Холодное сердце 2. Магия грез - [2]
Красное на белом.
Кровь на меху.
Нельзя же сидеть за этим бревном вечно! Сняв плащ, Анна положила его на землю так, чтобы он казался издалека спящим ребенком. Затем она присела на корточки. Вот так, хорошо, главное не шуметь. Она сделала медленный, но уверенный шаг назад. А потом еще один, и еще, осторожно прокладывая себе спиной путь между деревьями: в сказках ее матери именно так ходили хульдры, чтобы скрыть свои хвосты. Но у Анны не было хвоста. Вместо этого она оставляла свежий след на снегу – след, который будет путать и уводить от того места, где она на самом деле находится.
– Эльза... – прошептала девочка. – Ты уже выиграла. Пожалуйста, выходи.
Но ответа по-прежнему не было. Снегопад усиливался, поэтому Анна двигалась все быстрее. Шныряя между деревьями и ныряя за валуны, она время от времени замирала, чтобы в очередной раз оглядеть огромный заснеженный лес в поисках сестры. Но той не было ни следа. Казалось, будто ее сестру стерли. А если не стерли, то... но эта мысль была слишком невыносима для девочки, чтобы додумать ее до конца.
Где-то совсем рядом завыл волк.
Анна замерла. Она знала этот звук. Точно такой же издавали охотничьи собаки ее отца, учуяв запах лисы. Волк снова завыл, но на этот раз чуть дальше. Приманка сработала! Принцесса развернулась и побежала прочь. Снег падал все гуще, крупные хлопья залепляли ресницы, мешая видеть.
– Эльза! – Имя сестры вырвалось у нее из горла. – Эльза-а-а! Эл... – Анна поперхнулась.
Перед ней стояла не сестра, а волк.
Его свирепые желтые глаза снова уставились прямо на девочку.
Как он опередил ее? Как нашел? Думать было некогда, спасение было одно – бежать.
Анна неслась по лесу, высоко подбрасывая ноги, отчего снег вокруг нее взлетал вверх и смешивался с тем, что падал с неба. Она не могла позволить себе остановиться. Весь ее мир был снегом, страхом и холодом, а потом перед ней вдруг возникло бесконечное небо! Девочка резко затормозила. Она стояла на самом краю пропасти. Перед ней простиралась чернильная пустота, но Анна знала, что отступать назад нельзя – то, что кралось за ней по заснеженному лесу, было куда страшней.
Горячее дыхание.
Острые когти.
Куда более острые клыки.
– Эльза! – снова закричала Анна, срывая голос.
Но Эльза не появлялась. Если ее сестра не приходит на зов, значит, случилось что-то ужасное. Боль обожгла лопатки девочки. Она слишком долго колебалась. Острые когти волка впились ей в спину. Анна подалась вперед.
Шаг в пропасть...
И она проснулась.
Прохладная нежная рука легла ей на лоб, и, моргнув несколько раз, Анна наконец четко увидела перед собой лицо матери. Обычно спокойные, как озеро, серо-голубые глаза королевы сейчас выражали тревогу, каштановые локоны ниспадали на одно плечо, выбившись из прически, челка была растрепана. На ее плечи был небрежно наброшен широкий бордовый платок, расшитый множеством снежинок и украшенный пурпурной бахромой, а из-под него проглядывала лиловая ночная рубашка.
Анна резко села:
Где Эльза? Волк до нее не добрался?
– Анна, тише, все в порядке. – Мама подсела к девочке и заключила ее в объятия. – Все хорошо.
– Там был снег, – затараторила Анна, ее сердце все еще бешено колотилось. – И деревья! Я бежала, бежала, а потом... Я поскользнулась! – Девочка попыталась усесться на подушки. – Эльза сперва была там, а потом ее не стало. Я так испугалась!
Отец, до этого стоявший поодаль, подошел к кровати с подносом в руках. На нем стояли кружки с горячим шоколадом, источавшим густой ароматный пар.
– Тебе приснился плохой сон, – спокойно произнес король. Его рыжеватые светлые волосы, обычно аккуратно зачесанные назад, сейчас были взъерошены, будто после скачки. И почему-то вместо пижамы на нем была темно-синяя униформа, украшенная кокардами и золотыми эполетами. Наклонившись, он поставил поднос на прикроватную тумбочку. – Эльза в своей комнате, спит, как и все мы в столь поздний час.
Несмотря на все уверения, девочке казалось, будто что-то не так. Анна помнила, как она проснулась на этой самой кровати, глядя в окно на горящее красками северного сияния небо, и решила разбудить Эльзу, чтобы... Чтобы что? Анна прищурилась, пытаясь вспомнить хоть что-то, в голове стоял непонятный шум. Как странно. Единственное, что осталось от всей этой ночи, – лишь смутные очертания ее кошмара: гора, волк и лютый холод.
Отец сел рядом с матерью и протянул Анне теплую кружку.
– Вот, выпей, – ободряюще произнес он. Из кружки валил пар и, закручиваясь, поднимался к потолку, напоминая маленькой принцессе грациозного пушистого волка.
Она вздрогнула, все еще немного потрясенная. Но Анна никогда не отказывалась от горячего шоколада. Девочка сделала большой глоток и почувствовала, как тепло от него медленно разлилось по всему ее телу.
Мать похлопала ее по коленке.
– Знаешь, когда мне снится плохой сон, я всегда представляю, как комкаю его и выбрасываю в окно, чтобы Фриггу было что ловить, кроме Луны и Солнца. Ты же помнишь старую легенду, которую я тебе рассказывала о рыбаке по имени Фригг?
Анна помнила, но тем не менее покачала головой. Ей не хотелось, чтобы мама уходила. Так что девочка уселась поудобнее и, попивая шоколад, стала слушать рассказ о хвастливом рыбаке, который забрасывал свои сети снова и снова, надеясь на все больший улов, пока они однажды ночью случайно не запутались в звездах, отражавшихся в спокойных водах океана, обрекая Фригга на вечные скитания по ночному небу. Анна впитывала в себя успокаивающее присутствие матери, от которой всегда исходил нежный аромат лаванды.
Сёстры Клэр и Софи оказались принцессами королевства Арден, но на этом их приключения не заканчиваются, а только начинаются. Теперь девочки единственные, кто может остановить наступающую войну, а ещё вернуть единорогов Ардена и спасти чудеса, которые с каждым днём становятся всё слабее. Кроме того, обеих сестер ждёт своё испытание – Клэр предстоит научиться управлять дикой магией, которая течёт в её венах, а Софи – признать, что, возможно, у неё-то никакой магии и нет. Пройти такой путь в одиночку невозможно, однако и друзья могут оказаться совсем не теми, кем кажутся… Справятся ли две девочки с вызовами, достойными двух королев?
Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах.
Клэр уже не ребёнок! Пусть ей всего двенадцать, она – принцесса Ардена и единственная надежда своей сестры Софи, которую не отпускает таинственная болезнь. Клэр должна спасти её, а заодно и весь Арден, в который вернулась его последняя королева Эстелл. Ведь никто, кроме Клэр, не знает, что Эстелл – само зло во плоти и мечтает уничтожить последнего единорога и забрать его силу. И этого Клэр тоже не может допустить. Впереди у неё множество приключений и главное испытание – сможет ли она найти в себе смелость и силы объединить Арден, победить злую королеву и вернуть свою сестру домой целой и невредимой?
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…