Хищник и озорница - [10]

Шрифт
Интервал

Черт возьми, ему и в голову не могло прийти, что при выходе из душа его ждет такой подарок. Насколько он мог судить, ее потрясение было не меньшим. И все же между ними что-то есть. Взаимная симпатия? Обоюдное влечение? Нет, что-то другое, более сильное, чем здоровое сексуальное желание. В расширенных зрачках Дженнифер Мартин видел глубину чувства, рожденного не только физической тягой.

Ему казалось, что и она ощущает то же самое, потому что в ее глазах затаилась настороженность. Наверное, Дженнифер — Боже, как ему нравится это имя! — сбежала бы отсюда при первой возможности. И, пожалуй, он должен ее отпустить. Иначе вся его жизнь выбьется из привычной колеи.

Мартин понимал, что не может позволить себе дать волю эмоциям. У него есть дело — схватить Сантьяго и швырнуть этого мерзавца за решетку. В этом его долг перед Брайаном, его родителями, женой и еще не родившимся ребенком, перед теми сотнями мальчишек и девчонок, которых Сантьяго уже посадил на иглу и к которым только подбирается. Такому ублюдку не место на свободе.

— Поговорим о моих обязанностях. Или вы намерены так же донимать меня своим упрямством, как и сестру? — спросила Дженнифер.

Он вздрогнул, услышав ее голос. Похоже, она оправилась от шока и приняла решение. И, судя по выражению лица, это решение — взяться за работу.

Мартина не устраивал такой вариант. Фелисити, вероятно, рассказала Дженнифер о том, с каким нежеланием он выполняет назначенные процедуры и как медленно идет процесс реабилитации. Мартин хотел, чтобы об этом знали как можно больше людей. Безопасность семьи Брайана, сестры и, черт возьми, его собственная зависели от того, удастся ли ему усыпить бдительность Сантьяго и захватить негодяя врасплох. Пусть все считают, что Мартин Хендерсон вышел из игры, впал в депрессию и ни на что не способен.

Потом, когда Сантьяго попадет в тюрьму, можно будет подумать и о своей дальнейшей судьбе. В данный же момент Дженнифер Кертис мешала осуществлению намеченных Мартином планов. Нельзя допустить, чтобы она узнала, каково на самом деле состояние его здоровья. С нее ведь станется сообщить Фелисити о чудесном исцелении брата!

— Знаете что… — Дженнифер замялась. — Прежде чем мы обсудим все по порядку, не могли бы вы одеться?

— Если вы настаиваете. — Мартин был настолько ошарашен ее появлением в особняке, что даже забыл о такой мелочи, как отсутствие одежды.

— Настаиваю.

Посмотрев в ее глаза, Мартин только теперь обнаружил, что они зеленые, с золотистыми вкраплениями. Глаза змеи.

— Это поможет установить нормальные деловые отношения, — пояснила Дженнифер.

Вот как! Ей нужны деловые отношения. Или это только попытка убедить его в том, что иные отношения между ними невозможны? Если да, то ход откровенно слабый: оба знали, чего хотят друг от друга. Впрочем, если Дженнифер хочет установить некоторую дистанцию, в этом он ее поддержит. Пусть создает себе иллюзию безопасности, пусть держится на расстоянии, пусть делает что угодно, только бы не отвлекала его от решения главной задачи — поимки Сантьяго.

— Я только заберу кошку, чтобы не мешала.

Мартин наклонился и подхватил Синтию, успевшую устроиться у ног Дженнифер. После отъезда Фелисити животное впало в депрессию и никак не реагировало на попытки накормить его или развлечь.

Сначала Синтия бродила по дому, очевидно, в поисках хозяйки, а потом улеглась на подоконник, словно желая показать, что покинет это место только с возвращением Фелисити. И вдруг такая перемена! Что ж, надо отдать должное кошачьему вкусу. Мартин и сам не отказался бы потереться о ножки Дженнифер, обтянутые леггинсами.

Дженнифер улыбнулась.

— Если вы не против, пусть она останется. Уверена, что мы подружимся. Как ее зовут?

— Синтия. — Мартин пожал плечами и передал кошку в руки гостьи. — Вы пока располагайтесь в гостиной. Потом я покажу вам особняк. Мне здесь не очень нравится, уж слишком помпезно, но жить можно.

— Спасибо, — пробормотала Дженнифер, поглаживая довольно урчащую Синтию.

Мартин кивнул и направился к спальне, которую когда-то занимал хозяин особняка. Фелисити настояла, чтобы брат занял именно ее. Идя по коридору, он ощущал на себе взгляд Дженнифер, но так и не обернулся, проявив завидную выдержку.

Мартин уже переоделся, когда зазвонил телефон. Он схватил трубку.

— Да?

— Мартин.

Фелисити. Ох, окажись она под рукой, он бы задал ей хорошую трепку.

— Послушай, у меня тут небольшая проблема с багажом, так что времени нет. Я просто хотела убедиться, все ли у тебя в порядке.

— Дженнифер здесь, если ты это имеешь в виду, — пробурчал Мартин. — Вот только зачем ты лезешь в мои дела, сестренка? Я ведь…

— Я не такой великий детектив, как ты, — перебила Фелисити, — но мы с тобой немало времени провели в «Последней миле», так что мне кое-что стало ясно. И не спорь, Мартин. Судьба нечасто делает нам подарки, поэтому не отказывайся, когда они вдруг падают с неба. Мне было необыкновенно хорошо с Джоном, но все быстро закончилось. Хочу, чтобы тебе повезло больше. Я лишь дала тебе шанс. Ты же не станешь злиться на меня за то, что я порасспрашивала о ней ее босса. Это настоящий подарок судьбы. Она нужна тебе, Мартин, — твердо подытожила Фелисити.


Еще от автора Дороти Шелдон
Поспешный брак

Девятнадцатилетняя Алиса выходит замуж за обаятельного юношу через три месяца после их знакомства. Через полчаса после свадьбы она понимает, что совершила ошибку. И только спустя девять лет получает возможность ее исправить…


Царица эльфов

Мэри покинула отчий дом после аварии, в которой трагически погибла ее старшая сестра. Спустя много лет она возвращается на родное ранчо, чтобы помочь отцу, оказавшемуся на грани разорения.Прошлое, казалось бы, давно забытое, вновь властно напоминает о себе. Мэри встречается со своей первой любовью – Тони, который когда-то, как ей кажется, посмеялся над ее детской наивной привязанностью. Однако ненависть и обида девушки постепенно перерастают в совсем другое чувство…


Школа любви

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.


Убежденный холостях

Сестры Браун рано лишились матери и жили с отцом, еле-еле сводя концы с концами. Отец обожал и баловал свою младшую дочь, красавицу Мэрион, а к старшей, Ариадне, относился более прохладно, предоставляя ей делать всю работу по дому и подрабатывать прислугой в семьях, которым временно требовалась помощь по хозяйству. Старшая дочь не жаловалась, считая, что она обязана заботиться о своих родных. Но ведь она нормальная девушка, ей хочется и получше одеться, и иметь хоть немного карманных денег, наконец, она мечтает встретить человека, который ее полюбит.Сможет ли скромная Золушка превратиться в Прекрасную принцессу?


Прелесть лунной ночи

После внезапной смерти родителей Ди оказалась владелицей маленького экскурсионного бюро в чудесном приморском городке Чарлстоне. Туристы пытались ухаживать за молодой привлекательной девушкой, но она оставалась равнодушной к их знакам внимания. Это же глупо – полюбить человека, который приехал отдохнуть и развлечься и вскоре вернется к себе домой.Благоразумию Ди пришел конец, когда в один прекрасный солнечный день экскурсию по городу заказал симпатичный сероглазый Ричард Кемп…


Быть желанной всегда

Владелец газеты, публикующей новости, внезапно заболевает и передаст полномочия своей жене Эстер. Та пытается превратить газету в некое подобие женского журнала. Задумав игривую рубрику «Кое-что погорячее…», Эстер приглашает ее вести талантливую и красивую Реджину Колдуэлл. Но тут из дальних стран возвращается сын хозяина газеты, пасынок Эстер. Он намерен вернуть газете «прежнее лицо». Любовь между ним и Реджиной… Борьба между ним и Эстер… Чем все это закончится?


Рекомендуем почитать
Любить по-королевски

Кэтрин много лет была счастлива с мужем. Ее Билл умел любить так, что она ощущала себя настоящей королевой. Он так и называл ее: «Моя королева». Но однажды он встретил другую женщину, чары которой заставили его забыть жену. Теперь у него была другая королева и новая жизнь, полная страсти и ярких впечатлений. А в сердце Кэтрин, безропотно давшей мужу развод, поселились безнадежность и боль. Но пройдет год, и в жизни бывших супругов произойдут новые, неожиданные, почти невероятные события, которые все изменят…


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.


Прощание с прошлым

Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Увертюра к счастью

Восходящая звезда мировой оперной сцены Фелиция Лебьен попала в неприятную ситуацию: неизвестный поклонник преподнес ей краденый бриллиантовый гарнитур. Пропажей драгоценностей заинтересовалась не только полиция, но и Интерпол. Фелиции предлагают выдать агента Интерпола за ее бойфренда, и она вынуждена согласиться. В конце концов она актриса, ей нетрудно изобразить любовь к незнакомому мужчине. Заиграться, увлечься всерьез Фелиция не боится, потому что давно усвоила золотое правило: главное вовремя выйти из роли.


Идеальный размер

Ах, эти девяносто-шестьдссят-девяносто!Мечта каждой женщины... Ключ, отпирающий заветные врата к сердцу любого мужчины... По крайней мере, так считала Санни Уэстон.Диеты, тренажерные залы, шейпинг – борьба за «идеальный размер» велась до победного конца.И каков результат?Стройная фигура так и не сделала Санни счастливой! Подруги пожали плечами, «прекрасный принц», о котором она мечтала столько лет, оказался глупым и лживым эгоистом. А случайно встреченный частный детектив Кэгни Джеймс вообще не обращает внимания, какой размер носит женщина!Может, он ничего не понимает в настоящей красоте?А может, просто любит Санни такой, какая она есть?


Отныне вместе

Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…


Праздник жизни

Обворожительная Дженнифер Кресент в поисках средств для расширения своего бизнеса знакомится с Робертом Кэррингтоном, очень богатым финансистом. В процессе общения их деловые контакты быстро переходят во взаимное неудержимое влечение, а потом и в любовь, которая помогает им преодолеть разделяющие их сословные барьеры и предрассудки.


Вкус твоих губ

Шесть лет Атлантический океан разделял их. Они делали карьеру, терпели неудачи и добивались успехов, радовались и печалились. Он в Англии, она в Америке. И вот у них появилась возможность начать с чистого листа. Но кто сказал, что время лечит? Да, оно способно помочь тому, кто нуждается только в смене декораций, кому достаточно лишь наложить повязку или выпить успокоительное. А как быть, если рана не затягивается, если ее ежедневно терзают колючки оскорбленного достоинства? Что делать тому, кто живет долгие годы с занозой в сердце, понимая, что предал, не поддержал, не помог? Излечивает ли время тех, кто не приемлет его анестезию?


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Первобытный инстинкт

Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.