HOWTO по управлению трафиком с помощью tcng и HTB - [3]
Если вы работаете с дистрибутивом, основанном на RPM, то можете использовать SPEC-файл tcng/build/tcng.spec для сборки пакета. Можно взять готовый SRPM здесь. Результатом сборки этого SRPM станут два пакета: tcc и tcc-devel. Для создания конфигураций вам понадобится только tcc.
Для работы с tcc вам понадобиться пакет cpp, поскольку tcc его использует в работе.
3. Примеры конфигураций
Приведенные в этом документе примеры представляют переработанные конфигурации, доступные по адресу http://linux-ip.net/code/tcng/.
Примеры могут использоваться как самостоятельные конфигурационные файлы для синтаксического анализатора tcc, или в комбинации с примером скрипта начальной загрузки для SysV. Данный скрипт начальной загрузки является модификацией скрипта, предложенного raptor'ом в списке рассылки LARTC.
Если вы собираетесь пользоваться этим скриптом начальной загрузки, посмотрите на пример файла /etc/sysconfig/tcng:
># - мета-конфигурационный файл tcng
>#
># -- 2003-03-15 создание; -MAB
># -- 2003-03-31 модификация для поддержки переопределения ENVAR; -MAB
>#
># -- В этом каталоге будут храниться все конфигурационные файл tcng
># для данного хоста
>#
>TCCONFBASEDIR=${TCCONFBASEDIR:-/etc/sysconfig/tcng-configs}
># -- активная конфигурация для tcng
># обратите внимание, что благодаря поддержке конструкции #include
># модульность конфигурации tcng может быть встроена в
># конфигурационные файлы в $TCCONFBASEDIR
>#
>TCCONF=${TCCONF:-$TCCONFBASEDIR/global.tcc}
>tcstats=${tcstats:-no} # -- подавляет вывод статистики
>tcstats=${tcstats:-yes} # -- передает ключ "-s" в tc
>tcdebug=${tcdebug:-0} # -- для повседневного использования
>tcdebug=${tcdebug:-1} # -- для вывода дополнительной информации
>tcdebug=${tcdebug:-2} # -- для вывода отладочной информации
>#
>#
># -- в качестве дополнительной меры, вы можете переопределить местоположение утилит
># tc и tcc, например:
>#
># tc=/usr/local/bin/tc
># tcc=/usr/local/tcng/bin/tcc
>#
>#
3.1. Использование tcng для ограничения входящего потока
>/*
> * Простой пример с комментариями файла управления трафиком для tcng.
> *
> * Martin A. Brown <[email protected]>
> *
> * Пример: Использование алгоритма выбора класса.
> *
> *
> */
>#include "fields.tc"[1]
>#include "ports.tc"
>#define INTERFACE eth0[2]
>dev INTERFACE {
> egress {[3]
> /* при использовании алгоритма выбора класса, вначале указываются фильтры! DSmark */[4]
> class ( <$ssh> ) if tcp_sport == 22 && ip_tos_delay == 1 ;
> class ( <$audio> ) if tcp_sport == 554 || tcp_dport == 7070 ;
> class ( <$bulk> ) \
> if tcp_sport == PORT_SSH || tcp_dport == PORT_HTTP ;[5]
> class ( <$other> ) if 1 ;[6]
> /* секция, в которой мы конфигурируем дисциплины обработки очередей и классы */
> htb () {[7]
> class ( rate 600kbps, ceil 600kbps ) {[8]
> $ssh = class ( rate 64kbps, ceil 128kbps ) { sfq; } ;
> [9]$audio = class ( rate 128kbps, ceil 128kbps ) { sfq; } ;
> $bulk = class ( rate 256kbps, ceil 512kbps ) { sfq; } ;
> $other = class ( rate 128kbps, ceil 384kbps ) { sfq; } ;[10]
> }
> }
> }
>}
3.2. Использование двухскоростного трехцветного измерителя
>/*
> * Простой пример с комментариями файла управления трафиком для tcng.
> *
> * Martin A. Brown <[email protected]>
> *
> * Пример: Использование измерителя.
> *
> *
> */
>#define EXCEPTION 192.168.137.50
>#define INTERFACE eth0
>$meter = trTCM( cir 128kbps, cbs 10kB, pir 256kbps, pbs 10kB );[11]
>dev eth0 {
> egress {
> class ( <$full> ) if ip_src == EXCEPTION ;[12]
> class ( <$fast> ) if trTCM_green( $meter ) ;[13]
> class ( <$slow> ) if trTCM_yellow( $meter ) ;[14]
> drop if trTCM_red( $meter ) ;[15]
> htb {
> class ( rate 600kbps, ceil 600kbps ) {
> $fast = class ( rate 256kbps, ceil 256kbps ) { sfq; } ;
> $slow = class ( rate 128kbps, ceil 128kbps ) { sfq; } ;
> $full = class ( rate 600kbps, ceil 600kbps ) { sfq; } ;
> }
> }
> }
>}
4. Разнообразные замечания
К счастью, tcng положил конец маленькому неудобству в использовании tc. Ниже приводится таблица соответствия между сокращениями этих утилит с русским языком.
Таблица 1. Синтакс описания скорости: tcng против tc
| tcng | Русский | tc |
|---|---|---|
| bps | бит в секунду | bit |
| Bps | байт в секунду | bps (ух!) |
| kbps | килобит в секунду | kbit |
| kBps | килобайт в секунду | kbps |
| Mbps | мегабит в секунду | mbit или Mbit |
| MBps | мегабайт в секунду | mbps или Mbps |
| pps | пакетов в секунду | ?? |
Обратите внимание, что это потребует небольшого привыкания для давних пользователей tc, но эти сокращения намного более понятны для тех, кто владеет английским языком.
Например, мы можем использовать традиционные обозначения скорости в конфигурации tcng: 100Mbps, 128kbps и даже 2Gpps. Посмотрите раздел руководства по tcng о единицах измерения.
Для эффективного управления трафиком важно понимать, где находятся узкие места сети. В большинстве случаев, управление трафиком вам придется выполнять именно в узком месте или рядом с ним.
5. Ссылки и другая документация
• страница HTB (Martin "devik" Devera)
В отличие от плохого танцора, хорошему сисадмину мешают только кукушкины яйца. Их откладывают в его компьютер злобные хакеры, чтобы из них вылупились программы, делающие своего папу-кукушку суперпользователем. Но сколько кабелю не виться — а кончику быть: бравый сисадмин не дремлет и за годик-другой выводит злоумышленников на чистую воду: на этот раз хакерская тусовка круто пролетела. Такого предельно краткое содержание классической книги эксперта по компьютерной безопасности Клиффа Столла «Яйцо кукушки».
Книга известных профессионалов в области разработки коммерческих приложений в Linux представляет собой отличный справочник для широкого круга программистов в Linux, а также тех разработчиков на языке С, которые перешли в среду Linux из других операционных систем. Подробно рассматриваются концепции, лежащие в основе процесса создания системных приложений, а также разнообразные доступные инструменты и библиотеки. Среди рассматриваемых в книге вопросов можно выделить анализ особенностей применения лицензий GNU, использование свободно распространяемых компиляторов и библиотек, системное программирование для Linux, а также написание и отладка собственных переносимых библиотек.
Книга предназначена для читателей, хорошо знакомых с компьютерными системами и индустрией информационных технологий и желающих расширить познания в области систем хранения данных и архитектуры Windows NT, непосредственно связанной с подобными системами. В книге описываются корпоративные системы хранения данных, в то время как системам потребительского уровня уделяется меньше внимания. В этом издании сделана попытка поддержать интересы специалистов по программному обеспечению, мало знакомых с технологиями хранения данных, и профессионалов в области систем хранения данных, которые стремятся получить дополнительные знания по архитектуре обработки и хранения данных в Windows NT.
n1`Глава 2 из отчета Фонда Новая экономика Министерству экономического развития и торговли по теме «Анализ результатов и разработка предложений по созданию механизмов поддержки (в том числе за счет средств федерального бюджета) проектов по использованию ИКТ в экономике, социальной сфере, государственном управлении на региональном и муниципальном уровнях власти». Работа выполнена в рамках ФЦП «Электронная Россия». Дается очерк перспектив модели коммерческого программного обеспечения, известной как свободное программное обеспечение (СПО), в части удовлетворения потребности государственных органов и организаций в компьютерных программах, в сравнении с альтернативной (несвободной) моделью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.