Ханская дочь. Любовь в неволе - [152]

Шрифт
Интервал

Даже Сергею составляло немало труда сохранить ясную голову и подсчитать потери шведов — ряды их смыкались вновь и вновь. Разум говорил ему, что враг несет огромные потери, но страх ввергал в неодолимую панику, заставлявшую капитана в одно и то же время истекать потом от жара и трястись в ознобе.

Люди Сергея и защитники первой линии отошли во время штурма на вторую линию, лучше подкрепленную артиллерией. Обученные лично царем канониры вели беспрестанную пальбу, нападающие валились дюжинами и сотнями, но на их месте, словно из-под земли, вырастали новые ряды и шли дальше в атаку. Полки Карла таяли до батальонов, а батальоны — до рот, но продвижение их не останавливалось. Орудийный грохот за спиной говорил, что Левенгаупт начал штурм главного лагеря.

— Если мы не выстоим, шведы обойдут нас с тыла и раздавят, как вшей, — крикнул Сергею Раскин сквозь стрельбу.

— Бог не допустит этого! — Ваня, отличавшийся хладнокровием, двумя руками сжал саблю, чтобы унять дрожь. Какое-то время все и в самом деле боялись, что шведы предпримут обходной маневр и атакуют русские шанцы с тыла. Однако, когда напряжение достигло высочайшей точки, накал битвы внезапно ослаб. Подойдя совсем уже близко к шанцу, где держали оборону войска Сергея, шведы внезапно отошли назад и собрались у леса близ деревни Яковцы. Но ни Сергей, ни другие русские не надеялись, что битве конец.

11

Когда бригада Левенгаупта атаковала главный лагерь русских войск, царь велел укрыть женщин в безопасном месте. Поручик Семеновского полка отвел Екатерину, Марфу, Сирин и их служанок в укрытие. Землянка, укрепленная бревнами и присыпанная землей, казалась надежной защитой от пушечных ядер. Но для Сирин эта дыра стала не укрытием, а тюрьмой, — звуки битвы проникали и сюда, а страх за жизнь любимого возрастал десятикратно. Женщины молились, призывая Иисуса и Деву Марию охранить царское войско, но мысли Сирин были только о Сергее, который сейчас находился где-то там, в этом месиве. Он ненавидел шведов, а возможно, ненавидел и ее — мог ли он любить женщину, на которой его женили силой? Сирин умирала от страха: вдруг Сергей предпочтет славную смерть на поле битвы жизни с ней. И она молила Аллаха и всех христианских святых, имена которых слышала, сохранить его.

Внезапное молчание, воцарившееся наверху, не вернуло ей покой. Екатерина тем временем с облегчением огляделась по сторонам и приникла к крышке, которой был закрыт вход. Она постучала и крикнула голосом, полным надежды:

— Ну что, мы победили?

Дверь открылась, и гвардеец сунул голову внутрь:

— Нет, матушка! Шведы теперь только перестраиваются и готовятся к решающей атаке.

Екатерина застонала и закрыла лицо руками, а Марфа побелевшими губами зашептала молитву. Сирин поспешила к двери, пытаясь помешать солдату закрыть ее.

— Открой, мы тут задохнемся! — крикнула она. Солдат замешкался, и Сирин принялась с жаром уверять его, что она и прочие дамы не будут стоять под отверстием, в которое в любой момент может влететь ядро. Гвардеец вопросительно посмотрел на Екатерину, та согласно закивала. В этот момент запели трубы, раскатились, зарокотали барабаны — шведы вновь пошли на штурм. Женщины забились в самый дальний угол укрытия, зовя Сирин. Но она, заметив, что солдат по сигналу к атаке бросил свой пост, чтобы занять место в строю, проворно, словно белка, вскарабкалась наверх и быстро огляделась. Густой дым, застилавший поле сражения, вздрагивал в такт орудийным залпам, ни один швед не перешел лагерный вал, однако, судя по долетавшим до нее командам, враг был уже совсем близко. Царь, невзирая на опасность, оставался на передовом бастионе и собственноручно наводил пушки, подгоняя артиллеристов. Впрочем, Сирин едва взглянула в том направлении — сейчас ей нужна была собственная палатка. Она вбежала внутрь, дрожащими руками открыла сундук, в который Марфа положила ее татарское платье, и быстро переоделась, наружу выбежал прежний Бахадур, сжимающий в руке саблю. Женщине ни за что не позволили бы находиться в лагере во время боя, но в этом облачении она могла затеряться в сутолоке сражения и найти Сергея. Прежде чем все закончится, Сирин хотела отыскать мужа и сказать ему о своих чувствах, и — если это будет угодно Аллаху — умереть вместе с ним.

Битва была настолько ожесточенной, что почти все караульные бросили свои посты, и ей легко удалось выбраться за ограду. Снова и снова Сирин оборачивалась и смотрела на бастион, где в дыму была легко различима высокая фигура царя — его выдержка и стойкость вселяли смелость в ее сердце.

Шведы надвигались стальной стеной, однако Петр действовал с невероятным хладнокровием — можно было подумать, что он находится на учебном плацу. Опытный полководец, он давно уже понял то, чего все еще не желал признавать Карл: численность шведов была недостаточной, а их потери от огня русских пушек и мушкетов слишком велики, чтобы войско оказалось способным на прорыв.

— Стрелять изо всех сил! — закричал он канонирам и гренадерам и громко рассмеялся, когда перед ним появился Меншиков в раззолоченном платье.

— Шведу, который тебя возьмет в плен, этого золота хватит на всю жизнь, — ухмыльнулся он, взглянув на сверкающие алмазы, украшающие наряд придворного.


Еще от автора Ине Лоренс
Непокорная

Ее лишили наследства и хотели силой выдать замуж. Но она выбрала свободу и сбежала. Теперь юная Йоханна фон Аллерсхайм вынуждена выдавать себя за мужчину. Она и ее брат-близнец Карл находят пристанище у Адама Османьского, коменданта неприступной польской крепости. Вот только дальний родственник не рад нежданным гостям. Более того, он знает, что перед ним не мужчина, а девушка. Йоханна продолжает играть свою роль, рискуя жизнью. Неожиданно войска Османской империи начинают наступление на Вену и все мужчины в крепости получают приказ влиться в ряды королевской армии.


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…