Harlow Hemmings - [78]
Вся прошлая неделя была для меня какими-то сумасшедшими американскими горками. Мы продолжали искать, звонить и опрашивать людей, и вот, наконец, Элеанор нашла во Франции мужчину, каким-то образом ускользнувшего из поля зрения Смита. Габриэль Стоун, капитан яхты, был единственным человеком, который согласился поговорить о несчастном случае, и в ближайшие дни Элеанор собиралась вылететь к нему.
Кроме того, я разузнал о фонде Ханикатта. Потребовалось всего несколько телефонных звонков, чтобы получить представление о прошлом Харлоу. Это был благотворительный фонд, целью которого была поддержка и развитие детского образования в социально неблагополучных районах. Порывшись, я нашел несколько снимков: Харлоу, играющая с детьми, она же, склонившаяся над книгой, она же, разговаривающая с пожилой женщиной… Я сохранил все найденные фотографии на свой компьютер. Потом на глаза попалась статья о прощальном вечере Харлоу в фонде, что состоялся за несколько недель до ее поездки во Францию.
Встречаясь каждый день с Элеанор, я предпринимал глупые попытки держаться подальше от моего искушения. Я хотел вызвать с ее стороны какую-нибудь реакцию, но возвращаясь, находил ещё более тихую Харлоу, которая отказывалась смотреть на меня, и говорить со мной, за исключением случаев острой необходимости. Но даже в те редкие моменты, когда она со мной разговаривала, то делала это, опустив глаза и не выражая голосом никаких эмоций.
Я стал раздражительным, потому что все мои усилия обернулись против меня же. Она была тише воды и ниже травы, вкладывая все силы в работу. Должен признать, справлялась она великолепно – документы всегда были готовы в срок, а встречи прекрасно организованы. Но, в то же время, я чувствовал ее неприязнь, и ничего не мог с этим поделать.
В то утро четверга я был чертовски зол на весь мир. Лиам и Даниэль вот уже как неделю объявили друг другу бойкот, хотя, на самом деле, это было гораздо лучше, чем слышать их постоянные вопли и выяснения отношений с битьем посуды. Даниэль было жаль - она не могла даже постоять за себя, и я попытался вразумить брата, но тот лишь посмеялся надо мной.
- Ты даешь мне советы? – с презрением подняв бровь, поинтересовался он. – Конечно, твои прошлые успешные отношения делают тебя квалифицированным психотерапевтом и советчиком, - изрек Лиам ядовито насмешливым тоном.
- Что ж, если кто и соберется убить тебя, то это буду я, - выдавил я сквозь зубы, и единственное, что удержало меня от того, чтобы ударить брата – его беременная жена, так невовремя вошедшая в гостиную и прервавшая нашу ссору.
Так что я был в офисе и напряженно ждал звонка из галереи Фелл - там должна была состояться важная встреча, где я мог поговорить с юристами о возможности покупки особняка Хеммингсов и о передаче его Харлоу. В одиннадцать, потеряв терпение, я сам позвонил в галерею. Когда же менеджер сообщил, что мой ассистент не подтвердил моего участия, а встреча уже не только состоялась, но и закончилась, я сорвался. Раньше я никогда не кричал на своих сотрудников, но сейчас ничего не смог с собой поделать, и лишь когда Харлоу выбежала из кабинета, понял, что перегнул палку. Но я так хотел сохранить дом для нее и теперь потерял все шансы это сделать, а ее полные слез безжизненные глаза, преследуют меня до сих пор.
Я дал себе слово все исправить; но все чуть не закончилось, едва начавшись, из-за моих гребаных гордости и ревности. И я никак не мог поверить в то, что она позволила мне остаться с ней на ночь.
«Я должен направить наши отношения в правильное русло», - с этой мыслью и глубоким вздохом я встал с кровати, надеясь, что приготовленный мною сюрприз хоть немного подбодрит ее.
POV Харлоу
Я проснулась от сладкого запаха выпечки, смешавшегося с ароматом одеколона, задержавшемся на моей подушке. Я села, совершенно сбитая с толку. Вероятно, на кухне хозяйничала Нора, еще на прошлой неделе обещавшая проведать меня. Так что сначала я направилась в ванную привести себя в порядок, а затем, набросив черный шелковый халат, практически побежала вниз. На ходу выглянув в окно, я ожидала увидеть машину тети, и мои глаза расширились от удивления, обнаружив Рендж Ровер, до сих пор припаркованный перед домом.
Я вошла в кухню и замедлила шаг - там был Гарри, одетый только в свои черные джинсы, а это означало, что он совершил некоторое исследование, чтобы найти постирочную комнату. Нервно сглотнув при виде его мускулистой спины, я просто впала в оцепенение, когда он открыл духовку и достал оттуда кексы. Белое полотенце, перекинутое через его плечо… Тут Гарри повернулся и поставил противень на кухонный остров. Мой взгляд тут же упал на стол рядом, что был уже накрыт на двоих.
Удивленная, я сделала шаг вперед, и в это мгновение наши глаза встретились.
- С добрым утром, красавица, - сказал он с мягкой улыбкой, пробуждая вихрь бабочек в моем животе.
- Доброе утро, - ответила я на приветствие, с опаской смотря на него. – Что ты делаешь?
- Кексы с шоколадной крошкой и малиной, - его усмешка все больше запутывала меня.
- Я имею в виду, что ты здесь делаешь, Гарри? – я задрала подбородок повыше. – На самом деле готовишь мне завтрак?
Читайте новый роман Уайнер «Чужая роль», уже возглавивший список бестселлеров США… Роман, которым лег в основу фильма компании «XX век — Фокс» с Кэмерон Диас, Тони Колетт и Ширли Маклейн в главных ролях! Искрящаяся юмором история дружбы и соперничества двух сестер — «красивой дурочки» и «страшненькой умницы». История, которая не оставит равнодушным никого!!!
Это — самый, пожалуй, захватывающий из романов суперзнаменитой Даниэлы Стил, книга, в которой вы найдете все, что любите в произведениях этой писательницы.Интриги, скандалы, блеск и роскошь звездного Голливуда? Разумеется!..Трогательная, забавная и увлекательная семейная сага? Конечно же!..Однако, прежде всего, это — история любви. Любви сильной, независимой молодой женщины с "неженской" профессией адвоката и известного писателя, силой своего чувства возродившего ее к новой жизни.Это — "Свадьба" Даниэлы Стил.
Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.