Ханская дочь. Любовь в неволе - [51]

Шрифт
Интервал

Петр сжал губы, прицелился и выстрелил, выстрел был негромким, но с палубы шведского парусника послышались крики. Сирин видела, как фок-мачта вражеского корабля медленно наклонилась, как один за другим рвались удерживавшие ее тросы. Выглядело это так, будто по вражескому такелажу прошлась секира, реи и канаты начали валиться за борт, корабль потерял ход и отстал. Русские ликовали, удачный выстрел царя вселил в них надежду. Однако залп двух других шведских фрегатов охладил всеобщую радость. Затрещало дерево, посыпались щепки, и в парусе образовалась дыра, быстро увеличивающаяся в размерах. «Святой Никодим» замедлил ход. Шведы начали обходить шхуну с обеих сторон, намереваясь, как видно, взять ее в клещи. Петр дал еще один залп, снова целясь в мачту, но промахнулся. Пострадали несколько шведских матросов, которые, держа оружие на изготовку, уже столпились у бортов, готовясь к абордажу. Не обращая внимания на смерть товарищей, остальные моряки стали метать абордажные крючья, пока «Святой Никодим» не оказался крепко привязан к двум шведским парусникам. Тогда матросы гурьбой ринулись на палубу.

Сирин не заметила, как очутилась в самой гуще сражения. Сталь ударялась о сталь, воздух сгустился от проклятий, криков ярости и боли. Порой возгласы обрывались внезапно. Шведы были явно не настроены брать пленных: раненых, даже моливших о пощаде, добивали или выбрасывали за борт. Долговязый матрос с топором в руках пробился к Сирин и размахнулся широко, словно намереваясь срубить дерево. Как во сне, Сирин поднырнула под его руку и сделала выпад. Клинок легко проткнул напрягшиеся мышцы и, видимо, вошел в сердце. В первый момент ярость на лице шведа сменилась удивлением, затем на губах показалась кровь, и он рухнул назад. Сирин застыла над телом, не в силах пошевелиться, — ни разу прежде ей не доводилось убивать человека.

Краем глаза она заметила еще одного шведа, уже заносящего саблю, чтобы раскроить ей череп, но вдруг он медленно осел на палубу. Сзади стоял Тарлов с окровавленным клинком в руках, он безрадостно усмехнулся и вновь ринулся в схватку. Только теперь Сирин осознала, что находилась на волосок от смерти. Собрав остатки мужества, она подняла саблю, чтобы встретить следующего врага.

Силы были явно неравны. Немногочисленных уцелевших защитников «Святого Никодима» шведы загнали на ют, жить им оставалось, по всей видимости, не дольше нескольких минут. Внезапно раздался пушечный залп, заглушивший шум схватки. Сирин услышала, как просвистели в воздухе разлетавшиеся щепки, и обреченно подумала, что «Святой Никодим» вот-вот пойдет ко дну. Но тут высоко над головой она различила обрывки шведского паруса. Вслед за первым выстрелом последовало еще несколько, наконец стало ясно, что приходятся они в корпус шведского корабля.

Команде парусника, фок-мачту которого поразил сам царь, удалось наконец обрезать завалившийся такелаж и перебросить его за борт, но прийти на помощь товарищам они не успели, раздались пушечные выстрелы. Едва глянув на нового противника, рулевой принялся столь отчаянно крутить штурвал, что паруса фрегата заполоскались по ветру.

Шведы на борту «Святого Никодима» оглянулись и окаменели от ужаса: к месту боя приближалась флотилия, насчитывавшая не меньше дюжины галер. Но защитники корабля были так измучены, что даже не попытались воспользоваться заминкой. Шведы стали перебираться обратно на свои суда, матросы резали абордажные канаты, ставили паруса, торопясь отойти подальше от «Святого Никодима».

Петр Алексеевич, весь в крови, стоял на скользкой палубе и наблюдал за врагами, которые спешили воспользоваться попутным ветром, чтобы ускользнуть от галер.

Русские гребцы что было сил налегли на весла, надеясь догнать неприятеля, но царю было видно, сколь безрассудны эти попытки. Он скомандовал прекратить преследование. Оторвав лоскут от рубахи зарубленного шведского матроса, царь вытер саблю и убрал клинок в ножны.

— Это было чертовски тяжело, — подытожил он.

— И то, батюшка. Ничего, с божьей помощью справились! — воскликнул один из матросов и перекрестился. Моряки, кто мог стоять, опустились на колени и с жаром начали благодарственную молитву. Особенно пылко, с напором произносил слова царь — Петр понимал, что сегодня война со Швецией могла завершиться в одночасье. Холодный пот пробирал царя при мысли о том, как торжествовали бы в Стокгольме, узнав о его смерти или пленении. А сын, подумал он, стиснув зубы, подписал бы любой договор о мире, на какие бы уступки ни пришлось идти.

Петр взглянул на небо и истово перекрестился:

— Я знаю, мы победим в этой войне! Господь уготовил России великое будущее!

Он обошел своих людей, похлопал каждого по плечу, поговорил с ранеными, стараясь ободрить их. Затем он приказал скинуть за борт трупы шведских моряков и тех из нападавших, кто был ранен слишком тяжело и не имел шансов выжить. Двоих шведов, которые не успели сбежать, связали и спустили в трюм, они вольются в армаду безымянных рабочих, которые в невских болотах воплощали в жизнь его мечту — Санкт-Петербург.

Сирин чудом избежала серьезных ранений, дело обошлось парой царапин, но от ударов, толчков и столкновений тело у нее ныло, словно в нем не осталось ни одной целой косточки.


Еще от автора Ине Лоренс
Непокорная

Ее лишили наследства и хотели силой выдать замуж. Но она выбрала свободу и сбежала. Теперь юная Йоханна фон Аллерсхайм вынуждена выдавать себя за мужчину. Она и ее брат-близнец Карл находят пристанище у Адама Османьского, коменданта неприступной польской крепости. Вот только дальний родственник не рад нежданным гостям. Более того, он знает, что перед ним не мужчина, а девушка. Йоханна продолжает играть свою роль, рискуя жизнью. Неожиданно войска Османской империи начинают наступление на Вену и все мужчины в крепости получают приказ влиться в ряды королевской армии.


Рекомендуем почитать
Отблески лунного света

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...


Дракула, любовь моя

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.