Хайдеггер и «евреи» - [38]
Nachtraglichkeit (нем.) — последействие.
Эпидиктический — эффектный, внешне броский (от термина греческой риторики эпидейктикос: показной, бьющий на внешний эффект).
Стасис (греч.) — здесь: мятеж, раздор.
Jenseits — «По ту сторону [принципа удовольствия]».
Urverdrdngung (нем.) — фрейдовский термин, как правило, переводимый нами как изначальное вытеснение (ср. выше первичное вытеснение); в переводе Н. Автономовой психоаналитического словаря Лапланша — Понталиса (М., Высшая школа, 1996) соответствующий французский термин refoule-ment originaire передан как первовытеснение.
Этика — Имеется в виду «Этика» Спинозы.
…не было «представлено» (introduced)… — Это английское слово является также транслитерацией фигурирующего выше французского «введено».
…посредством acting out. — Об этом психоаналитическом термине, призванном служить переводом фрейдовского Agieren, см. статью в словаре Лапланша-Понталиса, в русском переводе которого оно оставлено в английской форме; чаще же всего по-русски это понятие передается как «отыгрывание» (ср. использование субстантивированного agieren и сценической терминологии в конце эссе о Хайдеггере).
Enacted (англ.) — разыграно; сыграно (на сцене).
…представлено… Представлено как что-то, что никогда не было предъявлено. — Пример того, как мы пытаемся передать вышеупомянутый бином representation / presentation.
…quod… quid (лат.) — что в косвенном и прямом падеже.
Анамнез — от греч. анамнесис, воспоминание.
…времени, которое не хронично… — то есть не «хронологично», даже и без «логии» (логики).
Durchlaufen (нем.) — протекание.
Manere (лат.) — от этого латинского глагола, означающего оставаться, продолжаться, но при этом также и угрожать, происходит французское permanence[15], постоянство, здесь Лиотар также производит неологизм manence, который мы переводим как стояние. При этом он обыгрывает и созвучие этого гнезда слов с французским menace, угроза (происходящим на самом деле от другого латинского слова, minae).
Sistere (лат.) — продолжаться, оставаться, «постоянствовать».
Блазнение — duction (от seduction, соблазнение; ср. также induction, conduction и т. п.) соответствует латинскому ductus, ведение. Русское соблазнение восходит к старославянскому блазнити, искушать, сердить.
…синтезам схватывания… воспроизведения… узнавания. — См. первое издание «Критики чистого разума» (рус. пер.: Кант. Соч. М., Мысль, 1966, т. 3, с. 701–703).
In-fans (лат.) — без-молвный, немой, неговорящий (в том числе — по молодости лет, откуда и унаследованное многими европейскими языками латинское infans: дитя, ребенок).
…решение само по себе является забвением обрезания… — Решение к обрезание по-французски (decision и incision) — однокоренные слова; корень реж-нетрудно расслышать и в «резкой решительности» русского решения.
…для переворота, революции… — Французское revolution — это одновременно и переворот, и революция.
Шоа — др. евр. уничтожение. После выхода в 1985 г. снимавшегося на протяжении десяти лет десятичасового документального фильма Клода Ланцмана «Шоа», в котором режиссер свел воедино интервью с уцелевшими жертвами холокоста, их палачами, сторонними свидетелями, — слово Шоа стало во Франции синонимом Холокоста и Освенцима.
…конец, положенный бесконечному… — Здесь, как и выше (см. с. 44), обыгрывается многозначность французского слова terme, каковое может означать и конец, и термин. В данном месте соответствующее словосочетание можно (и должно) понимать и как: «сам термин, закрепленный за бесконечным».
Gemut (нем.) — душа.
…пропасть… — Это оброненное пару раз Кантом при анализе возвышенного слово приобретает у Лиотара концептуальное значение (см., напр.: Le Differand. P., Minuit, 1983, Notice Kant 2 etc.).
Erinnerung (нем.) — воспоминание, память (о ком-либо или чем-либо).
…historia, расследование. — Исследование, изыскание — одно из исходных значений латинского historia.
…вместе с Рапеном, Бугуром и Фенелоном… — Рене Рапен (1621–1687), Доминик Вугур (1628–1702) и Франсуа де Салиньяк де Ламот Фене-лон (1651–1715) — французские религиозные деятели и теоретики литературы.
Пафос (греч.) — событие, впечатление.
…адресов, во всех смыслах слова… — В первую очередь в смысле (адресованной кому-либо) речи.
Pre-dicare является, может являться противоположностью at-tendere. — Pre-dicare (лат.) — точнее, praedicare — проповедовать (отсюда и французское слово predication, проповедь), но также и предсказывать, предвещать. At-tendere (лат.) — напрягать внимание, внимательно следить (происходит от ad tendere, направляться к, стремиться к); отсюда происходит французское attente, ожидание (см. парой строк выше).
…в Исправительной колонии, с Ангелом истории и во имя Никого. — Аллюзии на знаменитые «темы» Кафки, Беньямина и Целана.
…«католицизм» означает воинственность сообразно целокупности и с нею в виду… — Греч, католикос означает всеобщий.
Tollere (лат.) — поднимать, снимать, убирать.
Aufheben (нем.) — поднимать, отменять, сохранять; от этого глагола и произведено Aufhebung — знаменитое снятие гегелевской философии.
Философия как архитектура лежит в развалинах…
В книге французского философа Ж.-Ф. Лиотара (1924–1998) «Постмодерн в изложении для детей» представлены письма 1982–1985 гг., адресованные детям знакомых. Уточнение «в изложении для детей» не означает «в упрощенном виде», скорее, наоборот, подтверждает авторскую концепцию «детства», которое сближается с «событием». Последнее — одна из главных тем Лиотара, подробно разбираемая в книге «Распря» (1983), с которой то и дело перекликается настоящий сборник. Помимо уточнения понятий «постмодерн», «постмодернизм», «постсовременность», рассматривается целый ряд смежных проблем, главным образом из области философии политики (легитимация, тоталитаризм, соотношение демократии и республики)
Феноменология, благодаря работам своего основателя Э. Гуссерля, его учеников и последователей (М. Хайдеггера, Ж.-П. Сартра, М. Мерло-Понти и др.), стала одним из наиболее значительных направлений философской мысли XX века. В книге современного французского мыслителя Жана-Франсуа Лиотара дан как подробный анализ основных проблем феноменологии (проблемы сознания, интерсубъективности, эйдетики и пр.), так и культурно-философский контекст феноменологической мысли.Книга адресована читателям, интересующимся историей идей, философии и культуры.http://fb2.traumlibrary.net.
Книга известного философа Жана-Франсуа Лиотара (р. 1924 г.) стала за годы, прошедшие со времени ее первой публикации, классической. В ней освещаются вопросы знания, его состояния и модели легитимации в постсовременную эпоху, а также различные типы языковых игр и их прагматика, Автор исследует, каким образом в наше время может легитимироваться социальная связь, что происходит с идеей справедливого общества, может ли результативность и эффективность системы быть целью познания и развития общества.Для преподавателей философии, а также для студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Исследуется проблема сложности в контексте разработки принципов моделирования динамических систем. Применяется авторский метод двойной рефлексии. Дается современная характеристика вероятностных и статистических систем. Определяются общеметодологические основания неодетерминизма. Раскрывается его связь с решением задач общей теории систем. Эксплицируется историко-научный контекст разработки проблемы сложности.
В настоящей монографии рассматриваются основополагающие проблемы уголовного права, связанные с преступлением и наказанием. Автор с философских позиций размышляет над вопросами о причинах и истоках преступления, сущности наказания, будущем преступности и наказания. Книга предназначена для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, работников правоохранительных органов, теоретиков и практиков, специализирующихся в области уголовного права, а также философов, социологов, психологов и всех интересующихся проблемами борьбы с преступностью.
В книге дан философский анализ таких феноменов, как «зло» и «преступность». Преступность рассматривается также в криминологическом и уголовно-правовом аспектах. Показана опасность, которую несут криминализация общественного сознания, рост интенсивности преступных посягательств в России и мире, ставящие под угрозу существование человечества. Особое внимание уделено проблемам власти и преступности, уголовной политике и вопросу ответственности лидеров власти за состояние дел в сфере борьбы с преступностью.
«Метафизика любви» – самое личное и наиболее оригинальное произведение Дитриха фон Гильдебранда (1889-1977). Феноменологическое истолкование philosophiaperennis (вечной философии), сделанное им в трактате «Что такое философия?», применяется здесь для анализа любви, эроса и отношений между полами. Рассматривая различные формы естественной любви (любовь детей к родителям, любовь к друзьям, ближним, детям, супружеская любовь и т.д.), Гильдебранд вслед за Платоном, Августином и Фомой Аквинским выстраивает ordo amoris (иерархию любви) от «агапэ» до «caritas».
Глобальный кризис вновь пробудил во всем мире интерес к «Капиталу» Маркса и марксизму. В этой связи, в книге известного философа, политолога и публициста Б. Ф. Славина рассматриваются наиболее дискуссионные и малоизученные вопросы марксизма, связанные с трактовкой Марксом его социального идеала, пониманием им мировой истории, роли в ней «русской общины», революции и рабочего движения. За свои идеи классики марксизма часто подвергались жесткой критике со стороны буржуазных идеологов, которые и сегодня противопоставляют не только взгляды молодого и зрелого Маркса, но и целые труды Маркса и Энгельса, Маркса и Ленина, прошлых и современных их последователей.
Последняя прижизненная книга Жиля Делёза — сборник эссе, посвященных любимым писателям философа, среди которых Кафка, Мелвилл, Захер-Мазох, Лоуренс, Ницше и др. Развивая идеи своих классических работ, Делёз выступает против сведения литературы к психоанализу, к комплексам, к вечным «папа-мама-пи-пи» секретам. Перспективная задача писателя — поиск собственного языка. Именно в решении этой задачи писатель может соприкоснуться с клиническим опытом или втянуться в еще более опасные становления-другим — животным, звездой, женщиной, ребенком.
Морис Бланшо (р. 1907) — крупнейший французский писатель и мыслитель ушедшего века, оказавший огромное влияние на современную гуманитарную мысль. Эссе «Мишель Фуко, каким я его себе представляю» (1986) парадоксальным образом объединяет панораму творчества Фуко, целостное описание ландшафта его мысли и неожиданное, трогательное в своей сдержанности признание в дружбе. Вошедшая в приложение рецензия написана Бланшо по случаю выхода в свет одного из интеллектуальных бестселлеров XX века, знаменитой «Истории безумия» — тогда еще «практически первой» книги безвестного автора.http://fb2.traumlibrary.net.
Классическая работа одного из крупнейших французских философов XX века, включающая в себя компактное и ёмкое изложение биографии и философского творчества Фридриха Ницше, словарь главных персонажей его философии и тщательно подобранную антологию ницшевских текстов.Для философов и литературоведов, для читателей, интересующихся историей западноевропейской философии.http://fb2.traumlibrary.net.
Своего рода «второй манифест» одного из виднейших философов современной Франции Алена Бадью (р. 1937) представляет собой приложение сформулированной в его «Манифесте философии» универсальной философской системы к сфере морали и этики.Для широкого круга читателей, интересующихся актуальными проблемами философской мысли и ее практическими приложениями.http://fb2.traumlibrary.net.