Холодный случай - [5]
Они были не единственными чувствующими себя как в аду. Мне тоже было не слишком весело.
— Почему же тогда Совет не назначил замену?
— Они пытались. Но не смогли заставить кого-нибудь добровольно взять занимаемую Дрезденом должность Стража Среднего Запада.
— Интересно, почему нет?
«Слишком много проблем, слишком мало Стражей, — ответил Карлос. — Когда Фомор начинают свои безумства мы увязаем в делах по горло и продолжаем погружаться. К тому же, все, кого Совет просил, хорошо знали Гарри, и никто не хотел унаследовать врагов, которых он себе завел.
— Итак, для полной ясности, — сказала я, — ты здесь не для того, чтобы меня повязать.
— Все верно, мисс Карпентер. Теперь, когда вы член королевской семьи, этот арест будет… несколько затруднителен. И, честно говоря, у меня нет ни малейшего желания пересекать дорогу Мэб. Вообще когда-либо.
— Тогда зачем ты здесь? — спросила я.
Мальчишеская улыбка промелькнула на его лице, и что-то внутри меня слегка дрогнуло.
— Возможно, я просто хотел встретиться с новой королевой Зимнего двора, — сказал он.
Я взмахнула своими ресницами.
— Ты мне не доверяешь, Карлос?
Улыбка немного поблекла, а затем скривилась.
— Это не личное, Молли. Судя по тому, что я слышал, ты являешься суверенным исполнительным органом иностранной сверхъестественной нации, которая находится в формальных и нестабильных отношениях с Белым Советом.
Я почувствовала, как усмехаюсь его ошибке.
— Значит, это дело Совета, — сказала я.
Его губы сжались в тонкую линию.
— Без комментариев.
— Так официально», — сказала я. — Что ты думаешь об этой сцене в баре?
— Странно, правда?
— Знаешь, что я задумываю сделать?
— Развернуться назад и исследовать место, чтобы понять отчего все вдруг свалили?
Я подмигнула ему.
— Собиралась сказать: «Найти теплое место, чтобы пообжиматься», но, конечно, мы можем сделать то, что ты предлагаешь.
Карлос несколько раз моргнул.
Вообще-то, я тоже моргнула.
Последние несколько лет были тяжелыми. Я привыкла отгораживаться от людей. Мое либидо практически скукожилось от неиспользования. Я едва могла позволить Гарри приблизиться ко мне. И вот я здесь, флиртуя с офигенно симпатичным Карлосом Рамиресом, как будто я была девушкой, которой нравится флиртовать.
Я помню эту девушку. Раньше я была этой девушкой. Это тоже было частью того, что сделала Маб для меня, когда устроила мое возвышение, чтобы стать Зимней Леди? Потому что, если это так…
То мне это нравилось.
Должно ли это пугать меня? Решила, что не хочу об этом беспокоиться. Какое же облегчение снова ощущать подобные ощущения.
Я поджала губы, легко чмокнула Карлоса и повернулась, чтобы вернуться в забегаловку. Ему потребовалось около пяти секунд, чтобы начать следовать за мной.
Мы нашли укромное место рядом около здания с видом на «Простор». Я подняла завесу, чтобы убедиться, что нас не заметят, и мы принялись ждать.
Это не заняло много времени. Минут через пять-десять по дороге спустилась тихая колонна людей, двадцатка сильных человек, хрустевших по полузамерзшему мокрому снегу. Их возглавлял Клинт вместе с другим мужчиной, очень высоким и худощавым типом в капитанской фуражке, с дублёной кожей и пустыми, невыразительными глазами мертвой рыбы. Они промаршировали к «Простору» и вошли внутрь, аккуратно, как военная часть на параде. Ни один за всё время не сказал ни слова.
— Ха, — выдал Карлос. — Вот ни капельки не странно.
— Без шуток. Кабак проклятых.
Я нахмурилась.
— Они похожи на местных?
— Водонепроницаемые сапоги и плащи, — сказал он. — Вероятно, рыбаки.
— Типа, из команды Клинта? Члены экипажа приходят подраться в кабацкой потасовке ради других товарищей по команде?
— Я похож на кого-то, кто в курсе подобных дел? Я из Лос-Анджелеса. — Он почесал нос. — Вопрос, который меня мучает заключается в следующем: разве есть люди, которые готовы сражаться ради такой задницы, как Клинт? — Он прищурился. — Можно тебя кое о чем спросить, Молли?
Я усмехнулась ему.
— Думаю пока рановато для предложений руки и сердца, Карлос.
В темноте было трудно сказать, но думаю, что его щеки немного покраснели. На самом деле это было восхитительно.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он.
— Общаюсь с Миксани, — сказала я или попыталась сказать. К моему сильному удивлению, было произнесено следующее: — Болтаю с потенциальным партнером по поцелуям.
— Я серьезно. — поморщился Карлос.
Я пыталась сказать Миксани, но получилось «Как и я».
— Ладно, — сказал он. — будь по твоему.
Что за хрень со мной творится? Разве что… Это часть Закона Зимы.
У Зимнего Двора Фэйре был железный свод законов, составленный самой Мэб. Он работал не как закон смертных. Нарушив его, вы не отгребали наказание. Вы просто не могли его нарушить. Вообще. Физически на такое неспособны. Когда Мэб издает закон, существа из ее Двора подчиняются ему, хотят они этого или нет. Правила прописываются у них «на подкорке», и нужно приложить немало усилия, чтобы просмотреть эти правила на уровне сознания. Я медленно вздохнула и поняла, что любой из Потаенного Народа Зимнего Двора имеет право на личную неприкосновенность и не может быть выдан смертным или кому-либо еще без предварительного согласия.
Решительные, когда того требуют обстоятельства.Мстительные, когда месть – единственное утешение.Бескомпромиссные, когда малейшая уступка означает потерю лица.Отважные, когда бездействие равносильно смерти.21 история о женщинах в исключительных обстоятельствах.21 страшная, загадочная, захватывающая фантазия от признанных мастеров.
Перед вами Гарри Дрезден!Охотник на черную нежить, чья профессия – рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.Изгой, некогда поднявший руку на собственного учителя и теперь оставшийся со смертью один на один.Мастер, умеющий многое и на многое готовый.Даже – найти настоящего убийцу могущественного рыцаря-фэйри – и очистить тем от подозрений имя одной из Королев фей...Не самое простое из дел Гарри.Дело, от успеха которого зависит не только судьба Прекрасного народа, но и судьба магии всего нашего мира...
Перед вами Гарри Дрезден!Охотник на черную нежить, чья профессия – рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.Изгой, некогда поднявший руку на СОБСТВЕННОГО УЧИТЕЛЯ и теперь оставшийся со смертью ОДИН НА ОДИН.Мастер, умеющий МНОГОЕ и на многое готовый.Даже – раскрыть дело о загадочном похищении Туринской плащаницы...Но расследование не обещает быть легким – ведь одновременно за Гарри охотятся ПОЛИЦИЯ, МАФИЯ и демоны – Падшие...А сильнейший из вампиров Красной Коллегии вызывает его на дуэль, исход которой ПРЕДРЕШЕН ЗАРАНЕЕ...
…Чикаго. Город, которому не привыкать к преступлениям. Но эти убийства необычны даже для Чикаго. Потому что совершены они человеком, обладающим паранормальной силой, и отомстить убийце не в силах не только полиция, но и «крестные отцы» города! …Начинается его время! Время охотника на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями ночи! Время Гарри Дрездена — изгоя, некогда посмевшего поднять руку на собственного учителя и теперь оставшегося со смертью один на один!
Когда мы покинули могучего чародея-детектива Гарри Дрездена, он чувствовал себя не слишком хорошо. Фактически, он был убит неизвестным убийцей. Но пребывание мертвецом не преграда, когда в опасности его друзья. За исключением того, что теперь он никто, и магия не может ему помочь. И несколько тёмных духов, бродящих в тенях Чикаго, желают расплаты.Для спасения своих друзей — и собственной души — Гарри придётся провернуть смертельный трюк без всякой магии...
Поклонники Аниты Блейк!Перед вами Гарри Дрезден!Охотник на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.Изгой, некогда поднявший руку на собственного учителя и теперь оставшийся со смертью один на один.Мастер, умеющий многое и на многое готовый. Но на этот раз Гарри придется нелегко.Ему предстоит отыскать таинственное "Слово Кеммлера" — последний из сохранившихся на земле манускриптов преступного черного мага, казненного по приговору Белого Совета.Тот, кто дерзнет провести в ночь на Хэллоуин описанный в этой книге чудовищный ритуал, обретет власть равно над миром живых и миром мертвых.Если Гарри не обнаружит "Слово Кеммлера" первым, оно окажется в руках уцелевших учеников Кеммлера — и погубит миллионы невинных жизней..
Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Неприятности, как повстанцы, приходят не поодиночке, а целыми легионами — и Гарри Дрездену предстоит убедиться в правоте этого изречения.Мир захлестнула волна диких, неконтролируемых убийств, совершенных вампирами, — и почти сразу же «ночные охотники» Красной Коллегии похитили дочь Гарри.Совпадение? На первый взгляд в этом трудно усомниться, ведь за похищением явно стоит вдова убитого Дрезденом вампира, возмечтавшая о мести.Но Гарри уверен: таких совпадений не бывает.На самом деле его просто пытаются вывести из игры, чтобы отвлечь от чего-то иного, более важного и опасного…
Поклонники Аниты Блейк!Перед вами Гарри Дрезден!Охотник на черную нежить, чья профессия – рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.Изгой, некогда поднявший руку на СОБСТВЕННОГО УЧИТЕЛЯ и теперь оставшийся со смертью ОДИН НА ОДИН.Мастер, умеющий МНОГОЕ и на многое готовый.Но вот расследовать дело об убийствах известных КИНОЗВЕЗД – несколько необычно даже для него.Казалось бы, никакой магии...Но тогда какое отношение к этому делу имеет старый друг Гарри вампир Томас, попросивший его взяться за расследование?Возможно, к убийствам причастен кто-то из чикагских вампиров – либо «птенцов» Томаса, либо, наоборот, представителей враждебных кланов?Гарри начинает задавать вопросы, еще не зная, что это расследование, возможно, станет самым опасным его делом!..
На этот раз Гарри, похоже, ввязался в действительно опасную игру…Кто-то убивает одну за другой ведьм города — даже самых слабых и неумелых.Почему таинственный преступник щадит колдунов-мужчин, но планомерно уничтожает владеющих магическим даром женщин?Возможно, потому, что колдовской Дар передается по наследству только по материнской линии?Логика подсказывает: за убийствами стоят вампиры…Но истина и логика совпадают, увы, далеко не всегда.Гарри уверен: все далеко не так просто, как кажется на первый взгляд…
Перед вами Гарри Дрезден! Охотник на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи. Изгой, некогда поднявший руку на собственного учителя и теперь оставшийся со смертью один на один. Мастер, умеющий многое и на многое готовый.Но вот разрываться надвое Гарри еще не научился... а жаль. Потому что всегда недолюбливавшие его, однако не гнушавшиеся его помощью маги из Белого Совета нуждаются в дознавателе, способном установить достоверность слухов о черной магии, снова объявившейся в городе.