Хлопоты с двенадцатой могилой - [36]

Шрифт
Интервал

Кстати, пока подруга предавалась приятным размышлениям, я поинтересовалась, можно ли называть ее Уолтером. В честь Уолтера Уайта. Пусть не печеньки, но кое-что он все-таки готовил[13].

Кук не ответила, и я приняла молчание за знак согласия.

Пока мы ехали к своему пункту назначения, Уолтер продолжала вариться в собственных мыслях, которые теперь уже представляли собой смесь из хорошенько прожаренного изумления, мелко протертого смущения и сырого, свежайшего желания. Мне грел душу тот факт, что после всего, через что мы с ней прошли, я все еще могу ее ошарашить. Всегда переживала, что рано или поздно подруге наскучат мои сказочки, а вся моя жизнь в целом превратится в ее глазах в банальную рутину. Но пока что все шло как по маслу.

— По-моему, это где-то здесь, — сказала я, пытаясь найти нужное место.

Гаррет ехал за мной, и почему-то ситуация напоминала мне библейский отрывок, где слепой ведет незрячего. В нашем случае вела слепая, причем вела сексапильного, но все равно незрячего. Этим и объяснялось то, что тот самый незрячий мне позвонил:

— Ты хоть знаешь, куда ехать?

— Ясное дело.

— Мы трижды развернулись.

— Я зондирую почву. Запоминаю пути отхода на случай, если придется спасать наши задницы.

— Чарльз, куда мы едем?

— На сто процентов не уверена. Адрес записывала Уолтер, но сейчас у нее шок.

— Он сжег твою одежду?! — ахнула Уолтер. Хорошо хоть, опять заговорила.

— Я помню, что название мне показалось пошленьким.

Если вообще возможно раздраженно вздохнуть сквозь стиснутые зубы, то именно это и сделал Гаррет:

— Как может быть пошлой адвокатская контора? И кто такая, черт возьми, Уолтер?

— Нашла! — воскликнула я, перебрав с энтузиазмом, и въехала на стоянку у огромного здания угрожающего вида, перед которым стояло здание поменьше. — «Добро пожаловать в адвокатскую контору Стояка, Эдзада и Сисмана». Говорила же! Пошленько. Этим ребятам надо было хорошенько подумать, прежде чем брать друг друга в партнеры.

— Что нам нужно в конторе?

— Ничего. То, что нам нужно, находится в огромном здании за этой конторой.

Мы притормозили сбоку от офиса юристов, чтобы случайный прохожий мог подумать, будто мы приехали к адвокату (посреди ночи, ага), а вовсе не собираемся вломиться в здание за юридической фирмой.

Из тени вышла Николетта Лемэй — медсестра и моя подруга с обалденно шикарным даром ясновидения. Правда, дар этот довольно избирательный, но все равно крутой. Шагая к нам по стоянке, она оглядывалась по сторонам. Само собой, это совсем не выглядело подозрительно.

Я вылезла из Развалюхи.

— Мы и правда это сделаем? — спросила Николетта, чьи нервы едва не гудели от перенапряжения. — Я, конечно, медсестра, но в панику впадаю в два счета.

Я рассмеялась:

— Не волнуйтесь. У меня есть план.

У Уолтера на пассажирском сиденье отвисла челюсть.

— Так это твой план?! Я думала, это план Гаррета, Оша или Пари.

Пари, кстати, как раз подъехала на стоянку на маленьком красном «додж-дарте», вышла из машины и подошла к Развалюхе.

Я кивнула ей и повернулась к Куки:

— На что ты намекаешь, Уолтер?

— Я не намекаю, а прямо говорю: твои планы всегда катятся псу под хвост.

— Чего?! Мои планы почти всегда работают, как часы. Ну, разве что кроме тех, которые придумываются по пятницам. Пятничные планы у меня срываются постоянно.

Куки вышла из джипа и обошла машинку. Зуб даю, по пути подруга попялилась на Развалюхин зад.

— Привет, Пари, — поздоровалась Кук.

— Привет, Уолтер, — отозвалась Пари.

О да, Пари схватывает на лету. Не то, что некоторые по имени… Гаррет.

Втроем мы подошли к грузовику, и Своупс опустил стекло.

— Итак, что будем делать?

— Зависит от того, у кого сейчас смена. В здании два ночных охранника, и я точно не знаю, кто из них сегодня работает. Если женщина, то пойдет Гаррет. Если мужчина, то все в твоих руках, Ош.

— Вас понял, босс.

Наш эксперт по флирту с явным нетерпением буквально выскочил из пикапа Гаррета. А вот Гаррет сразу соглашаться не спешил.

— Если это поможет, — добавила я, прекрасно зная, что еще как поможет, — в двадцать два она стала Мисс Нью-Мексико.

Приободрившись, Гаррет вылез из монструозного грузовика (ох уж эти мальчишки и их игрушки!) и перекинулся парой слов с Ошем.

— Поверить не могу, что вы позволили ей все это спланировать, — укоризненно процедила Уолтер.

— Уолтер, — начала я еще более укоризненным тоном, — тебе надо больше доверять друзьям. Может, останешься в машине?

— Ни за что. И почему ты зовешь меня Уолтер?

— Ты сама разрешила.

Пока я знакомила всех друг с другом, Пари вовсю очаровалась Гарретом, а Николетта — Ошем. После этого мы все пошли к главному входу и заглянули в здание через стеклянные двери.

— Не помню, чтобы соглашалась сменить имя, — заявила Уолтер.

— Наверное, все из-за мета. На посту женщина. — Я оглянулась на мальчиков. — Своупс, ты в игре.

На лице Оша тут же отразилось разочарование, и я похлопала даэву по плечу:

— Не переживай. Ты все равно нам нужен. Я только что сделала маникюр.

Гаррет заглянул в здание.

— Ты же сказала, она была Мисс Нью-Мексико.

— Я сказала, что ей тогда было двадцать два.

Он уставился на меня с нечитабельным выражением лица. Тяжело, блин, уставился.


Еще от автора Даринда Джонс
Первая могила справа

Американская писательница Даринда Джонс покорила своим литературным дебютом сердца критиков и читателей. Увлекательное расследование, мистика, роковая страсть и море искрометного юмора — рецепт, перед которым невозможно устоять. «Первая могила справа» удостоена премии «Золотое сердце» как лучший паранормальный роман 2009 года.Частный детектив Чарли Дэвидсон обладает двумя уникальными талантами: она общается с призраками и виртуозно вляпывается во всевозможные неприятности. Часто она помогает полиции распутывать безнадежные дела, поскольку ей нетрудно поинтересоваться личностью преступника непосредственно у покойных жертв.


Грязь на девятой могиле

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вторая могила слева

Чарли Дэвидсон, ангел смерти, единственный в своем роде, снова встретится с вами в очередном романе, наполненном тревожными и сексуальными сверхъестественными интригами. Когда лучшая подруга Чарли Куки будит ее среди ночи, Чарли и понятия не имеет, что ей придется столкнуться с демонами, которые охотятся за Рейесом (кстати, сыном Сатаны, да-да, буквально). Сможет ли Куки, в конце концов, обзавестись чувством вкуса? И хватит ли во всем мире шоколада и кофе, чтобы Чарли смогла раскрыть очередное дело?


Третья могила прямо по курсу

Сверхъестественный частный детектив. Ангел смерти, единственный в своем роде. Как вам угодно. Чарли Дэвидсон возвращается! И отныне пьет еще больше кофе, чтобы не уснуть, потому что всякий раз, закрывая глаза, она видит его – Рейеса Фэрроу. Получеловека, полусупермодель. Сына Сатаны. Мало того, что по милости Чарли Рейес опять оказался в тюрьме, ей предстоит раскрыть дело о без вести пропавшем человеке, постоянно общаться с самовлюбленным врачом, успокаивать недовольного отца и выяснить, кто из банды байкеров помешан на убийствах.


Седьмая могила без тела

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть и приговор с отсрочкой

В тот день, когда в городе появился Джаред Ковач, обычная жизнь Лорелеи Макалистер не просто закончилась, а с грохотом разбилась на осколки. Взорвалась мириадами ослепительных искр. Пока-пока, все привычное и нормальное! Привет, опасное и зловещее. Пока лучшая подруга Бруклин всеми силами помогает Лорелее оттачивать навыки, сама Лорелея старается примириться с тем, что в нее вселился ближайший помощник Сатаны. А заодно и с собственной влюбленностью в ангела смерти. Но до чего же красива эта смерть! Словно всего этого мало, в город пожаловало нечто ужасное, чье самое сильное желание — услышать, как Лорелея испустит последний вздох.


Рекомендуем почитать
Отбившийся голубь; Шпион без косметики; Ограбление банка

В романах, составивших этот сборник, Д. Уэстлейк с большой иронией описывает ситуации, в которые попадают его незадачливые герои. В «Отбившемся голубе» фигурируют праздно шатающиеся юнцы, то и дело попадающие в криминальные разборки. Герой «Шпиона без косметики» - пацифист - по злобному навету террористов оказался в тюрьме. Чудаковатый Джон Дортмундер и его сообщники оказываются в идиотском положении, похитив банк, разместившийся в автотрейлере.Содержание:Отбившийся голубьШпион без косметикиОграбление банка.


Драма с собачкой

Не думала, не гадала Елена Сизова, что ни с того, ни с сего превратится в интересную даму с собачкой и с… вороной. Даму, к которой мужчины вдруг начнут слетаться, словно пчелы на мед! И в чем тут секрет? В собачке? В «экзотической» птице? Или, может, все-таки в самой Елене? Ведь ничего в ней особенного: внешность самая обычная, богатств никаких. Зато проблем – выше крыши ее захудалого деревенского домика. Но поклонников это не смущает! Они рады-радешеньки, что могут окружить Елену своей заботой. Ухаживают, дарят подарки, замуж зовут.


Химчистка для невидимок

Ох уж эти незваные гости! Да еще совершенно незнакомые. Обеспечиваешь им теплый прием, а в качестве благодарности оказываешься втянутой в замысловатую цепочку преступлений, отягощенных убийствами. И некому предъявить претензии! Мало того что гости уже на момент своего первого визита являлись покойниками, так их еще и украли! Ясно только одно: жизнь после смерти возможна. И с риском для собственной жизни нашим героиням приходится носиться по всей Москве и окрестностям в поисках справедливости…


Лужёная глотка

Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.


Вор в роли Богарта

Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.


Вкуснотища

Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..


На зов тринадцатой могилы

Чарли Дэвидсон, единственный в своем роде ангел смерти, в бешенстве! На веки вечные ее вышвырнули с Земли, а вечности как раз хватит для того, чтобы окончательно сойти с ума. Однако благодаря чьим-то заботам уже через несчастных сто лет ей разрешают вернуться из изгнания. Стоит ли надеяться, что хоть что-нибудь осталось прежним? Вряд ли. Иными словами, плохо дело. Чарли скучает по дочери и Рейесу. Скучает по Куки, Гаррету и дяде Бобу. Однако с возвращением на Землю приходит время найти ответы на несколько не дающих покоя вопросов.


Шестая могила не за горами

Если что и может встать между ангелом смерти и чашкой кофе, то уж точно умопомрачительно сексапильный сын Сатаны. После того как Рейес Фэрроу сделал ей предложение, Чарли Дэвидсон кажется, что пора больше узнать о его прошлом. Вот только он не горит желанием делиться подробностями. Когда в руки к Чарли попадает официальное дело ФБР о похищении Рейеса в нежном возрасте, она решает выяснить, что тогда произошло. А значит, провести собственное расследование. Что тут плохого?К сожалению, ей приходится заниматься еще одним делом, у которого могут быть опасные последствия.


Восьмая могила во тьме

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Четвертая могила у меня под ногами

Порой быть ангелом смерти – совсем не сахар. После последнего дела, которое, прямо скажем, пошло наперекосяк, Чарли взяла отпуск на пару месяцев, чтобы со всем возможным удовольствием погрязнуть в жалости к себе родимой. Но когда у нее на пороге возникает женщина, убежденная, что кто-то хочет ее убить, Чарли приходится взять себя в руки. Ну или хотя бы прилично одеться. Она подозревает, что что-то не так, когда все знакомые этой женщины утверждают, что та спятила. Чем охотнее люди опровергают ее историю, тем больше верит ей Чарли.