с грузовиками и среди спасавшихся бегством травоядных.
Лучи лазеров метались в темноте, но не находили маолотов. Зараженные паникой животных, люди на грузовиках кричали друг на друга.
Вдруг все маолоты подали голос одновременно, и атака началась. Маолот, который был одновременно самим собой и Джеффом, выскочил, как бесшумная молния, из тумана и перескочил через задний борт грузовика Люди, увидев совсем рядом хищника размером с небольшую лошадь, попытались спастись бегством. Маолот оказался в центре кузова, одним ударом массивной лапы сорвал с креплений лазер и расплющил его механизм, а затем, перескочив через дальний борт, оказался в центре стада.
Он побежал вперед, нанося лапами удары направо и налево, и после каждого удара очередной зубр падал на землю со сломанной шеей. Рядом с ним свирепствовали другие маолоты, пока все они не пробились сквозь массу тел животных, тщетно пытавшихся спастись.
Маолоты в конце концов оказались на другой стороне стада, их работа была закончена. Грузовики разъехались в разных направлениях, их водители были охвачены паникой не меньше зубров. Стадо перестало быть стадом. Оно превратилось в массу охваченных страхом животных, которые готовы были бежать куда угодно, пока не упадут замертво, и которых уже невозможно было собрать вместе даже при помощи грузовиков и даже в течение нескольких дней.
Туман рассеивался. Луна осветила степь, и стали видны немногие, что было удивительно, учитывая панику, темные тела убитых зубров. Убитые животные легко будут списаны владельцем стада. Значительно сложнее, как понял при помощи Майки Джефф, будет списать выживших животных, которых никакие загонщики не смогут в ближайшее время собрать и направить на север, на только что расчищенные от леса пастбища. Если новый участок следовало заселить зубрами, чтобы новому владельцу доказать его необходимость, другое стадо придется собирать далеко на юге, а потом снова гнать его сюда. К тому времени спутник, ежедневно пролетавший над этой частью Эверона, зафиксирует своими камерами вновь расчищенные участки, не заселенные в течение нескольких недель зубрами.
Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.
Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней – и оказывается в теле дракона в альтернативном XIV веке, магическом мире, населенном сказочными существами. Невеста Джима захвачена Темными Силами и Джим вступает в борьбу с ними...Один из известнейших американских фантастов Гордон Диксон, автор знаменитого цикла «Дорсай», предстает на этот раз как мастер веселой и одновременно героической фэнтези.
Англия в опасности! Туманному Альбиону вновь угрожают его заклятые враги — французы. И на сей раз у них могущественный союзник — полчища гигантских змей, порожденных водяной пучиной. Сокрушить врагов и спасти Англию может только рыцарь — дракон Джеймс.
Джим Эккерт, рыцарь — дракон, снова спешит на выручку! Рождественский праздник в замке графа Сомерсета обернулся бедой: замок пал под натиском орды троллей. Но доблестный Джим и его верные друзья приходят на помощь...
На 1-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА к рассказу Кир. Булычева «Когда вымерли динозавры!».На 2-й стр. обложки — рисунок И. БРУНИ к рассказу Игоря Подколзина «Завершающий кадр».На 3-й стр. обложки — рисунок С. ПРУСОВА к рассказу С. Колбасьева «Консервный завод».
Это первая книга знаменитой трилогии о короле Артуре и маге Мерлине. Вторая («Полые холмы») и третья («Последнее колдовство») многократно издавались в СССР и затем в СНГ государственными и прочими издательствами. Разумеется, без упоминания, что это лишь продолжение.Восполняем их промахи. Разумеется, только в интересах читателей, так как произведения Мэри Стюарт лежат вне интересов фирмы «Змей Горыныч».
Прочитав эту новогоднюю книгу – сказку, любой получит в подарок неожиданную версию, кем является Дед Мороз, как устроена Вселенная, какая миссия у каждого человека, как он появился и для чего живёт. Под Новый Год – самое время вспомнить легендарного Деда. Это краткий урок по древнейшей истории Вселенной и современной астрономии. Мысль всему голова, как и полагается квантовому компьютеру. Сказка это или современная быль, решит читатель.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.
Allen Steele. Chronospace. 2002.«Хронокосмос». Книга, которая поначалу задумывалась — и была написана — как повесть. Однако когда эта повесть была удостоена премии «Небьюла» и произвела подлинный фурор среди тысяч поклонников современной научной фантастики, Ален Стил «дописал» повесть до романа…Перед вами — очередное дело «хрононавтов» — команды «корабля времени» «Оберон». Людей, отправляющихся в прошлое, чтобы расследовать его тайны и загадки. На этот раз — историю странной гибели дирижабля «Гинденбург».Но — вернуться назад им не удалось.Теперь команда «Оберона» затеряна не просто во времени, а в параллельной вселенной.