Хаотическая прокачка - [29]

Шрифт
Интервал

— Ещё уцелевшие есть? — спросила она, приземлившись.

— Вряд ли, — почесав в затылке, отозвался я.

— Тогда моё задание выполнено, — кивнула она. — Портальные карты должны были заработать, сваливайте.

Что, её прислали не штурмовать замок, а спасти нас? Ну, в таком случае, плохо старалась!

— Нет уж, так не пойдёт! — возмутился я. — Мне новое задание отсыпали, на зачистку. Но один не справлюсь.

Женщина вскинула тонкие брови и по-птичьи склонила голову набор, рассматривая меня.

— Точно не справишься, восьмой уровень. Но мне-то какой резон тебе помогать?

— Там куча мёртвых игроков, разных уровней. У них должны быть карты. Поделим, — предложил я. — А хотя, если карты работают…

Я призвал «шиву» и заодно Лэтуаль. Которая при виде крылатой тихонько ойкнула и спряталась мне за спину.

— Да, пожалуй, сам справлюсь, — усмехнулся я. — Хотя предложение в силе, но…

Земля задрожала так, что я едва устоял на ногах. Конкистадор отреагировал первым, открыв портал и шмыгнув в него. Я драпать пока не собирался, не видя прямой угрозы. А вот Алериона рассудила иначе, метнулась ко мне, ухватив подмышки, и взмыла в воздух. Я отозвал своих рабынь, всё равно в воздухе они мне ничем не помогут.

— Смотри не урони! — крикнул я.

Крылатая только хмыкнула. А земля продолжала дрожать, замок начал рушиться. Мы зависли в воздухе, причём Алериона даже не махала при этом крыльями. Ну, спишем на магию, мне уже не привыкать. Чтобы не терять зря время, я решил попытаться её разговорить.

— Так что вообще происходит? Какие-то дурацкие задания в этой локации, не находишь? Ещё эти бабы-пауки, маскирующиеся под нормальных баб, гадость.

— Сама не всё понимаю, — признала Алериона. — Задания на спасение пары нубов обычно не дают игрокам ранга Полководец. Ещё и с предупреждением о возможной блокировке системных возможностей.

— Ну да, у нас карты не работали, — сообщил я. — А люди-пауки — это нормально?

— Арахниды? — задумчиво протянула она. — Вряд ли, они под людей не замаскируются никак. Паучья часть размером с глайдер. Ты знаешь, что такое глайдер?

Пожимать плечами я не стал, чтоб ненароком не выпасть из удерживающих меня на удивление сильных рук. Так что ограничился угуканьем. Допустим, что глайдер — некий транспорт, размером с легковой автомобиль. Даже если ошибаюсь, сейчас это не принципиально, суть уловил.

Стены замка окончательно рухнули, камни разлетелись во все стороны, а из-под земли взмыл летательный аппарат, блеснув стальными боками. Долбаный космический корабль! А если даже не космический, да хоть тот же глайдер, будь он неладен!

— Это нормально? — всё же поинтересовался я.

Если я пока видел в Системе только около-средневековые миры, не факт, что нет и космически-технологических. Тем более про глайдеры тут не я заговорил.

— Нет, — коротко отозвалась Алериона, поспешно разворачиваясь и сваливая куда подальше от взлетающего НЛО.

В воздухе перед нами открылся гигантский портал, куда и устремилась Полководец вместе со мной, а следом и весь её отряд.

* * *

Я сидел на застеленном шкурами «полу» шатра, по-турецки скрестив ноги и прихлёбывая подогретое вино со специями из пиалы. Алериона устроилась напротив меня в точно таком же положении. Снаружи шатра суетились, отряд готовился сниматься со стоянки и перебираться на другое место. Мне казалось, Алериона беспокоится, что вражеский космолёт может последовать за нами в другой мир. Хотя особого волнения на лице женщины заметно не было, так что, возможно, мне просто опять креститься надо.

Системные сообщения об обоих заданиях бесследно исчезли из логов, будто и не было. Ну, хоть вариативный штраф не впаяли, и на том спасибо.

— Мда, — веско обронил я.

— Угу, — не менее веско отозвалась Алериона.

Ну, в принципе мы уже успели обсудить всё самое важное.

Например, я узнал, что ранг Полководец позволяет проводить в портал с собой других игроков. Их число зависело от каких-то внутриранговых деталей, которые крылатая дамочка мне объяснять не стала. Мол, прокачаешься — сам узнаешь. Но не стала скрывать, что сама она может вести двадцать игроков. Плюс у каждого по десять-четырнадцать рабов-воинов, уже целая армия получается.

Конечно, более важным и насущным был вопрос: «Какого хрена там вообще случилось?» Тут конкретного ответа никто из нас не получил, но кое-что всё же прояснилось.

Алериона и сама не знала, что это были за недоделанные мелкие арахниды, с такими врагами она прежде не сталкивалась. Зато могла предположить, что эти существа не относятся к Системе. Впрочем, как и к хаосу.

— Во вселенной множество миров, — говорила она. — Далеко не все ассимилированы Системой. До некоторых просто не дошёл черёд. Другие… Другие смогли отбиться. Полностью или частично. Если позволило развитие технологий.

— Блокираторы, — предположил я.

Женщина кивнула. Потом покачала головой. И пожала плечами.

— Я не знаю подробностей, — призналась она. — Система не любит распространяться о своих провалах. Информация подчищается. Только слухи.

Судя по этим самым слухам, обитатели некоторых миров, куда Система попыталась вторгнуться, но была отбита, не смирились с актом агрессии. И решили дать отпор. Самой распространённой среди игроков была история о гигантском космическом корабле, появляющемся на орбитах Системных планет и расстреливающем их до полной непригодности к жизни. Невзирая на заселённость, а в некоторых мирах обитали миллионы и миллиарды разумных существ. Правда, происходило это не часто, раз в столетие, а то и реже. Ведь у существ вне системы нет порталов, они не могут перемещаться мгновенно. Хотя сверхсветовую скорость наверняка освоили, уж не знаю, как.


Еще от автора Владимир Петрович Батаев
Книга 2. Шут в поисках

Всем, кто замыслил встать на пути его поисков, лучше резко передумать и бежать. Ибо этот парень в дурацкой шляпе хоть и зовёт себя Шутом, но мечом махать умеет, а совесть над ухом не зудит и не мешает перешагивать через трупы. Что уж говорить о его спутниках – бывший король и утратившая могущество титанша вовсе никогда чужую жизнь в грош не ставили. А когда в дуэт магии и меча добавляется ещё странное чувство юмора – смесь становится гремучей и взрывоопасной.


Эротическое фэнтези

Два рассказа в жанре эротического фэнтези.


Меч за 500 золотых

ЛитРПГ. Меч средней паршивости стоит пятёрку. Мой — тридцать пять полновесных золотых. И это, я вам скажу, отличный меч! А тут — пятьсот! Обалдеть можно… Что значит «Предмет нельзя поместить в инвентарь»? Эй, я уже и так от цены обалдел! Ладно, повешу за спину, как идиот и позёр. Что значит «Предмет нельзя экипировать»? Мне его что, в руках нести? Нет уж, до свидания. «Предмет нельзя выбросить»! Ну всё, приехали. И зачем я вообще эту оглоблю в руки взял? Нет, зачем я вообще в этот квест ввязался? Ладно, теперь поздно отступать.


Утраченный гримуар

Война с топ-кланом всегда дело нешуточное. А уж если во главе стоит читер из числа бета-тестеров игры... Но непобедимых нет, даже если они топы. И на каждую силу найдётся управа. Только без союзников в таком деле не обойтись. Магическая книга уникальных заклинаний тоже не повредит. А что из этого важнее – тут мнения могут разделиться. Конечно, лучше взять и то, и другое, а ещё побольше хлеба, желательно с маслом. Клану "Героев.net" предстоит прогуляться по вольным княжествам и данжам в поисках страниц утраченного гримуара.


Отраженное мироздание. Тринадцатый воин

Он был обычным школьником, пока пьяный ангел не перенес его в другой мир, снабдив супер-силой. Теперь от него зависит судьба не только этого мира, но и, кажется, целого мироздания. Ему предстоит отыскать двенадцать предыдущих воинов, позабывших о своём призвании, и свергнуть власть зловещего мафиози по имени Дон Ган…


Мир Печатей: Палач по объявлению

Хотел просто поиграть, залез в капсулу… а вместо этого оказался в другом мире! Здесь слава и месть, отвага и честь, дворцы и песок! Тьфу, не то, даже не близко. Добрый путник, войди в вольный город Мелир, ты своим не поверишь глазам! Вот, это ближе. Учитывая, что тут эльфы с орками по улицам бродят. Ну, полукровки. И они считаются гражданами, в отличие от предков-дикарей. Так что если у кого уши длинноваты или морда лица зеленью отдаёт, а из-под губы клыки малость выпирают, обращать на это внимание не принято.


Рекомендуем почитать
Уника. Пламя Жизни

Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.