Харизма Кейда - [6]

Шрифт
Интервал

Кейд увидел, что Джесси возвращается, встал и взял со стула пиджак. Она причесалась и туго затянула в хвост непослушные пряди. Ее черная классическая юбка и строгая белая блузка поразительно отличались от дизайнерских нарядов моделей, с которыми он встречался в последние годы. Но даже этот простой и строгий костюм не мог скрыть восхитительное тело.

— Так куда мы пойдем, Кейд? — Джесси взяла сумочку. — Я знаю отличный китайский ресторанчик на Таймс-сквер.

— Знаешь, — осторожно начал Кейд. — Все это так поразительно. Ты совсем недавно в Нью-Йорке и уже нашла отличную квартиру, друзей, работу…

Джесси внимательно посмотрела на него.

— Если быть откровенной до конца, то работу я нашла раньше, чем квартиру. Сразу после собеседования я столкнулась в коридоре с Лэнни. Мы разговорились, и она предложила жить вместе. Девушка, с которой она снимала квартиру прежде, вышла замуж. Так что моя затея с переездом в Нью-Йорк — чистейшей воды авантюра.

Они, не торопясь, направились к выходу.

— Я помню, как ты пришла на собеседование, — Кейд придержал перед ней дверь, и они оказались на улице. Он наклонился и прошептал ей на ухо: — Тогда ты еще не носила эти ужасные очки.

Ее реакция оказалась совсем не такой, как он ожидал. Вместо того чтобы улыбнуться его шутке или снять очки, Джесси побледнела как мел.

— Я не могу носить контактные линзы, — она словно оправдывалась перед ним.

Внезапно Кейд осознал, что его фраза прозвучала довольно грубо. Возможно, Джесси даже обиделась.

— Джесс, — он остановился и взял ее за руку. — Я совсем не то хотел сказать… Просто… раньше же ты их не носила.

Джесси выдернула руку.

— Это часть моего нового нью-йоркского имиджа, — ее голос заметно повеселел. — Так куда мы идем?

— В один французский ресторанчик в Сохо. Уверен, тебе там понравится, — он посмотрел по сторонам. — Нужно поймать такси.

Они подошли к дороге, и Кейд уверенно шагнул на проезжую часть. Его рука легла на плечо Джесси, и он увлек ее за собой. Она нерешительно сделала несколько шагов, заметила приближающуюся машину и остановилась.

Кейд легонько подтолкнул ее.

— Смелей. Никогда не показывай, что ты в чем-то не уверена. Не останавливайся, не суетись, и машина пропустит тебя. Таковы правила жизни в большом городе.

— Немного похоже на верховую езду, — засмеялась Джесси. — Там тоже главное — дать лошади понять, что ты хозяин положения.

— Точно, — Кейд поднял руку, и в тот же момент возле них остановилось такси. — Чувствуется, что ты очень любишь лошадей.

Он открыл дверцу машины и помог Джесси сесть. Затем назвал таксисту адрес и уселся радом с ней на заднее сиденье.

Ее близость окончательно вскружила ему голову, и он положил руку на спинку ее сиденья.

— Я люблю лошадей, — произнесла Джесси. — И очень скучаю по своему Оскару.

Кейд усмехнулся.

— Необычное имя для лошади.

Джесси легонько ткнула его локтем в бок.

— Я назвала его в честь известного дизайнера.

— Де ла Рента?

— А ты знаешь других дизайнеров по имени Оскар? Я же говорила тебе, что помешана на моде. Именно поэтому я и пошла работать в «Харизму», — Джесси сняла очки и потерла переносицу. — Ты снова мне не веришь?

Господи, какие у нее красивые зеленые глаза. Нет. Они не просто зеленые. Они глубокие и бездонные, словно морские глубины, завораживающие, точно изумруды. Кейд был готов смотреть в эти глаза часами.

— С чего мне не верить тебе? — переспросил он. — Ты ведь не врешь мне, верно?

Она снова надела очки, и волшебство закончилось.

— По крайней мере, насчет своей лошади я точно говорю правду.

Кейд расхохотался. Он смеялся весь вечер. Так легко ему еще ни с кем не было.

Двумя часами позже они сидели в укромном уголке ультрамодного ресторана в Сохо и ели с одной тарелки грушевый сорбет, который заказала себе Джесси. Кейд почти забыл, с какой целью он пригласил ее на ужин.

Джесси была такой потрясающей, отличной, как и десерт, который они заказали. И Кейд обнаружил, что с легкостью рассказывает о себе такие вещи, которые никогда не рассказывал кому-либо прежде.

Это дружеское свидание.

Заклинание не срабатывало. Чем ближе склонялись их головы, тем сильнее он хотел ее поцеловать.

Джесси снова зачерпнула мороженое и протянула ему ложку.

— Хочешь?

В этот момент он был готов довольствоваться тем, что таяло на ее губах.

— Спасибо. Предпочитаю смотреть.

Джесси улыбнулась, опустила глаза и снова взглянула на него.

Боже, она же заигрывает с ним.

— Мне не часто удается попасть в такие места.

— Я начинаю чувствовать себя виноватым. Кажется, пора менять правила относительно стажеров.

— Ты здесь ни при чем. Это обычная практика во всех компаниях. Мне нравится работать в этом журнале.

— Видимо, не совсем, раз ты не хочешь принять мое предложение.

Он напряженно ждал ее реакции. Джесси положила ложку на тарелку.

— Я уже сказала, что не могу занять эту должность.

— Почему ты не хочешь сказать мне правду? И не начинай опять свою историю про Скарлет.

Джесси промокнула губы салфеткой, затем бросила ее на стол. С флиртом, как и с десертом, было покончено.

— Забудь, — быстро сказал он. — Просто подумай об этом еще раз. И завтра мы снова все обсудим.

— Ладно, — Джесси согласилась неожиданно легко. — Ты скоро поедешь домой?


Еще от автора Роксана Сент-Клер
Волшебные дюны

Первая ночь любви. Первый мужчина. И затем – ни одного звонка. Он исчез, ничего не объяснив. Но осталась робкая надежда на его возвращение...


Унесенные ураганом

Николь Уайтейкер так же непредсказуема и своевольна, как ураган, едва не разрушивший ее маленький курорт на берегу океана. Так неужели она и есть та единственная, которая должна изменить жизнь преуспевающего дельца из Нью-Йорка?..


Осень в Калифорнии

Пейдж Эштон не ожидала, что ей придется принять непосредственное участие в благотворительном аукционе, который она и организовывала. Но когда очередная участница, аукциона не явилась, Пэйдж оказалась на сцене и стала «собственностью» самого красивого мужчины в зале.


По воле рока

Прелестная скромница Джо Эллен Тремэйн вовсе не собиралась очаровывать успешного адвоката Кэмерона Макграта, когда нанесла ему деловой визит. Ей не нужны ни его деньги, ни роскошные апартаменты. Однако вскоре после их встречи жизнь обоих круто меняется…


Ночной танец

Когда Джексон Лоук увидел на пороге рекламного агентства, в котором он работал, промокшую до нитки прекрасную незнакомку, вряд ли он мог предположить, какие удивительные события ждут его впереди.Одна сумасшедшая ночь, проведенная с ней вдвоем в пустом доме, без света и с ураганным ветром и ливнем за окнами, круто изменит жизнь обоих…


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.