Холодная сталь - [31]

Шрифт
Интервал

Мне захотелось сказать: «Король умер. Да здравствует король!» Но это было бы слишком неуместно. Я понял, что место старого хищника занял молодой – не менее жестокий и коварный. Итак, мне предстояло теперь вступить в борьбу с новым противником. Выбора у меня не было. Только победить или умереть!»

КАССЕТА ТРЕТЬЯ

«…Мог ли я еще совсем недавно предполагать, что буду рисковать жизнью, подставлять себя под пули ради безопасности тех подонков, которые лишили меня всего – работы, семьи, товарищей! Но теперь все обстояло именно так, и я пока не представлял, как сумею выбраться из этого порочного круга.

После прибытия во владения Дракова нашу машину встретили другие охранники и обеспокоенные домочадцы. Когда я и Клин вытащили с заднего сидения мертвого Александра Дракова, его жена, мать Сергея, потеряла сознание. Молодой хозяин сразу же увел жену и сына в дом. Мертвым телом прежнего хозяина занялась прислуга, а я, Клин, Бульбаш и Филин спустились в помещение для охраны.

Клин сразу же открыл холодильник, достал оттуда бутылку водки и налил по пятьдесят граммов в четыре маленьких стаканчика.

– Выпьем, – предложил он в приказном тоне. – Надо успокоить нервы.

Мы выпили.

– Я, значит, когда начался шухер, сразу нажал на газ, – начал торопливо отчитываться Филин. – Ты ведь сам велел, Клин, не останавливаться, что бы ни случилось. Так мы и домчались. Собрались, как только жену и сына Сергея высадили, к вам на помощь возвращаться, да тут вы и сами пожаловали.

– Ты поступил правильно, – поднял Клин свой тяжелый взгляд.

– Женка молодого хозяина, как пальба началась, забилась в истерике, – добавил Бульбаш. – Сынишка тоже заревел. Только вот недавно успокоились…

– Ясно, – оборвал его Клин. – Имейте в виду, голуби, скоро сюда легавые пожалуют. Будут задавать вам всякие вопросы по поводу покушения. Так вот, чтобы все, как один отвечали: кто стрелял – не видели, почему – понятия не имеете, и вообще, ничего не знаете. Задача понятна?

– Это нетрудно, – заметил я.

– На сегодня для вас троих больше работы не будет, – сказал Клин. – Можете отправляться по домам и отдыхать. Но чтобы завтра в семь утра все были на месте!

– Понятное дело, – заметил Бульбаш, направляясь к дверям.

– Разумеется, ваше усердие будет щедро вознаграждено, – напутствовал нас Клин перед расставанием, а затем добавил с невнятной угрозой: – Каждый получит по заслугам…

Оттого, каким тоном Клин это произнес, у меня мурашки пробежали по коже…»

После ухода охранников Клин поднялся в кабинет Дракова. Новый хозяин, Сергей, мерял его шагами, нетерпеливо расхаживая из угла в угол. После того, как Клин плотно прикрыл за собой дверь, Драков твердо сказал:

– Я хочу, чтобы ты узнал: кто нас заложил?

И для Сергея, и для Клина было ясно, что бандиты действовали не одни – у них явно был сообщник. Иначе как наемные убийцы могли узнать, что семейство Драковых будет ехать по шоссе именно в пять часов утра? Итоги «встречи» были трагичны – погиб Александр Драков, жена и сын Сергея находились в состоянии глубочайшего шока. Кроме того, было очевидно, что вскоре последуют новые покушения. Сергею Дракову пришлось возглавить «Азию» именно в момент разгара криминальной войны…

Подняв тяжелый взгляд красных от слез глаз на Клина, молодой хозяин повторил:

– Я хочу знать: кто предатель…

Подойдя к раскрытому окну кабинета, Клин произнес:

– Скорее всего, кто-нибудь из телохранителей…

С первого этажа донеслись звуки истошного плача вдовы Дракова. Клин закрыл окно.

– Почему ты так решил? – допытывался Сергей, глядя исподлобья на доверенное лицо своего отца.

– Прислуга не была извещена о времени вашего прибытия, – ответил Клин. – Об этом сообщили только моим телохранителям, которые должны были обеспечить вашу безопасность. Бульбаш сразу отпадает – он все время был с вами в Москве и не мог знать о том, какой эскорт сопровождения прибудет в аэропорт…

– Может быть, этот новенький, Чума? – высказал предположение Драков.

Клин покачал головой.

– Если б не он, мы бы все уже были покойники. Я полностью не доверяю ему, но чутье мне подсказывает, что он здесь ни при чем. Стукач не стал бы подставлять себя под пули. Это глупо. А Чума каждую секунду рисковал сыграть с нами в ящик. Поэтому, думаю, можно снять подозрение с меня и Чумы…

– Ты, Клин, в любом случае вне подозрения, – предупредительно поднял Драков руку. – Твоя преданность нашей семье не вызывает сомнений.

– Благодарю за доверие, – почтительно склонил тот голову. – Но чем вам не понравился Чума? Ведь вы видели его впервые в жизни…

– В том-то все и дело, что у меня возникло такое чувство, будто мы с этим Чумой уже когда-то встречались, – признался Сергей Драков. – Только я не могу припомнить – когда и где? Кажется, в годы учебы в университете…

– Ну, Москва город большой, там кого угодно можно встретить, – сказал Клин. – Мне тоже поначалу казалось, что я уже встречал этого Чуму. Но не мог припомнить, где. А потом вдруг вспомнил – Чума напоминал мне родного деда.

– Ты прав, – согласился хозяин. – Возможно, никогда раньше я с этим Чумой не встречался, а просто он напоминает мне какого-нибудь старого знакомого… Бывают такие лица у людей… Так кто же остался в нашем списке подозреваемых?


Еще от автора Юрий Николаевич Кузнецов
Возвращение Арахны

Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.


Лох-несская красавица

Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.


Кровавый след

Новая книга серии открывает для читателя прекрасного автора «крутого» детектива – Юрия Николаевича Кузнецова. Два романа «Кровавый след» и «Холодная сталь» раскрывает те стороны работы «органов», которые для большинства людей остаются невидимыми.


Не сказки

В новой книге детского писателя-сказочника Юрия Кузнецова вниманию читателей предлагаются не совсем обычные для его творчества произведения. На сей раз это – не сказки, а автобиографические и фантастические рассказы, а также стихи-раздумья о пережитом за долгие годы жизни.


Жемчужина Халиотиса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сотрудничество вместо принуждения. Доверять или проверять

По мнению Юрия Кузнецова и Ларисы Велькович, в основе любой эффективной деятельности лежит сотрудничество. Принуждение и манипулирование, даже если и обеспечивают нужный результат на начальном этапе, не работают в долгосрочной перспективе. Эти методы не приведут вас к успеху и не помогут построить гармоничные отношения – как с окружающими, так и с самим собой.Авторы, имеющие более чем двадцатилетний опыт ведения тренингов личностного роста, рассказывают, на чем основано сотрудничество, какие факторы поддерживают, а какие разрушают его.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Страховой случай

У предпринимателя Владимира Зотова вдруг начались проблемы с бизнесом. Чтобы исправить ситуацию, срочно понадобились большие деньги. И тут очень кстати Зотов знакомится с большим чиновником из Министерства обороны, который предлагает поучаствовать в сложной афере по продаже военного корабля в Китай на металлолом. Зотов соглашается, ведь цена вопроса – миллион долларов. Но добро и зло, честность и фальшь, преступление и наказание – все сплетается в тугой узел, выпутаться из которого оказывается совсем не просто…


Один коп, одна рука, один сын

Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Черный Гиппократ

Сколько платят на рынке за человеческие органы? И можно ли их купить при желании? Или это слухи — про людей, которые пропадают без следа? А может, в самом деле, — так было? Возможно, было… Или примерно так. Во всяком случае долю вымысла в романе не следует исключать…


Записки наемника

Остросюжетная книга «Записки наемника» рассказывает о трагическом жизненном пути нашего современника – Юрия Язубца, который стал наемником и в результате превратился в беспощадного убийцу. Книга написана на основе документального материала.