«Хижина» для гейши - [15]
— Не спеши, — сказал Морган. — Я знаю кое-что получше. — Он придвинулся и встал перед ней на колени.
Когда Морган взял ее за талию и притянул к себе, Маргрет от возбуждения застонала. Она обхватила ногами его бедра и почувствовала его член между своих ног. Руки его скользнули под ее попку, и он медленно направил Маргрет на себя.
Она легко вскрикнула, когда он вошел в нее. Запрокинув голову назад, Маргрет выгнулась еще сильнее. Морган нежно раскачивал ее на своих руках. Новая волна возбуждения была настолько сильна, что уже через несколько секунд Маргрет была на вершине наслаждения.
Она сжала кулаки и стиснула зубы, чтобы не закричать. По всему телу пробежала дрожь. Ей показалось, что мозг ее обескровлен и она близка к обмороку.
Хотя Морган отчетливо понимал, в каком состоянии она находится, он ни на секунду не прекращал раскачивать ее туда-сюда. Он не менял своего размеренного, медленного ритма, что привело Маргрет к новому взрыву. На этот раз, уже не сдерживаясь, она громко стонала и кричала. Ее пальцы запутались в волосах Моргана, и она не заметила, как вырвала у него целый клок.
Она только ощущала его мощный пенис, неутомимо двигавшийся в ней и приводивший ее к новому, более сильному оргазму. В изнеможении Маргрет опустилась на сиденье. Руки ее бессильно лежали на кожаных подлокотниках. Дыхание было резким и неровным, грудь поднималась и опускалась, а сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет наружу.
— Иди, иди сюда! — стонала она. Она была уже перевозбуждена, и, когда Морган вошел на всю глубину и, издав громкий вопль излился в нее, Маргрет испытала последний оргазм. Хотя трудно было объяснить, как ее тело было еще способно на это.
Дождь давно кончился, и солнце вылизывало лужи. В машине было очень душно, и, когда Морган потянулся, чтобы открыть дверцу, Маргрет облегченно вздохнула. Она чувствовала себя обмякшей. «Если сейчас мир pуxнет, меня это не тронет», — подумала она и свалилась на бок.
— С тобой все в порядке? — спросил Морган, выйдя из машины.
— Гм, — ответила Маргрет и подняла голову. — Я очень устала. Не думала, что такое возможно. — Она также вылезла из машины. Ноги ее подкашивались, и ей пришлось держаться за его руку. — Будь добр, подай мне мои вещи, — попросила она. — Мне кажется, я не могу сделать и шага.
— Все встанет на свои места, — засмеялся Морган и протянул ей одежду. Потом сам быстро оделся. — Давай поедем куда-нибудь пообедаем, — предложил он, прежде чем сесть в машину.
— Неплохая идея. Я бы не отказалась от приличного бифштекса и большой порции салата.
— Хорошо. Я знаю здесь поблизости отличный ресторанчик. Садись! Через полчаса вернутся грузовики, а встречаться с ними еще раз вовсе не хочется.
Вытянув ноги и устроившись в мягком сиденье, Маргрет почувствовала себя очень уютно. По всему ее телу распространялось тепло. Она готова была заснуть.
Ни один из мужчин, которые у нее были, не сумел дать ей и малой толики того счастья, которое она испытала сейчас. Маргрет протянула Моргану руку, он взял ее и нежно сжал.
— Сумасшедший самурай, — промолвила она тихо и довольно улыбнулась.
— Что ты сказала?
— О, ничего. Я только подумала.
— И что же ты подумала? — спросил он, посмотрев на нее. Они выехали из леса и направились к Ньюманз-Лейк. Мокрые от дождя листья деревьев блестели на солнце. Великолепный кустарник обрамлял с обеих сторон шоссе.
Маргрет тихонько засмеялась.
— При твоей страсти ко всему японскому можно было ожидать, что ты ездишь на какой-нибудь малолитражке. Но тогда мы много бы потеряли, поскольку в каком-нибудь «сивике» или «черво» у нас бы ничего не получилось.
— Я и правда хотел когда-то приобрести себе такую малышку, — ответил Морган. — Но не знал, куда деть ноги. И после этого опять вернулся к моей старой лошадке. — И он с особой нежностью погладил руль машины.
Маргрет подумала: «Если он что-то любит, то от всего сердца. Кажется, в нем нет места половинчатости и компромиссам. Тем удивительнее его стремление к гармонии и равновесию. Как-то одно не сходится с другим».
Морган припарковал машину около простого деревянного сруба, на крыше которого крутилась рекламная табличка желтого цвета.
— Бифштекс по… — прочла Маргрет вслух. — Звучит неплохо. Я бы выпила хорошего пива.
Они долго ждали у входа, пока их не пригласила одна из официанток и не повела через весь ресторанчик к столику, стоявшему у окна. Отсюда открывался вид на озеро.
— Мне всегда кажется странным, что приходится ждать, — заметила Маргрет. — Особенно когда ресторан почти пуст и полно свободных столиков.
— Для этого есть своя причина, — ответил Морган, глядя на Маргрет поверх огромного меню. — Таким образом посетители равномерно распределяются среди официантов.
— Как это? Этого я не понимаю. — Маргрет захлопнула меню. Она знала, что закажет. Бифштекс с омарами, салат-ассорти и, конечно, пинту[1] пива.
— Нет, все просто, — терпеливо разъяснил Морган. — Самые лучшие места здесь, у окна. Наверное, всем хотелось бы сидеть за этими столиками. Но тогда пришлось бы работать только одному официанту, а остальные стояли бы и скучали.
Маргрет подумала какое-то мгновение над его словами, а потом кивнула головой в знак согласия.
Наверное, нет ни одной женщины на свете, которая не мечтала бы встретить своего капитана. Мужчину, способного провести ее по жизни, минуя рифы и мели, оберегая от жестоких бурь и коварных течений. Именно с таким человеком познакомилась на светской вечеринке Джекки Саундерс — молодой преуспевающий адвокат. И оказалась перед дилеммой. С одной стороны, карьера, деньги и... одиночество, с другой — любовь, семья, дети. Что же выберет умная и независимая красавица?..
В отеле на севере Соединенных Штатов работают Кетлин Стоув и Лестер Крейн — коллеги, любовники и соперники. Оба претендуют на должность менеджера в новой престижной гостинице. Что окажется сильнее — любовь или конкуренция.
Это случилось в обычный летний вечер. Бетси Фонтено подвозила домой свою подругу Джил. Неожиданно автомобиль заглох, и Бетси пришлось зайти в книжную лавку, чтобы вызвать по телефону аварийную службу. Там она и встретила мужчину, о котором втайне мечтает каждая женщина. Умного, красивого, богатого и одинокого. Молодые люди с первого взгляда влюбляются друг в друга. Но у Пита Брауэра есть еще одна привязанность — антикварные книги. Но девушка не желает делить любимого ни с кем и ни с чем. Возникает конфликт, разрешить который помогает бабушка Бетси.
Из оклахомской глубинки в Лос-Анджелес приезжают Патриция и Джефф. Она мечтает стать топ-моделью, он — открыть рекламное агентство. В юности между ними был роман, но потом они потеряли друг друга из виду и теперь не подозревают, что живут в одном городе. Однажды, когда Джеффа полицейский остановил за превышение скорости, мужчина увидел на рекламном щите фотографию своей первой любви…
Фрэнсис Уайлер, молодая энергичная совладелица нью-йоркской фирмы, обслуживающей богатых клиентов при переезде с одного места жительства на другое, случайно встречает на вечеринке юрисконсульта Ника Брауна, который как раз собирается сменить квартиру на более солидную. Ник с первого взгляда влюбляется в девушку и, чтобы ближе познакомиться с ней, решает выдать себя за грузчика. Фрэнсис «подряжает» его для работ по переезду одного солидного клиента, которым оказывается сам Ник…
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Чудесный «Парк Динозавров», где развлекаются взрослые и дети, неожиданно становится местом драматических событий. Кто-то хочет помешать веселому празднику и шантажирует создателей парка Фила и Шерон.Несомненно, приехавший на помощь Филу Клиф Стэнли, бывший офицер разведки, сумеет разобраться в хитрых кознях преступников, но вот чем кончатся его отношения с сестрой Фила, строптивой Шерон?
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Долгих три года Дара не видела своего возлюбленного. Случилось несчастье — она потеряла ребенка, которого носила в себе, но он не поверил ей, обвиняя в том, что она это сделала преднамеренно. Казалось, жизнь навсегда развела их, но вот новая встреча, которой невозможно было избежать…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…