Хоббит, или Туда-сюда-обратно - [21]

Шрифт
Интервал

— А что здесь делают эти… (вычеркнуто цензурой), эти гадские… (вычеркнуто цензурой)… эти… в…….которых……. (тоже вычеркнуто), то есть, одним словом — эльфы. Они что здесь делают?

— А мы на халяву, — пояснили эльфы.

— Вам не обломится, пообещал Торин.

— А вдруг? — понадеялись эльфы.

— Убирайтесь, — приказал Торин. — А то я сам уйду.

— Мы ещё встретимся, — пообещали эльфы и ушли вместе с Бэрдом.

Глава 16 Ночной вор

Бильбо хоть и помалчивал в тряпочку (в которую позже завернул Аркенстон), но понимал, что дело — труба. Он-то считал, что лучше было бы заплатить, а деньги потом сфеанорить обратно, но Торин был невменяем.

Поэтому, он ушёл в лабораторию и принялся изготавливать фальшивые Аркенстоны. Изготовив штук семь, хоббит вдруг понял, что не знает, какой из них настоящий. Это его слегка огорчило.

Пока хоббит предавался этим невинным развлечениям, Торин писал предисловие к эпиграфу послесловия комментариев к Сильмариллиону. По Торину выходило, что во всём виноваты эльфы. Это из-за них пропал Наугламир, ушёл во Враги Мелькор, создал кольца Саурон, выпил всё пиво хоббит, был убит в 121-й раз Дункан Маклауд и не написал новый роман Муркок.

Короче, выходило, что с эльфами надо поступать, как с индейцами племени могикан, а тех, с коими так поступить не удастся, сослать в резервацию — в Валинор, а ещё лучше — в Нуменор или Белирианд, или даже в Китай, к неграм.

До читающей публики эта рукопись не дошла, потому как эльфы в резервацию не хотели. И в Китай к неграм их тоже не больно тянуло. Вот они этой рукописью и вытерли… гмм… нашли ей достойное применение в архиве.

Тут неожиданно появился пацан лет десяти, с трудом волочивший за собой сломанный меч.

— Ты чего тут делаешь? — удивился Торин.

— Бериллы ищу, — пояснил пацан.

— А ну, пошёл отседова… колоброд несчастный! — Торин отвесил пацанёнку увесистого пинка.

Вот так и состоялась торжественная встреча короля Торина Оукеншильда с подрастающим поколением королей в лице Арагорна Второго, уже Эстеля, но ещё не Элессара.

Бильбо, между тем, отобрал из груды фальшивых Аркенстонов пару наиболее фальшивых и двинулся к выходу. У выхода дежурил толстяк Бомбур.

— Давай я за тебя подежурю, — предложил хоббит, тщетно пытаясь отобрать у гнома бутылку.

— Да пошёл ты… — согласился толстяк и заснул спокойным сном.

— Никто так не умеет петь колыбельные, как мы, хоббиты, — похвастался Бильбо, убирая дубинку.

Хоббит шёл долго, эльфы учуяли его своим эльфийским чутьём, а потом ещё и услышали, когда он переходил вброд речку.

— Нет, это не рыба, — сказал один эльф, услышав плеск воды.

— Но и не гномы, — возразил другой. — Они воду не любят. Наверно, хоббит какой искупаться решил.

— А, ну-ну, — успокоился первый эльф.

— Бильбо громко чихнул и высморкался ему в плащ. Эльф понял, что расслабился рано. Он подозрительно огляделся по сторонам, догадываясь со свойственной эльфам проницательностью, что кто-то сморкался в его плащ. И чисто по-эльфийски подозревая, что злоумышленник на этом не остановится и вытрет о плащ не только нос, но и ноги, и… ну, мало ли что там ему ещё взбредёт в голову.

Тут Бильбо обронил колечко, и в темноте никак не мог его отыскать.

— Свети сюда, — закричал он. — Тут я, тут!

Эльфы с готовностью засветили ему пару раз. Хоббит подобрал колечко и представился:

— Я — мистер Бильбо Бэггинс, Взломщик.

— А, гномбитский хоббит, — обрадовались эльфы.

— А, иллуватаровские эльфы, — опознал их Бильбо. — А ну, тащите сюда вашего короля, да поживее!

Эльфы тут же притащили ему короля и в придачу Бэрда — на всякий случай.

— Значит, такое дело, — начал хоббит. — Заварушка эта меня достала, я хочу домой. Вот вам Аркенстон, и валите отсюда нафиг, на пиво вам хватит. Только тряпочку верните, я в неё молчать буду.

— Ништяк! — обрадовался Бэрд, а король эльфов добавил: Оставайся с нами, нафига тебе эти гномы! Сейчас выпьем по-нашему, по-эльфийски, потом закусим по-вашему, по-хоббитски…

— А рожа у тебя не треснет, по-хоббитски закусывать? — деликатно осведомился Бильбо. — Нет уж, я своих гномов на водку не меняю. На пиво ещё туда сюда… Есть у вас пиво?

— Нет, — сознался король эльфов.

— Тогда и говорить не о чем. Давайте обратно мою молчальную тряпочку, и я отсюда сматываю.

Король с Бэрдом хотели отдать ему честь, но он и от этого отмазался.

— Круто ты их обломал, чувак, — сказал ему какой-то старик. Конечно, это был Гэндальф.

Впервые за много дней, Бильбо пришёл в восторг. Но когда он тут же захотел подёргать волшебника за бороду, тот остановил его:

— Всему своё время. Если не ошибаюсь, события идут к концу. [9]

На этом они и расстались. Бильбо вернулся обратно и заснул. Ему снился тайный сон, но Гэндальф позднее вычислил, что состоял он из секретной яичницы с особо секретной ветчиной.

Глава 17 Гроза разразилась

На другое утро в лагере раздались странные звуки, отдалённо напоминающие саксофон. «Медные трубы», — догадался Бильбо. Гномы в отместку забренчали на арфах.

Чуть попозже появилась куча народа. Они дружно положили копья и мечи.

— Парламентёры, — смекнул Торин. — Я с ними поговорю.

Но люди сняли доспехи, одежду и ушли купаться на реку. Зато подошли Бэрд, Трандуил и Гэндальф.


Еще от автора Виталий Витальевич Бодров
Охотник

Были когда-то великие времена, великие города и великие народы. Но однажды мир дрогнул, принимая огненное море, рожденное неведомой силой, и все изменилось. В местах, где бушевали смертельные битвы, где побеждали и погибали, теперь встал лес. Остерегись, заходящий в тот лес! Здесь ты не только охотник, но и – добыча.


Неизведанные пути

Угораздило же Таля и Бола, двух не в меру любопытных учеников достопочтенного магистра Лура, залезть в запертую комнату, чтобы поглазеть на портал, заглянувшего в гости к коллеге мага. Что было дальше, догадаться не трудно. То ли Таль в заклинании активации что-то напутал, то ли нескладеха Бол его под руку толкнул, только зашвырнуло парней в ту самую степь да еще и со сдвигом во времени. Страхов натерпелись и приключений накушались по самое не хочу, пока домой добирались, но и славных дел свершить ухитрились немало, еще не зная о том, что главные испытания ждут их впереди.


Неизведанные пути + Шутки судьбы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Весь мир на блюдечке сметаны

Кот-артефакт нужен абсолютно всем. И ведуну, и светлым, и темным, и даже таинственным нигромантам. Потому что обладание этой полезной штуковиной вполне может принести власть над миром и другие вкусные плюшки. А зачем он нужен топорянскому богатырю, не подскажете? Да не нужен он ему вовсе. У него свои проблемы. Невесту у него украли.


Вальпургиева Ночь

Пара дней из жизни героев КТ. Предыстория: десять лет назад мне пришла в голову мысль написать роман, но я вовремя понял, что пока не потяну, брошу на середине. Тогда я стал писать продолжения. Это — одно из них, единственное, которое не стыдно выложить. Остальные — в мусор.


Все перемены - к лучшему

Повесть совсем не юмористическая. Философская, скорее.


Рекомендуем почитать
Пленники астероида

Сборник научно-фантастических произведений. Художник Н. Кольчицкий.


Инопланетный сюрприз

Алетяне — первая инопланетная цивилизация, с которой земляне установили контакт. Их родина отличается чрезвычайно суровым климатом, поэтому экспедиции алетян разыскивают миры, удобные для заселения. В Солнечной системе алетяне решили обосноваться на Сатурне и познакомиться с Землёй поближе. Один из них несколько дней провёл в обычной земной школе, среди учеников.


Холодный город

«Журнал приключений», 1917, № 1. В журнале было опубликовано под псевдонимом инженер Кузнецов. *** Без ятей. Современная орфография. Добавлены примечания.


Один день из жизни

Психоделический рассказ в картинках, об одном дне из жизни одного странного человека.Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».


Башмак Эмпедокла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робертыньш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.