Грязный лгун - [16]
— Все, о чем я тебя прошу, — подумать об этом, — говорит он, смягчаясь, — старый проверенный трюк.
— Неважно, — отвечаю я, хватая сумку и направляясь к двери.
Школа должна быть добровольной. Я не должен идти туда в тот день, когда сама мысль о ней меня утомляет. Все равно толку от этого не будет. Весь день меня все будет бесить, и, наверное, по-любому это приведет к неприятностям, так почему бы не убить двух зайцев сразу и не сэкономить всем время. Мама, казалось, всегда с этим соглашалась. Мне никогда не приходилось идти в школу, если я не хотел. Когда я прогуливал уроки, она не придавала этому значения.
— Если ты прогуливаешь, значит, с тебя хватит школы, — вот что говорила она, и меня это вполне устраивало.
У меня сложилось впечатление, что с отцом мы зге сойдемся и в этом вопросе.
Коридоры наполнены громкими голосами, один разговор перетекает в другой, и все сливается в один монотонный гул, похожий на раздражающий шум шоссе. Я не хочу в это вслушиваться, поэтому отсекаю это и несусь в класс, даже не высматривая своих друзей, чтобы поговорить с ними.
Они тут ни при чем — просто мой отец совершенно выводит меня из себя.
Я знаю, что он пытается сделать. Я знаю, что ему плевать, играю я в бейсбол или нет, бейсбол тоже тут ни при чем. Я хочу, чгобы он открыто сказал, что имеет в виду. То, что всегда делала моя мать: она могла расшвыривать веши и кричать, но во всяком случае мне это было понятно.
Мой отец всегда ходит вокруг да около.
Но я-то вижу его насквозь, я знаю, что он на самом деле хотел сказать сегодня утром, я знаю, что это не имеет никакого отношения к тому, что я бездельничаю. Все дело в Сине и в том, что он видит в нас придурков.
Он постоянно хочет изменить меня.
Его волнует мое будущее. Он боится, что я стану таким же, как городские парни.
А что в них такого плохого? По крайней мере, они настоящие, по крайней мере, они не лезут вон вон из кожи, чтобы быть счастливыми в своих маленьких паршивых квартирах, где люди притворяются, что демонов не существует и они не разрушают твою жизнь изнутри.
Если он действительно так волнуется за меня, то где же он был, когда мама заваливалась домой под утро с очередным уродом, помогающим ей стоять на ногах, распоряжающимся всем, что у нее было, включая и меня?
Он не имеет права решать за меня.
Да ПОШЕЛ ОН!
Пошли все!
Мне никто из них не нужен, мне ничего не нужно.
Я убегу в город и буду жить на улице, чтобы доказать ему, что мне неважно, что он думает. Пусть он проедет мимо меня на своей машине. Он даже не узнает моего грязного лица, когда я покажу ему средний палец.
Я буду в безопасности.
Я буду жить а тени.
Мне не нужна его счастливая семья. Я ведь не могу закрыть на все глаза и притвориться, что последних семи лет вообще не было.
«Привет папочка, я дома. Тренировка прошла отлично…» — Нет, это участь Поли, а не моя, он не захотел дать мне этого раньше, а сейчас я уж точно не буду жить по этим правилам.
Я иду прямо к двери, обалдевший от шума, голова идет кругом от людей, проходящих мимо меня, толкающих меня то справа, то слева, то спереди, то сзади.
Я только хочу выбраться отсюда.
Я не замечаю Сина, пока он не хватает меня за руку, чуть было не свалив на землю, потому что я иду очень быстро — подальше от всего этого. Он надвинул свою шерстяную шапку на глаза, и поэтому я не узнал его; пока я шел, мои руки и так были сжаты в кулаки, и по инерции я завел руку назад, чтобы вмазать ему по лицу.
— Эй, спокойно, ты чего творишь? — Его голос я узнал, но мои глаза горят, и лишь потом я постепенно начинаю различать его лицо.
— Ах, это ты, Син, — я трясу головой, меня лихорадит, и на лбу выступает пот. — Я, хм… — Он говорит, что я неважно выгляжу.
Я отвечаю, что я и чувствую себя не ахти, и тогда он говорит: это потому, что мне нужна сигарета. Я не думаю, что она самом деле мне нужна, но это звучит лучше, чем ничего.
— Точно. — И мы идем на улицу, где пахнет молодой зеленой травой и дует прохладный серый ветер. Нам только нужно перейти дорогу на другую сторону, где заканчивается территория школы.
Хорошо быть вдали от школьной суеты. Мой мозг— словно фильтр, пропускающий вещи по очереди, как будто я просматривал десяток фильмов и теперь они выключаются по очереди и остается только один экран, привлекающий мое внимание.
— Вот, — говорит Син.
Мои руки дрожат, когда я беру у него сигарету. Я дышу на них, но это не от холода, меня не знобит — это все нервы.
Я убираю волосы с лица и держу их, когда пламя охватывает бумагу, а мой вдох превращается в дым.
— Ну как, лучше? — спрашивает Син.
Сам не понимаю как, но почему-то мне действительно полегчало.
— Извини, — говорю я, сам толком не зная, за что извиняюсь, может, за то, что чуть не избил его, может, за то, что я такой заведенный, как во сне, когда у меня кроличьи лапы. — Понимаешь, мой отец… иногда выводит меня из себя.
Син рукой разгоняет дым у своих глаз и советует мне не принимать все близко к. сердцу.
Я смотрю на школу со стороны, вижу детишек, мелькающих в окнах; я не слышу их голоса, но все еще чувствую их. Я думаю, что если я пойду обратно, то они меня уничтожат, как какое-нибудь новое оружие, изобретенное демонами — шумовая атака.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.
Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.
Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.
Из семьи пятнадцатилетней Мегуми уходит мать. По японским обычаям теперь девочка разлучена с ней до своего совершеннолетия — на целых семь лет. Мегуми остается с равнодушным отцом, редко бывающим дома, и сварливой бабушкой, от которой не дождешься ласкового слова. Ершистый, умный и принципиальный подросток остро переживает свое одиночество. Но тут случай сталкивает ее с доктором Мидзутани — молодой женщиной, содержащей клинику для больных диких птиц. Девочка начинает ходить к ней и ухаживать за пернатыми пациентами…
Увлекательный роман о взаимоотношениях девушек-подростков, волею обстоятельств ставших «родственниками». После развода родителей Эшли и ее сестра Алва мечтают о счастье для своей матери. Они безумно обрадовались, когда у мамы появился любимый мужчина, за которого она собралась замуж. Но девушки даже не могли предположить, во что превратится их жизнь в новом доме вместе с отчимом и его дочерью Синди…
Шестнадцатилетняя Джессика чувствует себя совершенно опустошенной с тех пор, как ее лучшая подруга уехала из их городка. И в школе, и дома она чужая. Наблюдательная Джессика начинает вести дневник, чтобы разобраться в себе и попытаться найти ответы на волнующие ее вопросы.Как ей вести себя с девчонками в школе, помешанными на шопинге? С отцом, который ждет от нее побед на легкоатлетических соревнованиях? С матерью, занятой устройством шикарной свадьбы для старшей сестры? И, наконец, что ей делать со своей несуществующей любовной жизнью?
Наблюдательная, впадающая в депрессии девочка-подросток Джессика Дарлинг проходит через суровые эмоциональные испытания последнего года учебы в Пайнвилльской средней школе. Ее покой смущает не только загадочный Маркус Флюти, но и ее лучшая подруга Хоуп, которая живет в другом штате. Помимо всего прочего родители Джессики против ее выбора колледжа, а беременность старшей сестры Бетани довершает переполох, царящий в доме Дарлингов.Захватывающая, пронзительная история о самой необычной влюбленной парочке! Искрометный, дерзкий роман, словно глоток ночного воздуха, настоящий электрошок, вызывающий острый приступ нежной ностальгии по детству… Последний год учебы в Пайнвилльской школе, и Джесси окажется на свободе! Но впереди — целая вечность, и вырваться из плена ежедневных сюрпризов и невообразимых приключений нет никаких шансов! К чему приведет ее бурный роман, не знает и сам Господь Бог.