Холмы Варны - [59]

Шрифт
Интервал

В век нескончаемых феодальных войн Эразм устами богини Глупости поднимает свой голос в защиту мира: «Война есть дело до того жестокое, что подобает скорее хищным зверям, нежели людям, до того безумное, что поэты считают ее порождением фурий, до того зловредное, что разлагает нравы с быстротой моровой язвы…» Однако папы, – негодует Эразм, – то и дело затевают войны и «щедро проливают христианскую кровь».

В заключение своей гневной и язвительной речи богиня Глупости со смелостью, которую в то время мог позволить себе только такой прославленный человек, как Эразм, заявляет, что и христианская вера «сродни некоему виду глупости». Хотя богиня тут же извиняется: «Если я сказала что-нибудь слишком дерзновенное, то вспомните, что это сказано Глупостью», но церковники сразу же обрушились на знаменитого гуманиста с обвинениями в безбожии. Эразм не был еще атеистом, до полного отрицания бога и религии в его время не доходил никто, но своей критикой религиозных суеверий, бесплодного мудрствования богословов, позорных деяний католической церкви он прокладывал путь свободомыслию и науке.

Сочинения Эразма расходились по всем странам Западной Европы. Разве мог еще за несколько десятилетий до Эразма какой-нибудь ученый или писатель мечтать о том, что его произведения прочтут за недолгий срок тысячи и десятки тысяч людей? Это стало возможным только после того, как в середине XV века немецкий мастер Иоганн Гутенберг изобрел книгопечатание.

Первые печатные книги были дешевле рукописных в пять – десять раз. И все-таки они стоили дорого. Как и рукописные, они имели большой формат, и на них уходило много бумаги. Удешевить печатную книгу и сделать ее достоянием массы людей скромного достатка удалось венецианскому книгопечатнику Альду Манупию, с которым вы также познакомились в этой повести.

В 1494 году Альд Мануций создал свою типографию в Венеции, просуществовавшую свыше девяноста лет (от Альда она перешла к его сыну, а затем к внуку). Альд беззаветно любил античную литературу и цель свою видел не в наживе путем торговли книгами (как многие другие типографы и книготорговцы), а в распространении книг и знаний. Альд мечтал о том, чтобы каждый ученый или студент мог приобрести книгу и взять с собой в путешествие любимые книги, сложив их в сумку у своего седла. Но как вместить в книгу маленького формата большое литературное произведение, не увеличивая объем книги до неудобного? Выход был один – создать мелкий убористый шрифт. Один из помощников Альда предложил такой шрифт. Он имел наклон вправо и напоминал рукописный (говорят, что в качестве образца для него был взят почерк Петрарки). Шрифт получил название курсива. (Курсивом мы пишем здесь это слово.) Книги Альда легко отличить от других старинных книг. На них имеется особый типографский знак – якорь, обвитый дельфином. Рисунок, как вы знаете, символизировал римское изречение, избранное Альдом в качестве его девиза: «фестина ленте», то есть поспешай без торопливости (якорь означал стояние на месте, а дельфин – быстроту движения). Книги, изданные в типографии Альда, «адьдины» – прекрасные произведения старинного типографского искусства. Они составляют гордость обладающих ими библиотек.

Вокруг себя Альд собрал ученых, знатоков древнегреческой и древнеримской литературы. Одни жили в его доме, другие собирались у него по определенным дням. В старинных рукописях, которые много раз переписывались (иногда малограмотными писцами), встречалось много ошибок, искажений текста. Помощники Альда сравнивали тексты, выявляли ошибки и исправляли их. Альд стремился восстановить во всей чистоте и красоте текст произведений писателей и ученых Древней Греции и Древнего Рима. Рукописи истлевали, терялись, а книги, изданные Альдом, донесли до нас немало произведений великих писателей древности.

Таковы некоторые факты истории, которые нашли отражение в повести Джефри Триза. Кое-что из рассказанного здесь напомнило вам сцены повести, высказывания ее героев. Английский писатель действительно сохранил в основном верность исторической правде, убедительно изобразил людей Возрождения, их взгляды, дела и увлечения.

Джефри Триз пользуется заслуженной популярностью среди юных читателей Англии. За тридцать с лишним лет литературной деятельности он написал много произведений для детей и подростков. Исторические повести – излюбленный жанр Триза. Некоторые из них переведены на русский язык. В их числе повесть «Фиалковый венец», о которой здесь надо сказать несколько слов.

Читатели этой книги, очевидно, с интересом узнают, что «Фиалковый венец» является как бы введением к «Холмам Варны», а повесть о приключениях Алана и Анджелы можно, если угодно, рассматривать как окончание «Фиалкового венца». Между этими произведениями Триза своеобразная связь. У них нет общих героев. Изображенные в них времена разделены веками. Если в «Холмах Варны» действие развертывается в Англии и Италии в начале XVI столетия, то в «Фиалковом венце» оно перенесено в древние Афины и приурочено к концу V века до нашей эры. Но обе повести объединяет один мотив – история комедии Алексида. Вспомните, что говорится в «Холмах Варны» о найденной юными гуманистами древнегреческой рукописи и ее авторе, которого Триз назвал Алексидом. Мы узнаем, что комедия Алексида написана примерно за две тысячи лет до похождений наших героев, что она называется «Овод» и написана Алексидом в защиту его учителя, знаменитого афинского мудреца Сократа (Сократ любил называть себя «Оводом»); комедия – «замечательное произведение», ради которого, по словам Анджелы, «стоило перенести все, что мы перенесли»; наконец, по мнению Анджелы, первой прочитавшей рукопись, автор комедии «был лишь немногим старше Алана в те дни, когда писал „Овода“. Вот, пожалуй, и все. У вдумчивого читателя возникает множество вопросов: кем был Алексид и когда он жил? Как ему удалось в таком молодом возрасте написать замечательное произведение? В каких условиях была создана комедия и о чем в ней говорилось? От кого Алексиду понадобилось защищать Сократа? и т. п. Эти вопросы могут быть обращены только к самому Джефри Тризу. История древнегреческой литературы не знает Алексида, автора „Овода“. И комедия и ее создатель, афинский драматург, придуманы Тризом. На возникшие у вас вопросы ответит повесть Триза „Фиалковый венец“.


Еще от автора Джефри Триз
За Хартию

Повесть "За Хартию" рассказывает о детях, принимавших участие в чартистском движении - организованном выступлении рабочих Англии в середине XIX века. Переплетение личных судеб юных героев с острыми историческими событиями делает повесть увлекательной и в то же время дает богатый познавательный материал.


Ключ к тайне

Повесть «Ключ к тайне» относится к эпохе Шекспира; великий драматург является в ней одним из действующих лиц. Переплетение личных судеб юных героев с острыми историческими событиями делает повесть увлекательной и в то же время дает богатый познавательный материал.


Разыскиваются...

"Разыскиваются..." - повесть о брате и сестре, которые сбежали из дому и путешествуют по стране, наблюдая картины жизни рабочих Англии в 30-х годах XX века. Переплетение личных судеб юных героев с острыми историческими событиями делает повесть увлекательной и в то же время дает богатый познавательный материал.


Фиалковый венец

Историческая повесть о юном поэте Алексиде, который жил в Афинах в V веке до н.э. и оказался в центре важных политических событий. Одним из них было предотвращение заговора аристократов, пытающихся с помощью Спарты захватить власть в Афинах. Художник Анатолий Григорьевич Слепков.


Рекомендуем почитать
Танец с Фредом Астером

Второй том романа «Мечтатели Бродвея» – и вновь погружение в дивный Нью-Йорк! Город, казавшийся мечтой. Город, обещавший сказку. Город, встречи с которым ждешь – ровно как и с героями полюбившегося романа. Джослин оставил родную Францию, чтобы найти себя здесь – на Бродвее, конечно, в самом сердце музыкальной жизни. Только что ему было семнадцать, и каждый новый день дарил надежду – но теперь, на пороге совершеннолетия, Джослин чувствует нечто иное. Что это – разочарование? Крушение планов? Падение с небес на землю? Вовсе нет: на смену прежним мечтам приходят новые, а с ними вместе – опыт. Во второй части «Мечтателей» действие разгоняется и кружится в том же сумасшедшем ритме, но эта музыка на фоне – уже не сладкие рождественские баллады, а прохладный джаз.


Великие Князья Литовские: Ягайло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долина в огне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.




«Железная башка» после Полтавы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.