Грязный свет. Браво Его Величества - [158]
— Ты предлагаешь мне лечь под Талант этого животного? Она меня идиотом сделает!
— Я же пока еще в своем уме. — Резонно развел руками Аратим.
— Надолго ли?
— Так. Послушай. Либо Цеса над тобой шаманит. Либо ты завтра не выходишь из этой комнаты. И сидишь тут вместе с ней. — Видимо ничего страшнее, чем двенадцать часов в обществе Цесы, браво и представить себе не мог, потому, как очень быстро согласился на все необходимые манипуляции и даже изъявил желание способствовать всеми силами действиям ведьмы.
Цеса ехидно хихикала, представляя себе залежи памяти Джога. Аратим снисходительно улыбался, а браво смог расслабиться только после пятого бокала. Феерическое действо решено было отложить до утра, когда талантливая личность изволит протрезветь.
Глава 47
Эта ночь была задумана природой для романтических прогулок при луне и неторопливых бесед о главном и вечном. Тишина и покой медленно опускались на дворцовый сад, окутывая ореолом сонных фантазий благоухающие магнолии и розы.
Мягкий травяной ковер звучал трелями сверчков, а горящие лампы утопали в шелесте пушистых крыльев мотыльков. Необычно таинственными и притягательными казались пустующие мощеные дорожки и укрытые листвой скамейки. Сверкали в волшебном полумраке светлячки и фонарики, перемигиваясь со светом из окон еще не спящего дворца. Поистине умиротворенная ночь просто не могла нести с собой неприятных событий. И только для тройки отчаянных бойцов эта идиллия была всего лишь затишьем перед бурей.
Обнявшись, они гуляли вокруг замка, тихо переговариваясь и смеясь. Это было похоже на обычный променад двух людей, которые хотели бы остаться наедине. Собственно говоря, именно так и думали окружающие. Однако более внимательный и опытный взгляд наверняка отметил бы странное несоответствие удобной обуви с вечерним платьем. Или же неуместную накидку молодого человека в такую теплую ночь. А может быть кто-то услышал бы часть их разговора и начал теряться в догадках по поводу истинной цели их прогулки. Однако парочке повезло, и случайных прохожих на их пути не оказалось.
— Видишь вон то окно с жуткими занавесками? — Аратим посмотрел вверх, когда они проходили мимо северной башни.
Среди многочисленных пятен света на темной стене Цеса быстро отыскала действительно отвратительные шторы цвета переваренной клубники.
— Ну?
— Я давно за ним наблюдаю. Окно есть. И свет в нем есть. А вот входа в комнату со стороны коридора там нет. Сможешь решить эту задачку?
— А с чего ты взял, что это и есть пристанище наших врагов? Может, просто чья-то потайная лазейка? — Цеса волновалась и готова была хоть всю ночь ставить под сомнение любые догадки специального поверенного.
— Что-то мне подсказывает, что только тупые бабы могут так палиться с дешевыми занавесками. В любом случае, если это не так, просто извинишься и уйдешь. — Ведьма с сомнением взглянула на своего спутника. Естественно он доподлинно знал, что именно в этой спальне идет стройка коварных планов. Естественно он уже просчитал, в какое время лучше всего отправить Цесу на разведку. И естественно он ожидает положительного исхода дела, и не когда-нибудь, а сегодня ночью. Но ни того, ни другого, ни третьего, он естественно не будет говорить вслух. Скорее он загадочно улыбнется и бросит незначительную фразу, намекающую на возможную ошибку в его рассуждениях, дабы боец расслабился и перестал сопротивляться.
— Ну, да, конечно. — Не стала спорить Цеса, чувствуя, что не сможет предотвратить неизбежное. Выход из данной ситуации был прост — поскорее закончить с этим и забыть, как страшный сон.
— Вот и отлично. Ускоримся. Джог уже ждет.
У подножия башни Цеса увидела тусклое пятно света. На пороге открытой двери стоял браво, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Аратим ускорил шаг, дабы не заставлять и без того эмоционального Джога нервничать еще сильнее. Так уж повелось, что запасные двери в стенах дворца можно было открыть только с внутренней стороны, а потому существовал риск привлечь нежелательное внимание случайных прохожих. Как только Цеса переступила порог, дверь за ней сразу же захлопнулась.
— Как обстановка наверху? — деловито поинтересовался Аратим.
— Наша талантливая тварь была права. — Джог хитро улыбался, перебрасывая из руки в руку изысканный стилет. — Лотий, гнида поганая, грохнулся в обморок, как только я вошел.
— Это значит, что он попытался залезть к нему в голову? — специальный поверенный повернулся к Цесе, которая уже стягивала с себя платье. Под него она заранее надела более подходящие случаю штаны и майку черного цвета, которые легче поддаются актам воздействия. При необходимости она быстрее сможет наложить на себя иллюзию или замаскироваться.
— Это значит, что он попытался оттуда что-то вытащить. На входе у вас обоих, как и раньше, приветливо распахнутые ворота. А потом пропасть суицида. В обморок, говоришь? Как это выглядело? — Цеса, не отвлекаясь от разговора, стягивала волосы в тугой пучок.
— Как, как. Сидел, анекдоты травил, а потом упал со стула.
— Прекрасно. — Ведьма довольно улыбнулась. — Он проваляется там еще полчаса. А потом еще часа три будет отходить. Интересно, у них есть система оповещения об опасности?
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.