Half-life: Blue Shift - [8]

Шрифт
Интервал

Барни с трудом встал на ноги и потряс головой. Он совершенно ничего не слышал. В ушах стоял однородный слепой звон. "Какого черта… Я оглох… Нет, не может быть… Эти твари, они меня…" – мысли Барни от страха были совершенно бессвязными. Но пока он пытался привести их в порядок, звон в ушах потихоньку проходил – вернулись звуки. Барни машинально почесал мизинцем в ухе. Вернулся слух. Барни снова воспрянул духом. Но этого воодушевления хватило ровно на три секунды – пока его взгляд снова не упал на трупы "собачек". "Так они настоящие?.. Нет, не может быть… Но откуда они? У них ведь даже не красная кровь… Черт, какая мне разница?! Надо быстрее выбираться отсюда и…". Почему-то у Калхуна вдруг пропала уверенность в том, что добраться в сектор G1 будет просто. Но все же присутствие духа его не покинуло: он перезарядил пистолет – мало ли, сколько этих тварей здесь еще бегает? – и осторожно открыл дверь.
note 12 В бывшем офисе царил хаос. Барни с удивлением отметил, что помимо общего разгрома – опрокинутого стола, рассыпанных по полу бумаг и ручек – практически весь пол был залит какой-то терпко пахнущей жидкостью, которая, казалось, даже как-то странно светилась в полумраке освещенной аварийными огнями комнаты. Калхун шагнул в офис, ища взглядом источник странной жидкостью, и тот обнаружился в углу. Все вопросы о происхождении жидкости сразу отпали – это была опрокинутая железная бочка с потертой надписью: "Осторожно! Высокий уровень токсичности". Калхун досадливо сплюнул. "А здесь-то что произошло? Неужели, когда отключили свет, здесь кто-то впотьмах опрокинул стол, стулья, да еще и бочку с отходами, которые еще черт знает как тут оказались? Что-то тут не то…".
И тут что-то сбоку резко прыгнуло на него. Барни, перепугавшись до смерти, упал – это было нечто довольно массивное – и судорожно начал пытаться сбросить это с себя. Цепкие членистые конечности крепко схватились за ремни бронежилета. Такого ужаса Калхун еще не испытывал никогда. Пытаясь сбросить с себя странное существо, напоминающее огромного четырехногого краба, Калхун видел возле самого лица длинные зубы, торчащие из сочащегося отвратительной слизью рта. Существо во время борьбы не издавало ни единого звука, а лишь с нечеловеческим упорством пыталось вцепиться Калхуну в лицо. Барни метался по полу и бился о стены, пытаясь сбросить ужасную тварь с себя, но та, казалось, цеплялась за него еще крепче. "Краб" был размером с кошку, но его силе мог бы позавидовать любой борец. Красные, покрытые коростой, лапы скользили по гладкому шлему охранника, пытаясь уцепиться за волосы. Калхун, уже ничего не соображая от дикого ужаса, перестал кататься по полу и теперь просто обеими руками удерживал "краба" от того, чтобы тот не вгрызся своими огромными зубами ему в лицо. Эта почти недвижная борьба продолжалась уже три минуты, силы Барни начали иссякать, в то время как "краб" продолжал мощно тянуться к лицу жертвы. Рука охранника судорожно нащупала на полу уроненный пистолет. Разумно направив ствол от лица, охранник нажал на спуск. Стены бывшего офиса трижды осветились вспышками выстрелов, прежде чем "краб" ослаб и безжизненно повис в руках Барни. В лицо Калхуна из свежих ран "краба" брызнула отвратительная желтая жижа. Едва смертельная хватка ослабла, Калхун с громким стоном отбросил странное существо к стене и быстро поднялся. Так и не сводя взгляда с недвижного существа, охранник с отвращением оттер с лица желтую кровь и лишь затем оперся о стену и в изнеможении сполз на пол.
"Боже, что… что это было?… – Барни покосился на тело поверженного врага, – Черт, ну и сильная же эта тварь… Поздно я догадался про пистолет… Стоп, а кто же эта тварь?… Бред какой-то. Сначала эти "собаки", теперь – это… Наверное, я сошел с ума… Эти твари не похожи ни на что, словно с другой планеты… Что-то произошло, пока я был в отключке, но что именно? Судя по разгрому, что-то серьезное". Калхун поднялся. Еще раз обдумав свое положение, он решил сначала узнать, где он находится, затем найти кого-нибудь из людей и подробно и с пристрастием расспросить о том, что же здесь происходит. План и собранные мысли снова вернули Калхуну его уверенность, и он направился к небольшой двери в углу офиса. У самой двери он обернулся на странный звук, словно смесь треска молний, и очень громкого тонкого и толстого жужжания. Прямо за его спиной в воздухе с этим странным звуком возникло облако зеленого газа, извергающее во все стороны тоненькие зеленые молнии. Что-то подсказало охраннику, что это облако опасно – и он сразу же выстрелил по нему. Секунда – и из этого облако прямо на пол вывалился еще один "краб", но уже едва дергающийся от полученных пуль. Облако исчезло. Барни, уже устав удивляться, медленно подошел к мертвому крабу и осторожно провел рукой в воздухе, в том месте, где только что было странное зеленое облако. Ничего не происходило. Калхун уже в полном состоянии апатии пожал плечами и толкнул дверь.
Если, не считая тех странных существ, до этого момента все выглядело сравнительно обычно, как и бывает при неполадках системы. Но сейчас Калхун окончательно убедился в том, что сложилась далеко не обычная ситуация. В миниатюрной комнатке, где всего-то было пространства не больше двух кубометров, здесь в виде бесформенной кучи лежало все то, чего не хватало в офисе, залитом отходами. В беспорядке лежали сваленные в угол карандаши, ручки, папки, тетради, банка "Колы", небольшой диктофон, дискеты. На маленьком стеллаже у стены лежал пистолет, уставившись на Барни поблескивающим стволом. Калхун пригляделся: в куче канцелярского хлама на полу торчала табличка и именем: "Доктор Бэйли". Калхун с волнением нагнулся, вытащил из кучи табличку и рассмотрел ее. Неужели это был офис доктора Бэйли, того самого, с которым Барни познакомился позавчера на вечеринке у Ньюэлла? Но тогда где же он сам? Калхун отбросил табличку и взял с полки невесть откуда здесь оказавшийся пистолет. До этого Барни не издавал ни звука, но когда "Беретта" тяжело звякнула о железную полку стеллажа, откуда-то сверху донеслось чье-то тяжелое дыхание. Барни, уже не зная чего ожидать, резко обернулся на звук. Странно, он совсем не заметил эту лестницу, уходящую куда-то в трубы под потолком. Еще раз проверив патроны – найденный пистолет оказался пустым – Барни осторожно полез наверх, прислушиваясь к чьему-то лихорадочному дыханию. Этот кто-то тоже явно слышал его – дыхание становилось все сбивчивее, наверху послышалась возня. Калхун, решив не тянуть, быстро забрался наверх и выполз на какую-то большую трубу. И чуть не подпрыгнул от страха – в темноте, забившись в угол и осветив себя фонариком, сидел человек.

Еще от автора Сергей Сергеевич Дмитриев
Half-Life

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Half-Life 2

Книга, написанная по сюжету игры Half-Life 2. Продолжает сюжет книги серии HL1.


Opposing Forse

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Обман на Орд Мантелле

Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.


Жемчужины в песке

При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...


Дантуинские развалины

Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.


Йода: Свидание с тьмой

В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.


Медстар I. Военные хирурги

Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.


Мятежники Акорны

Шестой из цикла романов о девушке-единороге Акорне.