Групповой секс: американский способ группового секса глазами ученого - [30]

Шрифт
Интервал

2. "...25 лет, 5' 2'', 108 фунтов, с черными волосами и зелеными глазами. Мне 35 лет, 180 фунтов, 6' 2'', с каштановыми волосами (и бородой) и карими глазами.

Нам нравятся все виды развлечений, кино, фотография, вечеринки и французская любовь... любит AC-DC. У нас полно фильмов, фотографий и фотооборудования.

Мы как раз начали проявлять активность и познакомились с некоторыми интересными супружескими парами и лицами, не состоящими в браке, в нашем районе. Время, когда нам удобнее всего встречаться... Надеемся скоро получить от вас ответ."

3. "Мы прочли ваше объявление в... и хотели бы познакомиться с другими современными, свободно мыслящими людьми, похожими на нас, которые смогли бы разделить часть наших широких и либеральных взглядов. Жена, 22, 5' 6'', весом 120 фунтов, 36-24-36. Шатенка, карие глаза, прекрасное сложение. Муж, 27, 5' 9'', 145 фунтов, карие глаза и черные волосы, телосложение среднее.

Больше всего мы интересуемся французской любовью для обоих полов и необычными развлечениями, когда три человека и больше не мешают друг другу.

У нас есть снимки, и мы любим делать их фотоаппаратом "Поляроид".

Мы живем в современной квартире с одной спальней, где можем принимать гостей, или можем приехать к вам. Надеемся вскоре получить от вас ответ. Если вы заинтересуетесь, в ответном письме просьба прислать фотографию, рассказать о ваших интересах в расчете на возможную встречу."

Эти письма не связывают никого обязательствами, не создают и предвзятого мнения. Как и большинство свингеров, их авторы безобидны, совершенно лишены индивидуальности и полны намерений доставить удовольствие. Даже упоминание о фотографировании "поляроидом", что является обычным занятием среди свингеров, наводит на мысль о простом быстром удовольствии без угрожающего участия несведущего коммерческого посредника в проявлении фотографий.

Напротив, приведенное ниже письмо было написано в ответ на наше письмо, где говорилось и о моей профессии. Он был бизнесменом, его жена тоже занималась бизнесом. Возраст его был немногим больше пятидесяти; их сын учился в колледже. Письмо, написанное в несколько подобострастной манере, было явно рассчитано на лесть:

"Как приятно общаться с кем-то, кто так хорошо умеет излагать свои мысли, умен и лишен предрассудков! Как приятно встретить кого-то осторожного и умеющего разбираться в людях!

Мы находим вас обоих в наибольшей степени привлекательными. Может так случиться, что это будет взаимно.

Ваши эстетические воззрения не совпадают с нашими, но они и не настолько разнятся, чтобы препятствовать взаимопониманию и возможной гармонии. Наши пристрастия в искусстве одинаковы. За некоторыми исключениями, нам нравятся практически все виды искусства и музыки. Наша общественная деятельность в значительной степени ограничена бриджем, обедами, танцами и иногда посещением театра.

Однако, что более важно, мы заинтересованы в установлении сексуального союза с другой супружеской парой. Нас интересуют не какие-то метафизические подходы к половому удовлетворению, а физические составляющие гетеросексуального полового акта. Нам нравится коитус и оральный секс, но мы также согласны и на любое другое безболезненное предложение, которое вы можете нам сделать. Нам откровенно не доставляет удовольствия получать или причинять телесные наказания; мы также не гомосексуальны и не прибегаем к наркотикам, галлюциногенам и излишнему употреблению спиртного. Мы не имеем желания соревноваться, производить впечатление или наставлять. Мы хотим только одного — получать удовольствие.

Прошу вас поверить в то, что мы страстные, готовые к компромиссу, преданные идее и опытные люди..."

В течение последующего длительного телефонного разговора выяснилось, что они ни с кем не занимались групповым сексом, вероятно, из-за своих страхов и фактического нежелания действительно познакомиться с другой супружеской парой. Просто они чувствовали себя одиноко в отсутствие своего единственного сына, им были необходимы новые увлечения, что-то новенькое, требовавшее знакомства с людьми.

Для сравнения, мы получали письма от других супружеских пар, которые сразу же оговаривали, что предпочитают не ходить на встречу, если это связано с каким-то риском. Пример:

"Спасибо за то, что вы написали нам. Прочитав ваше письмо, мы считаем, что не сможем найти общий язык.

У нас свой дом и четверо детей. Я работаю в ... и достаточно много езжу по стране, поэтому моя жена и я повидали большую ее часть.

На основании сведений, содержащихся в вашем письме, мы пришли к выводу, что наш непрофессионализм не позволит нам непринужденно общаться с вами..."

Говоря о таком состоянии нерешительности, нужно кое-что рассказать и о человеке, который точно знает, что ищет. Мы получили много писем от такого рода людей:

"Благодарим вас за ответ на наше объявление. Мы — ... и ... . Мы живем в ... . Мы занимаемся свингингом всего лишь около года и придерживаемся консервативных идей на этот счет. Мы не посещаем разгульные вечеринки, не увлекаемся современными способами любви.

Нам очень нравится танцевать, выпивать в кругу друзей, вести светские беседы, смотреть фильмы и читать книги, а также старый добрый американский способ совокупления. Мы члены свингерского клуба в ... . Мы с радостью пригласим вас к себе в гости и представим нескольким людям, которые могли бы вам прийтись по душе..."


Рекомендуем почитать
Нестандарт. Забытые эксперименты в советской культуре

Академический консенсус гласит, что внедренный в 1930-е годы соцреализм свел на нет те смелые формальные эксперименты, которые отличали советскую авангардную эстетику. Представленный сборник предлагает усложнить, скорректировать или, возможно, даже переписать этот главенствующий нарратив с помощью своего рода археологических изысканий в сферах музыки, кинематографа, театра и литературы. Вместо того чтобы сосредотачиваться на господствующих тенденциях, авторы книги обращаются к работе малоизвестных аутсайдеров, творчество которых умышленно или по воле случая отклонялось от доминантного художественного метода.


Киномысль русского зарубежья (1918–1931)

Культура русского зарубежья начала XX века – особый феномен, порожденный исключительными историческими обстоятельствами и  до сих пор недостаточно изученный. В  частности, одна из частей его наследия – киномысль эмиграции – плохо знакома современному читателю из-за труднодоступности многих эмигрантских периодических изданий 1920-х годов. Сборник, составленный известным историком кино Рашитом Янгировым, призван заполнить лакуну и ввести это культурное явление в контекст актуальной гуманитарной науки. В книгу вошли публикации русских кинокритиков, писателей, актеров, философов, музы кантов и художников 1918-1930 годов с размышлениями о специфике киноискусства, его социальной роли и перспективах, о мировом, советском и эмигрантском кино.


Ренуар

Книга рассказывает о знаменитом французском художнике-импрессионисте Огюсте Ренуаре (1841–1919). Она написана современником живописца, близко знавшим его в течение двух десятилетий. Торговец картинами, коллекционер, тонкий ценитель искусства, Амбруаз Воллар (1865–1939) в своих мемуарах о Ренуаре использовал форму записи непосредственных впечатлений от встреч и разговоров с ним. Перед читателем предстает живой образ художника, с его взглядами на искусство, литературу, политику, поражающими своей глубиной, остроумием, а подчас и парадоксальностью. Книга богато иллюстрирована. Рассчитана на широкий круг читателей.


Пояснения к тексту. Лекции по зарубежной литературе

Эта книга воспроизводит курс лекций по истории зарубежной литературы, читавшийся автором на факультете «Истории мировой культуры» в Университете культуры и искусства. В нем автор старается в доступной, но без каких бы то ни было упрощений форме изложить разнообразному кругу учащихся сложные проблемы той культуры, которая по праву именуется элитарной. Приложение содержит лекцию о творчестве Стендаля и статьи, посвященные крупнейшим явлениям испаноязычной культуры. Книга адресована студентам высшей школы и широкому кругу читателей.


Преображения Мандельштама

Наум Вайман – известный журналист, переводчик, писатель и поэт, автор многотомной эпопеи «Ханаанские хроники», а также исследователь творчества О. Мандельштама, автор нашумевшей книги о поэте «Шатры страха», смелых и оригинальных исследований его творчества, таких как «Черное солнце Мандельштама» и «Любовной лирики я никогда не знал». В новой книге творчество и судьба поэта рассматриваются в контексте сравнения основ русской и еврейской культуры и на широком философском и историческом фоне острого столкновения между ними, кардинально повлиявшего и продолжающего влиять на судьбы обоих народов. Книга составлена из статей, объединенных общей идеей и ставших главами.


Валькирии. Женщины в мире викингов

Валькирии… Загадочные существа скандинавской культуры. Мифы викингов о них пытаются возвысить трагедию войны – сделать боль и страдание героическими подвигами. Переплетение реалий земного и загробного мира, древние легенды, сила духа прекрасных воительниц и их личные истории не одно столетие заставляют ученых задуматься о том, кто же такие валькирии и существовали они на самом деле? Опираясь на новейшие исторические, археологические свидетельства и древние захватывающие тексты, автор пытается примирить легенды о чудовищных матерях и ужасающих девах-воительницах с повседневной жизнью этих женщин, показывая их в детские, юные, зрелые годы и на пороге смерти. Джоанна Катрин Фридриксдоттир училась в университетах Рейкьявика и Брайтона, прежде чем получить докторскую степень по средневековой литературе в Оксфордском университете в 2010 году.