Грядет Тьма - [23]

Шрифт
Интервал

Теперь, приподнявшись на своей узкой кровати, Антон почувствовал себя маленьким и беспомощным, как и в той холодной, колючей воде. Он не мог успокоиться, потеряв всякий ориентир, чувствуя, словно в любой момент мир может выскользнуть из-под него, вновь отбросив в темные глубины.

Теплый ветерок врывался через крошечное окошко, приподнимая края занавески. Косые лучи лунного света падали в комнату, отбрасывая рваные тени на стену.

А потом Антон понял две вещи. Он не оставлял окно открытым перед сном.

И в его комнате был кто-то еще.

Сначала он почувствовал чужую эшу, словно приглушенный шелест крыльев мотылька. Эша была незнакома – не вызывала беспокойства, она не принадлежала человеку, который его искал. Он сделал резкий вздох, а его взгляд опустился на тень незнакомца в бледном лунном свете.

– Я не причиню тебе вреда.

Это был женский голос – низкий и резковатый. Антон некоторое время вглядывался в темноту и заметил, что шелковая маска закрывала нижнюю часть лица девушки, оставляя видимыми лишь два ярких глаза, которые смотрели на него с другой стороны комнаты.

Антон просчитал варианты. Она стояла возле окна, ближе к изножью кровати, напротив двери. У него было мало шансов добраться до выхода раньше ее.

Ему придется поверить ей на слово.

– Чего ты хочешь? – спросил он.

Она склонила голову.

– Ты не знаешь, кто я?

– А должен?

– Священник в садах Талассы тоже не знал.

Антон резко вдохнул воздух. Из всех ужасов, которые он представлял, у себя в гостях посреди ночи Бледную Руку застать не планировал.

Он заставил себя говорить.

– Ты пришла убить меня?

В ее глазах вспыхнуло что-то вроде изумления.

– А ты это заслужил?

Антон медленно покачал головой.

– Тогда тебе нечего бояться.

Он подумывал вернуться ко сну, к предупреждению о том, кто его ищет, и задумался, правдивы ли слова Бледной Руки.

– Если ты пришла не убить меня, то что ты тогда делаешь в моей комнате?

– Я ищу миссис Таппан, – ответила она. – И думаю, что ты, возможно, сможешь помочь мне.

Антон удивленно заморгал. Было несложно поверить, что миссис Таппан каким-то образом связана с печально известной убийцей, но обычно это она кого-то искала.

– Я не знаю, кто это, – солгал юноша, спуская ноги с кровати на пол.

– Письмо, которое она оставила тебе в садах Талассы, говорит о другом, – в тусклом освещении комнаты Антон увидел, как девушка протянула конверт. Он мог догадаться, что на нем стояла печать в виде компаса-розы Провидческого Агентства миссис Таппан. Должно быть, она оставила его для него, когда он сбежал.

– Откуда это у тебя?

Бледная Рука подошла к кровати, все еще протягивая письмо.

– Это ты, правильно? Антон?

Он потянулся к письму, но она забрала его.

– Скажи мне, где она, и получишь свое письмо.

– Я не знаю, где она.

– Но ты разговаривал с ней прошлой ночью.

Это произошло всего лишь прошлой ночью? Предыдущий день пролетел в облаке кошмара и воспоминаний, так крепко связанных в разуме Антона, что он едва мог разделить их.

– Откуда ты это знаешь?

Он не видел ее губ под маской, но ему показалось, что она улыбается.

– Я встретилась с парочкой твоих друзей в Талассе. Они сказали, что одна женщина ужинала там прошлой ночью, и с ней у тебя был очень интересный с виду разговор. Вскоре после которого ты исчез.

Он проклял Козиму за ее ненасытное любопытство и неумение держать рот на замке.

– Итак, – продолжила Бледная Рука, – о чем вы говорили?

Антон приподнял одно плечо.

– Ей просто нравится следить за мной. Проверять, как у меня дела.

– Из тебя никудышный лжец.

– Я не лжец.

– Тогда кто? – спросила она. – Миссис Таппан не выполняет нудную работу сама. Она даже не показывает свое лицо большинству людей. Так почему тебе показала?

Вместо ответа он сказал:

– Это не настоящее ее имя, знаешь ли.

У имени была особая связь с эшой человека, которому оно принадлежало. Так провидцы находили свои цели. У Антона это чувство было острее. Он не мог точно назвать имя человека по его эше, но он мог понять, когда имя ей не соответствовало. Имя миссис Таппан никогда не соответствовало ее четкой, похожей на колокольчик эше.

– Тогда какое настоящее?

– Не знаю, – ответил Антон. – Но не это.

– Откуда ты знаешь? – все ее поведение изменилось, глаза расширились. – Это ты, не так ли? Провидец, о котором она нам рассказывала. Ты – он. Она сказала, что ты сможешь мне помочь. Что ни один провидец не может сделать то, что можешь ты.

И внезапно все начало обретать смысл. Работа, которую Безымянная дама пыталась предложить ему прошлой ночью, – она исходила от Бледной Руки.

– Ну, она солгала, – бесстрастно сказал Антон. – Я никто. Я не могу помочь тебе, так что убирайся отсюда прежде, чем я расскажу караульным, где они смогут тебя найти.

Девушка не сдвинулась с места.

– Я серьезно, – сказал он, проходя мимо нее к двери. – У тебя две минуты на то, чтобы убраться.

Хоть Антон и почувствовал проблеск любопытства, он не поддастся ему. Кошмары уже вернулись, и использование Дара сделает их совершенно невыносимыми, юноша был уверен. Эта не та дорога, по которой он был готов идти, какие бы обещания или угрозы ни перечислила Бледная Рука.

Но то, что она сказала дальше, не было ни угрозой, ни обещанием. Это был вопрос.


Еще от автора Кейти Роуз Пул
Когда восходит тень

Последний пророк был найден. В видении ему открылось будущее. Будущее в руинах. Тьма уже близко. Но судьба ведет тех, кто должен остановить апокалипсис. Принц Хассан, потерявший свое королевство, заключает смертельную сделку ради своего народа. Хладнокровная убийца Эфира готова уничтожить целый город, чтобы найти ту, что связана с ней магией крови. Паладин Джуд нарушил священную клятву и готов сделать это вновь ради любви. Беру, которой давно не должно быть в живых, намерена искупить свою вину перед теми, кто отдал ей свои души.


И меркнет свет

Город Милосердия разрушен. Древний бог воскрешен и с каждым днем становится сильнее, угрожая вырваться на свободу и посеять хаос. У каждого из них своя участь. Беру, которая заточила в своем теле древнего бога. Пророк, наделенный невероятной властью. Джуд, которому придется нарушить данное обещание. Антон, которому суждено встретиться с тем, от чего его никто не сможет защитить. Век тьмы уже невозможно остановить. Время истекает, и хрупкому союзу друзей грозит опасность. Но прежде всего им надо сохранить секрет, от которого зависят жизни каждого в Шести Пророческих Городах.


Рекомендуем почитать
Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Отель Лисий Хвост

Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм

Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.


Речная фея

Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.