Ханская дочь. Любовь в неволе - [131]
— Снаряжаешь своего скакуна к походу? — поинтересовался Ильгур.
Подобную работу, как и любую другую, он перекладывал на плечи своего слуги — тот куда лучше своего хозяина умел обращаться с лошадьми. А потому у сына эмира было предостаточно времени постоять рядом и посмотреть. Сирин пожала плечами, но решила ответить, поскольку надеялась, что непринужденный разговор усыпит бдительность часового:
— Что значит снаряжаю? Я всегда чищу Златогривого.
Ильгур поудобнее оперся о косяк.
— Как думаешь, куда мы направляемся?
Сирин улыбнулась:
— Откуда мне знать? Я в голову короля не лазил, и он мне ничего не говорил.
— Наверное, мы поедем к туркам. Это главные враги русских, они с радостью примут нас, — с надеждой сказал один из азиатов другому.
Шведский часовой рассмеялся и заявил на корявом русском языке:
— Турки мне понравятся, особенно своими гаремами, наш владетельный государь, к сожалению, запрещать брать в поход шлюх, но не каждый уметь жить в такое воздержание, как он.
Он сделал характерный жест, который Ильгур встретил с понимающей ухмылкой.
— Я думаю, он скорее отправится к нашим братьям, крымским татарам. Они примут нас с распростертыми объятиями, и когда мм весной выступим против царя, тысячи их воинов будут на нашей стороне. Это храбрые воины, скажу я тебе! Казаки против них не устоят!
Швед рассмеялся:
— Турки или татары — это мне все равно. Главное, там есть бабы, которых можно завалить, а то я себе уже руки натер!
Сирин отвернулась, чтобы никто не увидел отвращения на ее лице. Ильгур воодушевленно подхватил:
— Баб нам там хватит, в Османской империи и в Крыму много русских рабынь, которые только и ждут, чтобы мы их оседлали.
— Да, да! Верхом на такой сочной бабенке самый закоренелый пехотинец почувствует себя заядлым кавалеристом. — Швед хлопнул Ильгура по плечу и подкрепил зарождающуюся солдатскую дружбу, дав ему отхлебнуть из фляги. Довольный, что появился наконец человек, с которым можно поговорить по душам, обсудив солдатские заботы и мечты, он сменил тему: — С Левенгауптом было свинство, я вам скажу! Но мы русским еще отплатим. Этот царь Питер заскулит и затрясется, когда по башке ему врежет крепкий кулак шведского парня!
Ильгур и два сибиряка оживленно поддержали его, но другой швед, на минуту остановившийся послушать разговоры, с сомнением покачал головой:
— Не думаю, чтобы король повел нас к туркам или татарам. Мы определенно отправимся в Южную Польшу, чтобы соединиться с войсками короля Станислава и следующей весной идти на Москву.
Русский из отряда Кирилина шагнул ближе и заявил:
— Поляки пусть остаются там, где сидят! В России им не обрадуются.
Сирин удивилась его предубеждению против поляков — все же они молились тому же распятому Богу, что и сами русские. Против татар и турок он, видимо, не имел возражений, хотя они были мусульмане, а значит, мерзкие язычники в его глазах. Шведы, которые искали союзников среди иноверцев, также уничтожали своих братьев по вере — саксонцев и датчан — и шли теперь против русских, которые молились тому же самому Богу Иисусу, только чуть иначе. Сирин до сих пор почти ничего не слышала о различиях между христианскими верами, она знала только, что они почти так же враждебны друг другу, как последователи Сунны и имама Али, поссорившиеся уже через несколько лет после смерти пророка и с тех пор не раз сходившиеся в сражениях.
Из спора, к которому присоединялись все новые и новые участники, становилось ясно только одно: шведы сами не знают, что намерен делать их король, и точно так же, как и она сама, не знают, что сулит им завтрашний день.
Уже следующим утром сигналы горна трубили поход. Конный авангард действительно поскакал на юг, а основные силы двинулись обратно по дороге, которой они пришли сюда. Поздним вечером войско свернуло на наезженную дорогу, ведущую в нужном направлении. Единственной правдоподобной новостью был слух, что король уже отправил вестовых в каком-то одному ему известном направлении.
14
В следующие дни по лагерю ходили самые дикие слухи, которые каждый рассказчик норовил выдать за подлинную правду. Сирин быстро поняла, что все они отражают не больше чем желания и мечты того, кто их распространял или выдумывал. Крым и Османская империя обещали мягкую зиму и удовольствия, будоражащие воображение солдат. Те, кто хотел идти в Польшу, надеялись провести зиму в кругу если не дружеском, то, по крайней мере, менее чужеродном. Насильственно завербованные солдаты из Германии молились, чтобы Карл поскорее покинул эту бескрайнюю страну и поискал себе цель поближе к их дому. Франция, традиционный друг и союзник шведов, а также Австрия и Англия, которые вели с французами войну за испанское наследство, предлагали Северному Александру золото и земли, чтобы привлечь его на свою сторону. Россия их не интересовала, ибо, как Сирин слышала в Санкт-Петербурге, в глазах европейских держав была так ослаблена, что вряд ли в течение долгих лет окажется способна на что-то значительное.
Сирин не участвовала в этих разговорах. Интуиция подсказывала ей, что шведский король не выберет ни одну из обсуждаемых возможностей. Его лицо было столь сурово, что никто не мог разобрать, о чем он думает, а взгляд бесцветных глаз горел фанатизмом, внушавшим ей страх и заставлявшим искать любые возможности к бегству.
Ее лишили наследства и хотели силой выдать замуж. Но она выбрала свободу и сбежала. Теперь юная Йоханна фон Аллерсхайм вынуждена выдавать себя за мужчину. Она и ее брат-близнец Карл находят пристанище у Адама Османьского, коменданта неприступной польской крепости. Вот только дальний родственник не рад нежданным гостям. Более того, он знает, что перед ним не мужчина, а девушка. Йоханна продолжает играть свою роль, рискуя жизнью. Неожиданно войска Османской империи начинают наступление на Вену и все мужчины в крепости получают приказ влиться в ряды королевской армии.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».
На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…
Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…
Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…