Хазаро-еврейские документы Х века - [37]

Шрифт
Интервал

. В последующие годы русь вынуждена была полностью подчиниться власти хазар.

Последняя часть сохранившегося фрагмента письма посвящена географическому описанию Хазарии и ее окружения. Автор сообщает наименование Хазарии, найденное в литературных источниках, известных хазарам — 'RQNWS. Наименование главного города — Казар, а наименование реки, текущей через город, — Атиль (Итиль). Он пытается определить положение Хазарии относительно Средиземного и других морей, упоминая, что посланцы адресата (Хасдая ибн Шапрута) прибыли в Константинополь из Средиземного моря через Эгейское. Он дает также расстояние между столицей Хазарии и ранее упомянутыми водными пространствами. Это расстояние составляет примерно 288 римских миль. При этом добавляется, что расстояние между Хазарией и Константинополем покрывается плаванием по морю в течение 9 дней и сухопутным путешествием в течение 28 дней.

Далее он сообщает, что путешествие через хазарские владения занимает 50 дней. Фрагмент заканчивается перечнем соседних народов и стран, бывших во время составления письма военными союзниками хазар.

Копия, сохранившаяся в Кембридже, явно является только фрагментом письма. Сколько было предшествующих и последующих строк или листов, которые первоначально составляли другие части текста, не может быть определено.

Университетская библиотека, Кембридж, Т—S Misc, 35–38; коричневая бумага, верхняя часть повреждена, 20 см длиной, 15 см шириной; два листа несброшюрованных — четыре страницы.

Текст

Лист 1, лицевая сторона:

1 ארכדניא רבתזו מפניהם אמוד[ט...........] כי לא י[כ]לו

2 לשאת של שבדי אלילים ויקבלום [אנשי קזרי]א כי א[נש]י

3 קזריא היו תחילה בלא תורה וישאר[ו שמיהם ארםיניא[358] בלא

4 תורה ומכתב ויתדזתנו ליושבי הארץ וית[ערמ בגו]יים

5 וילמדז מעשיהם[359] ויצאו עמם תמיד בםל[ח?וה]

6 [ו]היו לעם אחר(אחד ק') רק בברית מילה נסמם וםק[צתם היו]

7 שומרים את השבת[360] ולא היה מלן בארץ קזריא כי א [ת]

8 אשר היה ששה במלחמה נצחנות שמוהו עליהם לשר

9 צבא עד פעם שיצאו עמם היהודים במלחמה כפעם

10 בפעם ואותו היום גבר יהודי אחד בחרם והבריח את הצרים הבאים

11על קזר ושמוהו עליהם אנשי קזר [361]לשר 

12 צבא במשפט(כמשפט ק')הדאשח[362] והיו בדברים האלה ימים רבים

13 עד אשר חנן ייי ויעורר את לב השר לשוב בתשובה

14 כי הטתו אשתו סרח שמה ותלמדהו להועיל [363] וגם הוא

15 ניאת [364] כי מהול היה [365] וגם אבי הנערה איש צדיק בדור

16 ההוא[366] הורהו דרך החיים [367] ויהי כשמוע מלכי מקרון

17 ומלכי ערב את הדברים האלה חרה להם מאד וישלחו

18 מלאכים אל שח קזריא דברי(בדבריק׳) [368]גדופים על ישראל לאבד

19 מה לכם לשוב באמונת[369] היהודים שהם משועבדים תחת

20 ידי כל אומות[370] וידברו דברים שאין לנו לסט־ ויטו את

21 לב השרים[371] לרע ויאמר השר הגדול היהודי[372] מה לנו

22 להרבות דברים 'בואו מהבמי ישראל ומחכמי יון

23 ומחכמי ערב ויגידו לפנינו ולפניכם כל אחד מהם

Лист 1, оборотная сторона:

1 מ[ע] שה אלוה[יו מראשיתו ל] אחריתו[373] ויעשו כן וישלח

2 ם] ק[ד]וץ [374] ם[חכםיו וגם] מלכי ערב והתנדבו חכמי ישראל[375]

3 לבוא [כבקשת] שרי קזריא ויפתחו היוונים והערבים להעיד

4 מ[376] ת[חלה ו]התחילו היהודים והערבים להכזיבו[378]ואחר

5 [פתחו הער]בים[377] והכזיבום היהודים והיוונים ואחר פתחו

6 [חכמי ישר] אל מששת ימי בראשית עד יום עלות ישראל

7 [ם] מצרים ועד מאם אל ארץ נושבת[378] העידו[379] היוונים

8 והערבים אמת והצדיקום וגם נפלה ביניהם מחלוקת[380]

9 ואמרו שרי קזריא[381] הנה מערה בבקעת תיזול הוציאו לנו

10 את הספרים אשר שם ופרשום לפנינו ויעשו כן ויבאו

11 בתוך המערה והנה שם ספרים מתורת משה ויפרשום

12 חכמי ישראל כדברים הראשונים[382] אשר דברו וישום

13 ישראל עם אנשי קזריא כתשובה שלימה[383] ויחלו היהודים

14 למא מן בגדר ומן מרסן ומארץ יון והחזיקו [י] די אנשי

15 הארץ ויתחזקו בברית אב המון[384] וישימו עליהם אנשי

16 הארץ[385] אחד מן החכמים[386] לשופט וקוראין שמו בלשון

17 קזר כגן על כן נקראו שמות השופטים שקמו אחריו

18 מן עד היום והשר הגדול שלקזריא המם ש[מו]

19 סבריאל[387] וימלימהו עליהם למלך ואומרים בארצינו

20 כי אמתינו משבט שמעון היו אבל איניט שמדים

21 על[388] אמתת הדבר והשלים[389] המלך עם מלך אלן שכנינו

22 כי מלכות אלן עזה וקשה מכל האומות אשר סביבותיט

23 כי אמרו החכמים[390] פן יתעוררו עלינו האומות למלחמה

Лист 2, лицевая сторона:

1 ונוסף גם הוא על שנאינו על [391]

2 איש את אחיו בצרה ויהי התת ש[רי קזריא על העמים][392])

3 סביבותיט ולא באו על מלכות קזר [לם]לחם[ה ובימי בנימין]

4 המלך נתעוררו בל האומות על [קזר] ויציקו ל [הם בעזרת]

5 מלך מקדון ויבאו למלחמה מלך אסיא וטורק [יא.............]

6 [ו]עבם[393] ופייניל ומקדון רק מלך־ אלן היה בעזרת [אנשי קזרכי]

7 מקצתם היו שומרים תורת היהודים[394] אלו המלכים [אשר]

8 נלחמו על קזר[יא] ומלך אלן הלך על ארצם וי[שמד]ה עד

9 אין מרפא ויגפם י'י לפני בנימין המלך וגם בימי אהרן

10 המלך נלחם מלך אלן על קזר כי הסיתו מלך יון וישמר

11 עליו אהרן את מלך טורקיא כי היה [הוא חזק ו] 'פול[395] מלך

12 אלן לפני אהרן וילכדהו חי ויכבדה[ו המלך מ]אד[396] ויקה

13 את בתו לבט ליוסף לאשה אז [נש]בע לו מלך אלן אמונה

14 וישלחהו אהרן המלך ל[אר]צו[397] מהיום[398] ההוא נפלה אימת

15 קזר על.האומות אשר סביסחם ושד בימי יוסף המלך

16 אדוני [דרש][399] בעזרו בהיות השמדה[400] בימי רומטס הרשע

17 וכי [טד]ע הדבר לאדוני סילה[401] רבים ערלים[402] וגם חמטס

18 [הרש]ע שלח מתטת גדולות להלגו מל[ך] רוסיא וימיתו

19 לרעתו[403] וימא על מדינת ממכריי לילה וילכדה בגניבה

20 כי לא [הי]ה שם הפקτ רב חשמוניי[404] ויודע הדבר למלשצי

21 הוא פסח הסקר[405]


Рекомендуем почитать
Дипломатический спецназ: иракские будни

Предлагаемая работа — это живые зарисовки непосредственного свидетеля бурных и скоротечных кровавых событий и процессов, происходивших в Ираке в период оккупации в 2004—2005 гг. Несмотря на то, что российское посольство находилось в весьма непривычных, некомфортных с точки зрения дипломатии, условиях, оно продолжало функционировать, как отлаженный механизм, а его сотрудники добросовестно выполняли свои обязанности.


Загадка завещания Ивана Калиты

Книга доктора исторических наук К.А. Аверьянова посвящена одному из самых интересных и загадочных вопросов русской истории XIV в., породившему немало споров среди историков, — проблеме так называемых «купель Ивана Калиты», в результате которых к Московскому княжеству были присоединены несколько обширных северных земель с центрами в Галиче, Угличе и Белоозере. Именно эти города великий князь Дмитрий Донской в своем завещании 1389 г. именует «куплями деда своего». Подробно анализируются взгляды предшествующих исследователей на суть вопроса, детально рассматриваются указания летописных, актовых и иных первоисточников по этой теме.


Чрезвычайная комиссия

Автор — полковник, почетный сотрудник госбезопасности, в документальных очерках показывает роль А. Джангильдина, первых чекистов республики И. Т. Эльбе, И. А. Грушина, И. М. Кошелева, председателя ревтрибунала О. Дощанова и других в организации и деятельности Кустанайской ЧК. Используя архивные материалы, а также воспоминания участников, очевидцев описываемых событий, раскрывает ряд ранее не известных широкому читателю операций по борьбе с контрреволюцией, проведенных чекистами Кустаная в годы установления и упрочения Советской власти в этом крае. Адресуется массовому читателю и прежде всего молодежи.


Голландское господство в четырех частях света XVI—XVIII века

Из борьбы с испанским владычеством Голландия вышла одной из величайших в мире морских империй. За несколько лет страна обрела контроль над огромными территориями: от Индонезии до Западной Индии, от Южной Африки до Южной Америки. Чарлз Боксер, профессор Йельского университета, автор целого ряда исторических трудов, представляет Голландию XVI–XVIII вв. Объясняя причины стремительного восхождения столь маленькой страны к могуществу, Боксер обращает внимание на то, как и почему происходит бурное развитие промышленности, морской торговли, сельскохозяйственное изобилие и культурный расцвет страны.


«Феномен Фоменко» в контексте изучения современного общественного исторического сознания

Работа видного историка советника РАН академика РАО С. О. Шмидта содержит сведения о возникновении, развитии, распространении и критике так называемой «новой хронологии» истории Древнего мира и Средневековья академика А. Т. Фоменко и его единомышленников. Подробно характеризуется историография последних десятилетий. Предпринята попытка выяснения интереса и даже доверия к такой наукообразной фальсификации. Все это рассматривается в контексте изучения современного общественного исторического сознания и тенденций развития науковедения.


Германия в эпоху религиозного раскола. 1555–1648

Предлагаемая книга впервые в отечественной историографии подробно освещает историю Германии на одном из самых драматичных отрезков ее истории: от Аугсбургского религиозного мира до конца Тридцатилетней войны. Используя огромный фонд источников, автор создает масштабную панораму исторической эпохи. В центре внимания оказываются яркие представители отдельных сословий: императоры, имперские духовные и светские князья, низшее дворянство, горожане и крестьянство. Дается глубокий анализ формирования и развития сословного общества Германии под воздействием всеобъемлющих процессов конфессионализации, когда в условиях становления новых протестантских вероисповеданий, лютеранства и кальвинизма, укрепления обновленной католической церкви светская половина общества перестраивала свой привычный уклад жизни, одновременно влияя и на новые церковные институты. Книга адресована специалистам и всем любителям немецкой и всеобщей истории и может служить пособием для студентов, избравших своей специальностью историю Германии и Европы.