HiM - [2]
Раз!
А р т у р. Хорошо, Ландыш. Хотя лучше бы было, если б ты согласилась меня навестить. Тогда бы сама посмотрела. А? Что скажешь?
Пауза. Артур замолкает в надежде на реакцию собеседницы, но Девочка только моргает глазами, поскольку Программер занят на другом компьютере и отвечать некому.
А р т у р. Молчишь? Ну ладно, молчи. Ты же знаешь, я готов стерпеть от тебя многое. Даже неуважение. Хотя ты совсем девчонка, а я уже взрослый парень. Человек, которого ценят многие. Слышишь?
П р о г р а м м е р (увлеченно). Два! Ишь ты – в Сингапуре!
А р т у р. Ладно. Я вижу, сегодня ты не в настроении.
П р о г р а м м е р (поспешно перебегая к ноутбуку). Э-э, погоди, дядя! Не уходи, побудь со мною… Та-ак… улыбочку… Как там тебя? Артур? (быстро набирает на клавиатуре ноутбука) Не – оби – жай – ся – Ар – тур - по…
Д е в о ч к а (с улыбкой). Не обижайся, Артур, пожалуйста. Ты же знаешь, мне с тобой интересно. Просто я хочу послушать еще раз. Расскажи подробно. А за это я тоже… выполню какую-нибудь твою просьбу. Ну?
А р т у р. Просьбу? Тогда ладно. Только без обмана. Уговор есть уговор.
Пауза. Программер уже стучит на клавиатуре рабочего стола, напряженно всматриваясь в экран со строчками кода. Девочка на экране молча моргает, на лице ее застыла улыбка.
П р о г р а м м е р. Три… и сразу че… – че… – четыре! Эквадор, Чили… – невелик скачок. А теперь… теперь… Гм… эк ты следы путаешь, дядя. Почище зайца. Заяц-педофил, новое в зоологии. Ничего-ничего, и не таких догоняли.
А р т у р. В общем так. К моему дому ведет красивая лесная дорога, скорее даже аллея. Это не совсем лес, а светлая лиственная роща; знаешь, бывают такие – прозрачные и узорчатые, как ряд хрустальных фигурок на каминной полке… Там превосходно дышится и в принципе нельзя заблудиться, так что не волнуйся. Она отделяет мой дом от шоссе, и начисто глушит шум самых громогласных грузовиков. Ты ведь не любишь, когда тишину нарушает кто-нибудь, кроме тебя самой? Так ведь? Ландыш?..
П р о г р а м м е р (рассеянно). Пой, заинька, пой… пой, не умолкай… Главное, маршрута не меняй. Ты ведь у нас любишь сервера добавлять. Хитрый, сволочь… Есть! Пятый! Осталось четыре. (напевает) Не меняй маршрут, не меняй…
А р т у р. Молчишь? Ну, молчи, молчи. Молчание знак согласия. Главное, не забудь потом о нашем договоре. Да… так вот, аллея приводит к дому. С этой стороны он кажется небольшим, всего один этаж. Сплошная стеклянная стена, а перед ней – лужайка с мягкой-премягкой травой, шелковой и блестящей. Тебе было бы приятно поваляться там в купальнике… или даже… (пауза) шелк к шелку – вы бы замечательно подошли одна другой – ты и лужайка. Стеклянная стена… ах нет, об этом я уже сказал.
П р о г р а м м е р (увлеченно стуча по клавишам). Сказал, сказал. Повторяешься, сволочь. Ишь ты – в купальнике или даже без… шелк к шелку… размечтался…
А р т у р. Стена эта раздвижная, так что в хорошую погоду лужайка становится частью гостиной. Мебель легкая, плетеная – и внутри, и снаружи. А на полу ковер – красный, пушистый, похожий на траву. Стоит только прилечь – и он сам ласкает тебя, гладит по всему телу, как нежный возлюбленный. Представляешь: ярко-зеленый ковер снаружи и ярко-красный внутри… и уйма подушек, сколько угодно. Можно обложиться ими со всех сторон, подсунуть хоть под бок, хоть под грудь, хоть под живот, хоть под попу… (пауза) и просто лежать, глядя на деревья, слушая птиц и шорох листьев на ветру. А ночью – звезды! Видела бы ты мои звезды! Я заплатил за них едва ли не столько же, сколько за лужайку! Но они стоят каждого потраченного цента! Ты слышишь? Ландыш!
П р о г р а м м е р (поспешно перебегает к ноутбуку). А, черт! Слы-шу, слы…
Д е в о ч к а (с улыбкой). Слышу, слышу. У тебя очень дорогой дом.
А р т у р. Четыре миллиона хайлеров. По тогдашнему курсу это было сорок тысяч долларов. Теперь дороже.
Д е в о ч к а. Еще бы. Там ведь еще и водопад, да? Ты говори, говори, я слушаю.
Программер снова перебегает к рабочему столу.
А р т у р. Верно. Значит, кое-что ты все-таки запомнила. Но водопад – это с другой стороны. Сначала идет внутренний дворик. Небольшой такой дворик с фонтаном, но не бьющим струей с глупыми неприятными брызгами, а журчащим. Легкое такое журчание, воркочущее, словно губы, которые шепчут на ухо всякие нежности. Если твой глаз устанет от лишней свободы – это ведь бывает даже с такими молодыми красавицами, как ты… Если тебе вдруг захочется уюта, своего угла, сонного, теплого, наполненного шепотом медленной воды, ее тихим серебряным спокойствием, то нет с мире лучше места, чем это патио. Ты ведь знаешь, что такое патио, правда? (пауза)
П р о г р а м м е р. Семь! Сейчас, сейчас…
А р т у р. А водопад находится чуть дальше, если пройти через патио, а потом по коридору. Его совсем не слышно в доме, что странно: такой большой и сильный водопад и такой бесшумный! Но архитектор растолковал мне, что это особый акустический эффект. В природе таких не бывает, только в Хайме, представляешь? В общем, ты начинаешь его слышать, только когда открываешь дверь в самом конце коридора, зато сразу на всю катушку, ревом, как и положено истинному водопаду. Представь: вот мы с тобой выходим на смотровую площадку… Мы стоим на высоте семисот метров над водой фиорда, уходящего вдаль, к морю, а из-под наших ног вытекает поток, мощный и скользкий, как тело гигантского питона… и низвергается вниз, вниз, вниз! Тебе становится страшно, и ты… нет-нет, я не настаиваю, я просто говорю, что моя рука всегда здесь, наготове, рядом с твоим плечом, с твоей спиной…
![Шабатон](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Алекс Тарн — поэт, прозаик. Родился в 1955 году. Жил в Ленинграде, репатриировался в 1989 году. Автор нескольких книг. Стихи и проза печатались в журналах «Октябрь», «Интерпоэзия», «Иерусалимский журнал». Лауреат конкурса им. Марка Алданова (2009), государственной израильской премии имени Юрия Штерна за вклад в культуру страны (2014), премии Эрнеста Хемингуэя (2018) и др. Живет в поселении Бейт-Арье (Самария, Израиль). В «Дружбе народов» публикуется впервые.
![Шабатон. Субботний год](/storage/book-covers/18/183cdc74cd77da707ab9685fd67d58b7d73f2537.jpg)
События прошлого века, напрямую затронувшие наших дедов и прадедов, далеко не всегда были однозначными. Неспроста многие из прямых участников войн и революций редко любили делиться воспоминаниями о тех временах. Стоит ли ворошить прошлое, особенно если в нем, как в темной лесной яме, кроется клубок ядовитых змей? Именно перед такой дилеммой оказывается герой этого романа.
![Девушка из JFK](/storage/book-covers/ab/ab56c724d529b7794ea078967aa2f02d1cb520d2.jpg)
Бетти живет в криминальном районе Большого Тель-Авива. Обстоятельства девушки трагичны и безнадежны: неблагополучная семья, насилие, родительское пренебрежение. Чувствуя собственное бессилие и окружающую ее несправедливость, Бетти может лишь притвориться, что ее нет, что эти ужасы происходят не с ней. Однако, когда жизнь заводит ее в тупик – она встречает Мики, родственную душу с такой же сложной судьбой. На вопрос Бетти о работе, Мики отвечает, что работает Богом, а главная героиня оказывается той, кого он все это время искал, чтобы вершить правосудие над сошедшим с ума миром.
![Ледниковый период](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Пепел](/storage/book-covers/3d/3dc4761492e8bf2a608f90c6c09726af0096b188.jpg)
Вторая книга «Берлиады» — трилогии Шломо Бельского. Издана под названием «Бог не играет в кости» изд-вом «Олимп»-АСТ, 2006. Второе, исправленное издание, под названием «Пепел»: изд. «Иврус», 2008.«Пепел» — вторая книга о Берле. Под названием «Бог не играет в кости» этот роман был включен 2007 году в финальную шестерку престижной литературной премии «Русский Букер». Это книга о Катастрофе, о том неизгладимом отпечатке, который трагедия еврейского народа накладывает на всех нас, ныне живущих, об исторических параллелях и современной ответственности.Суперагент Берл получает новое задание: он должен установить, откуда поступают средства на закупку оружия и взрывчатки для арабских террористов.
![Рейна, королева судьбы](/storage/book-covers/04/046dee955d32eef064481d4e1970768bf8bab6ad.jpg)
Студент Ариэльского университета знакомится с девушкой, которая одержима безумной идеей изменить прошлое посредством изменения настоящего. Сюжетная линия современной реальности на шоссейных дорогах Самарии и в Иерусалиме, в Ариэле и на Храмовой горе тесно переплетается со страшными событиями Катастрофы в период румынской оккупации Транснистрии и Бессарабии.