Грозовая любовь - [25]
— Недалеко, он пошел к ручью.
— Эдриен! — громко прокричала Саманта в сторону ручья. — Эдриен! Пойдите сюда!
— Саманта, пожалуйста, скажи мне, что случилось?
Саманта повернулась к подруге, глаза у нее сузились.
— Послушай, не специально ли ты это задумала?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты пригласила Хэнка поехать с нами, хотя он тебе не нравится. Затем ты оставила нас вдвоем. Умышленно? Ты надеялась, что он заставит меня забыть Эдриена?
Джанет побледнела и начала заикаться, пытаясь ответить. Тут подошел Эдриен.
— Что за шум, Саманта? Почему вы вернулись?
— Чтобы увидеть вас, Эдриен, — она ухитрилась сказать это спокойно. Саманта видела его как бы в новом свете после обвинения Хэнка.
— Зачем вы хотели видеть меня? — настороженно спросил Эдриен, ее настроение заставляло его быть благоразумным.
— Вы побаиваетесь меня, Эдриен? — спросила Саманта обманчиво мягким тоном.
— Вовсе нет, — отрицал он, чуть отодвинувшись от нее. — Какой бес вселился в вас, Саманта? — уже требовательным голосом спросил Эдриен.
— Ничего, кроме гордости, — ответила она и схватила его за руку, чтобы привлечь к себе. — Поцелуй меня, Эдриен.
Он отскочил, голова у него дернулась назад.
— Что с вами? — проговорил он сдавленным голосом.
— Ничего, — сказала она ровно. — Но если вы сейчас же не поцелуете меня, я подумаю, что с вами не все в порядке.
Он беспомощно смотрел на Саманту, когда она схватила его голову и приблизила к нему свое лицо. Она сама его поцелует! Катастрофа! Поцелуй вызвал у Эдриена отвращение. Он не поднял рук, а губы его были холодны как камень. В нем не было ни капли чувства.
Эдриен отошел в сторону и стал вытирать ладонью губы. Теперь ей было все равно, она думала не о нем, а о потерянном времени. О времени, которое она потратила на бесплодную любовь.
— Ты ублюдок! — с яростью сказала она.
— Саманта… — начала Джанет.
— А ты иуда. — Саманта повернулась к ней. — Если бы ты сказала правду! Вчера я сказала, что люблю его, но ты догадалась об этом раньше. Почему ты не сказала мне?
— Cherie, мы… мы не могли допустить этого… — беспомощно сказала Джанет.
— Ты была обязана сказать мне! Ты знала о моих чувствах. — Слезы показались у нее на глазах. — Мне было бы тяжело, но по крайней мере у меня осталась бы честь. Ты лгала мне и решила разыграть сваху. Ты сделала из меня подстилку для этого дьявола, Джанет!
— Саманта, я сожалею, — искренне сказала Джанет. — Я не знала, что Хэнк Чавес так поступит с тобой Ты должна верить мне.
— Слишком поздно сожалеть.
— А что вы сделали с Хэнком? — спросил Эдриен. Саманта начала истерически смеяться.
— О Боже, вы считаете меня злодейкой? Эдриен повернулся и пошел прочь. Саманта смотрела ему вслед и не знала, кого из двух мужчин она ненавидит больше.
— Саманта, — вновь начала Джанет.
— Нет! — отрезала Саманта. — Что бы ты ни сказала, Джанет, ничему уже не поможешь. Я возвращаюсь в город и надеюсь, что больше не увижу ни тебя, ни твоего брата.
В Элизабеттауне Саманта сразу же переехала в лучший отель. Остаток дня она провела в мрачном раздумье. Что можно сделать с Хэнком Чавесом? Теперь она ненавидела его больше Эдриена. Она не простит ему, что он соблазнил, а потом посмеялся над ней. Ничего с ее стороны не давало повода к этому.
Не потеря невинности мучила ее, а то, что это было местью с его стороны. Хэнк считал, что она поступила с ним жестоко, и поэтому заслужила ответной жестокости. Лучше бы ничего не произошло, думала она, со стыдом вспоминая, какое удовольствие получила. Ее тело оказалось таким отзывчивым.
Но прощальные издевательские слова Хэнка жгли Саманту. Она понимала, что он считает ее дурой. Хэнк знал, что ей никогда не достанется мужчина, которого она любила.
Любила… К Эдриену Саманта испытывала теперь только жалость, а сама себе внушала отвращение. Как можно быть такой глупой? Она ведь считала себя виновной в том, что Эдриен не обращал на нее внимания.
Ей мучительно хотелось расквитаться с Хэнком. Но как это сделать? Можно было нанять кого-то, но она не знала, где найти людей, промышлявших охотой за другими людьми.
Можно было только надеяться, что когда-нибудь она встретит Хэнка. Или попробовать дать объявление? Ей хотелось увидеть его живым, чтобы отхлестать кнутом этого презренного ублюдка.
Для объявления нужна какая-то резонная причина. Легче всего сообщить о воровстве. Тогда, если представители закона задержат Хэнка, то будут держать до тех пор, пока она его не опознает. После этого придется освободить его и взять правосудие в свои руки. Vaqueros отца помогут ей.
Размышления о способах мести улучшили ее настроение. Теперь у Саманты был план, она знала, чем ей заняться утром, и решила лечь спать пораньше, чтобы… ей приснился Хэнк Чавес.
Глава 12
Четыре дня спустя Саманта в сопровождении шести человек покинула Элизабеттаун. Вид у нее был бесшабашный. Она была одета в кожаные юбку с разрезом и куртку, на голове — широкополая шляпа. Волосы были тщательно убраны, из-под куртки видна была белая шелковая рубашка. В башмаках со шпорами и кобурой на бедре она выглядела настоящим ковбоем. Юбка была сшита специально для того, чтобы она могла сидеть в мужском седле.
Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…
Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...
Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…