Грязный свет. Браво Его Величества - [159]
— Это наша с Джогом проблема. Обо всех их передвижениях ты будешь узнавать первая.
После этих слов Цеса почувствовала какую-то странную решимость. Её уже не мучила совесть, голос разума деликатно замолчал, а бойцовская хватка выразила готовность давать подсказки по ходу выполнения задания.
— Отлично. Джог, оружие.
Браво с победной ухмылкой протянул Цесе тот самый изысканный стилет, который до этого вертел в руках. Тонкое короткое лезвие удобно легло в руку, сверкнув витым стальным изголовьем. Ведьма внимательно изучила экземпляр, оценив его неповторимый шарм и просто убийственную привлекательность. После этого придирчиво сжала стилет в руке, несколько раз подбросила его и даже примерилась, чтобы метнуть кинжал в стену.
— Джоги, я в восхищении. — Коротко бросила она, поскольку других слов для описания своих эмоций подобрать не смогла. Вкус браво в выборе оружия был, как всегда, на высоте.
— Благодарю, Миледи! Крепчайшая беростанская сталь к Вашим услугам. — Джог отвесил ведьме поклон.
— Заканчиваем расшаркивания. Расходимся и действуем по плану. При необходимости — по обстоятельствам.
Цеса пристроила стилет в футляр на левой руке и глубоко вздохнула, чтобы унять неожиданное волнение. Неизвестно зачем одернув майку, она молча двинулась по коридору к лестнице наверх.
Запрета на использование Таланта ведьма не получала, поэтому сразу же пустила маячок на поиски несанкционированных маскировочных действий. Легкое волнение и азарт вкупе с предельной собранностью и смирением перед смертью сопровождали её до середины башни. Там Цеса осторожно выглянула в коридор, дабы исключить встречу с ненужными свидетелями. Пробравшись до самого конца, она, повинуясь толчку Таланта, остановилась напротив сплошной каменной стены. Ведьма аккуратно ощупала кладку, опасаясь защитных действий со стороны чужого Таланта, который создавал эту картонную иллюзию. Однако Лотий действовал, как всегда, топорно и не потрудился изолировать дело своих рук от чужих вмешательств. Видимо, не ожидал, что при дворе появится предприимчивая и очень наглая ведьма.
Размяв пальцы, Цеса пробежалась легкими движениями по камням, отчего стена, потрескивая и сверкая, начала потихоньку таять. Перед её глазами вырисовывалась обшарпанная деревянная дверь с истерзанной годами медной ручкой.
Ведьма опустила голову и прикрыла глаза, собираясь с силами и мыслями.
Цеса отчетливо понимала, что переступив порог этой комнаты, она больше никогда уже не вернется назад. Отсюда выйдет уже кто-то другой. Кто-то более безжалостный и сильный. Тот, кого не будет волновать ценность чужой жизни. Тот, кто не будет испытывать чувство вины и угрызения совести, ибо они умрут вместе с первым ударом стилета. А в том, что он будет, Цеса уже не сомневалась, ибо тихие голоса за дверью однозначно принадлежали Хлое и Натали.
Оттягивать дальше свое становление не имело смысла. Ведьма резко выпрямилась, повинуясь какому-то внутреннему толчку, знаменующему её готовность.
Отсчет пошел.
Цеса резко открыла дверь и вошла в комнату. Там её встретили три пары удивленных глаз. Женщины стояли ровным треугольником около сервированного фруктами столика.
Хлоя слева, Сэльма посередине, а Натали справа, ближе к двери.
Ведьма мгновенно оценила обстановку и выстроила примерный план действий.
— Доброй ночи, дамы. — Вежливо произнесла Цеса, кошачьим шагом приближаясь к компании заговорщиц. Барышни молчали, следя за её передвижением по комнате. В воздухе повисла страшная гнетущая тишина.
Они были извещены о приближающейся зачистке. Но совсем не ожидали, что покойная Цеса явится в охраняемую Талантом тайную комнату и начнет светский разговор. Эффект внезапности сработал в самом выгодном для ведьмы ключе. Используя их невозможность переварить происходящее и временный ступор, Цеса быстро приблизилась к Хлое.
Пузатая особа шарахнулась в сторону, а ведьма, решив перед решающим броском слегка поиздеваться над жертвами, потянулась за ягодкой красного винограда, оказавшись за спиной первой смертницы.
«Ошибка первая. Не поворачивайся спиной к врагу».
Цеса резким движением схватила Хлою правой рукой за подбородок, а левую уместила на затылке. Доля секунды понадобилась ведьме, чтобы резко дернуть голову вверх и, используя силу всего тела, развернуть корпус влево. Талант помог ведьме преодолеть сопротивление мышц. С характерным хрустом шейные позвонки Хлои ознаменовали конец её жизни. Пузатое тело мешком свалилось под ноги Цесы.
«Ошибка вторая. Нельзя недооценивать врага».
Не обращая внимания на ужас в глазах Сэльмы и промелькнувшую в голове Натали мысль о побеге, Цеса быстро выудила из футляра стилет. Вторая дама даже не успела сдвинуться с места. Ведьма перепрыгнула через тело Хлои и, пользуясь энергией разбега, всадила кинжал в спину Сэльмы. Благо Джог навсегда вбил в её голову, куда точно должно проникнуть лезвие, чтобы нанести человеку непоправимый вред. Цеса почувствовала легкое сопротивление, когда острие напоролось на упругую кожу, а потом с уже знакомым ведьме хрустом проникло в плоть. Ведьма ощутила, как сжимается и останавливается проколотое сердце. Последний вздох вырвался из горла Сэльмы возгласом удивления.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.