Группи: Sex, drugs & rock’n’roll по-настоящему - [58]
— Курицу и всякое по мелочи.
— Давай сюда скорее, — сказал он, копаясь у меня в сумке.
— Но я только приехала, — запротестовала я.
— Мне есть хочется, — бросил он.
Грант выглядел усталым и голодным; видимо, гастроли его вымотали. Я была рада сделать для него хоть что-то. Было приятно вернуться в его крошечную комнату. Я приготовила ему куриный салат и отнесла порцию Биллу; он, обдолбанный, лежал на кровати и мрачно играл на гармонике. Ему уже рассказали о Венди, и я не хотела еще больше портить ему настроение известием о ее отъезде. Когда я вернулась в комнату Гранта, он поглощал еду, как голодный волк. Прервавшись, чтобы приказать мне лечь в кровать, он вернулся к еде. Я вытащила свежую бутылочку настойки, которую получила в тот же день, и сделала несколько глотков.
— Дай сюда, — сказал Грант, и я передала пузырек ему. Он запил салат хорошей порцией настойки и причмокнул, а потом включил музыку и забрался в кровать.
Мы лежали рядом и смотрели телевизор с выключенным звуком, а потом занялись сексом, впервые оставив свет включенным, чтобы Грант мог смотреть на меня. Он сделал мне кунилингус, чего раньше тоже ни разу не бывало, и, должна признаться, довел меня до полнейшего экстаза. С Грантом сегодня все было по-другому. От него исходили какие-то новые вибрации. Я совершенно уверена, что четко их ощущала, хотя почти не была под кайфом. Но я не пыталась их проанализировать или доискаться причин, ничего такого, мне хватало того, что я лежу рядом с ним и он меня не выгоняет. В голове блуждали только приятные мысли — по крайней мере, у меня.
Мы лежали голые, когда дверь открылась и вошел Джо. Он принарядился и выглядел великолепно. Я собиралась прикрыться, но подумала, что нет смысла суетиться, ведь Джо уже видел меня прежде, поэтому просто осталась лежать как была.
— Привет, — сказал Джо. — Трахаетесь тут украдкой?
Я чувствовала, что он смотрит на меня, но не поднимала на него взгляд. Мне вдруг пришло в голову, что было бы неплохо нам оказаться в постели втроем. Уверена, парням понравилось бы, даже если бы они не признались в этом. Но они оставались слишком провинциальными, чтобы воспринять мое предложение в правильном ключе. Мне нравились они оба, и со своей стороны я не сомневалась, что вышло бы круто. Однако для них все было не так просто: между ними чувствовалась напряженность.
— Чего тебе? — спросил Грант нетерпеливо.
— Мне надо в Хэмпстед, можно взять машину? — Мне показалось, что Джо было неприятно спрашивать у Гранта разрешения.
— Нет, нельзя, — коротко ответил Грант, переключив все свое внимание на сигарету.
Парни пользовались видавшим виды американским лимузином — именно на нем они ездили на концерты. Это было удобно: благодаря наличию лимузина им не приходилось каждый раз ехать на площадку в микроавтобусе вместе с техникой. Грант целиком и полностью отвечал за машину и всегда водил ее сам. Джо довольно часто пытался выпросить лимузин на время, и Грант даже иногда соглашался, но не сегодня.
— Почему? — просил Джо.
— Потому что нельзя, — отрезал Грант. — Я отвечаю за машину, и я говорю «нет».
— Послушай, — сказал Джо очень спокойно, — я прошу только потому, что дико опаздываю. Не будь козлом, а? Дай машину!
— Это не мои проблемы, — ответил Грант, вздернув нос.
Джо ощутимо напрягся и стиснул зубы.
— Да кем ты себя возомнил? — Голос у него дрожал от ярости. — Чей это автомобиль? Ты еще даже не член группы, а возомнил себя Иисусом Христом. Ты всего лишь старший техник-роуди, и твоя задача — выполнять наши поручения!
— Ладно, — сказал Грант, будто не слышал оскорблений, — если хочешь машину, получи разрешение в письменной форме от Роланда Джонса. Если он разрешит тебе взять лимузин, то не вопрос. Но я сомневаюсь, что он позволит. Так что проваливай.
На это бедному Джо нечего было ответить. Он прекрасно понимал, что Роланд Джонс не обрадуется, если члены группы захотят использовать машину по своему усмотрению. Он стоял в дверном проеме, уставившись на Гранта.
— Думаешь, ты умнее всех? — Джо разочарованно покачал головой. — Хватит доставать меня, или у тебя будут проблемы!
— Да проваливай уже, — бросил Грант скучающим голосом, и Джо развернулся и свалил, на прощанье громко хлопнув дверью.
— Вот это да, — сказала я. Мне раньше не доводилось слышать, чтобы они так ругались, хотя я знала, что с некоторых пор они не особенно ладят.
— Он действует мне на нервы, — заявил Грант. — В туре он без конца пытался опустить меня перед другими группами. Он не попросил, а приказал мне принести его чехол от гитары на глазах у менеджера Хендрикса. Ему хотелось выглядеть круче и заставить людей думать, будто он важнее меня. И такие вещи происходят постоянно! Когда я, например, болтаю с промоутерами или с другими интересными мне людьми, Джо перебивает меня и отправляет проверять технику или еще что-нибудь в этом роде.
— Но ведь это не твоя обязанность — носить вещи или проверять оборудование, правда? — заметила я.
— Я знаю, и он тоже это знает! Но все дело в том, что он соперничает со мной. Пытается что-то доказать. Ты же знаешь, когда я работал диджеем и строил карьеру, он был никем. Потом The Relation начали выбиваться в люди, и на некоторое время он меня обошел, потому что у меня не было работы, когда я только приехал в Лондон. Но сейчас у нас совместный проект, и я с радостью им занимаюсь. Я знаю, что вполне гожусь для такой работы, потому что отлично справляюсь. Ему стоило бы успокоиться и вести себя адекватно. Я не цепляюсь за Джо или за группу. Могу в любой момент собрать вещи и свалить, и я так и сделаю, если он не перестанет на меня наезжать.
«Имя писателя и журналиста Анатолия Алексеевича Гордиенко давно известно в Карелии. Он автор многих книг, посвященных событиям Великой Отечественной войны. Большую известность ему принес документальный роман „Гибель дивизии“, посвященный трагическим событиям советско-финляндской войны 1939—1940 гг.Книга „Давно и недавно“ — это воспоминания о людях, с которыми был знаком автор, об интересных событиях нашей страны и Карелии. Среди героев знаменитые писатели и поэты К. Симонов, Л. Леонов, Б. Пастернак, Н. Клюев, кинодокументалист Р.
Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.
Повествование о первых 20 годах жизни в США, Михаила Портнова – создателя первой в мире школы тестировщиков программного обеспечения, и его семьи в Силиконовой Долине. Двадцать лет назад школа Михаила Портнова только начиналась. Было нелегко, но Михаил упорно шёл по избранной дороге, никуда не сворачивая, и сеял «разумное, доброе, вечное». Школа разрослась и окрепла. Тысячи выпускников школы Михаила Портнова успешно адаптировались в Силиконовой Долине.
Автобиографический рассказ о трудной судьбе советского солдата, попавшего в немецкий плен и затем в армию Власова.
Книжечка юриста и детского писателя Ф. Н. Наливкина (1810 1868) посвящена знаменитым «маленьким людям» в истории.
В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.