Грозовая любовь - [20]
— Трудно ему будет, — заметила Саманта. — А если ему жениться на богатой?
— Он не согласится, пока не разбогатеет. Для него это вопрос чести.
Саманта была раздосадована. Ей хотелось поддержки и ободрения, но она не получила ни того, ни другого.
— Ты считаешь, что я должна отступиться?
— Oui. Для тебя это будет лучше всего.
— Ты совсем не знаешь меня, Джанет, — резко ответила Саманта. — Я никогда не сдаюсь.
Саманта была слишком разочарована и рассержена, чтобы продолжать разговор. Джанет хмуро рассматривала тарелку. Они собирались уходить, когда их остановили слова, произнесенные низким, глубоким голосом.
— О, la senoritas, — сердечно приветствовал их Хэнк. — Рад вас снова видеть!
Саманта кивнула, а Джанет сказала:
— И мы вас, senor Чавес. Мы скучали без вас. И Эдриен тоже.
— Как ваш брат? — вежливо спросил Хэнк. — Нашел он золото?
— Ищет его в долине. — Джанет любезно улыбнулась. — Я уверена, что ему было бы приятно вас увидеть. Может быть, мы все вместе навестим его завтра? Мы ездим к нему каждое утро.
— С удовольствием, — ответил Хэнк. Его глаза смеялись.
— Прекрасно. Увидимся завтра утром у конюшни в девять часов.
После ухода Хэнка Саманта наградила Джанет яростным взглядом.
— Чего ради ты пригласила его? Он же тебе не нравится.
— Но он любезен и так забавен.
— Тебе не следовало приглашать его ехать с нами, — резко заявила Саманта.
— Честно говоря, мне будет спокойнее ехать в долину с мужчиной.
— Я сумею защитить нас сама в случае необходимости, — с негодованием возразила Саманта.
— Но защищаться вовсе не женское дело, cherie. Кроме того, я, видимо, останусь с Эдриеном и не буду ездить каждый день.
— Спать в палатке? Это нелепо, Джанет! И очень неудобно.
— Мне так будет лучше. Не так страшно. — Затем она добавила:
— Может быть, я не останусь там, если удастся уговорить твоего друга сопровождать нас каждый день, конечно, до тех пор, пока он будет в Элизабеттауне.
— Хэнк Чавес не мой друг! — с негодованием сказала Саманта. — Можешь ехать с ним завтра. Я не желаю его видеть.
— Нет, нет, одна я с ним не поеду.
— Ты же говорила, что с ним будешь в безопасности, — уколола Саманта.
— Но только вместе с тобой. Ты должна ехать. Эдриен будет скучать без тебя.
Против этого аргумента Саманта не нашла возражения. Во всяком случае, с Хэнком Чавесом вела она себя глупо. Конечно, он охладел к ней. Хэнк не пытался найти ее после приезда в Элизабеттаун, а сегодняшняя встреча — случайность.
— Придется мне поехать с тобой, — сказала Саманта, когда они встали из-за стола. — Между прочим, — добавила она не без ехидства, — Эдриен, возможно, будет ревновать, увидев меня вместе с мистером Чавесом.
Джанет вздохнула. Бедная Саманта. Если бы она знала, что все ее усилия тщетны. Ради блага Саманты она надеялась, что Хэнк Чавес проявит достаточно пылкости, чтобы заставить ее забыть об Эдриене, потому что партнером в любви Эдриен не станет никогда.
Глава 10
Элизабеттаун не затихал никогда. С раннего утра в городе царило оживление, продолжавшееся ночь напролет в салунах и карточных клубах. Для карт и выпивки предприимчивые люди поставили огромные палатки, в которых из карманов золотоискателей выкачивались деньги.
В это утро Саманта проснулась раньше обычного и решила заняться своей внешностью. Она делала это дольше обычного и дважды вымыла голову особым розовым мылом. Потом она долго расчесывала волосы, пока в них не стали потрескивать искры. Саманта так искусно их заколола, что кроме двух завитков на лбу, ни одна прядь наружу не выбивалась. Примерив дерзкую шляпу бежевого цвета с узкими полями, она поняла, что эффект будет ошеломляющим. Шляпа с шестью темно-зелеными лентами, опускающимися с нее до самой талии, прекрасно подходила к лучшему из двух ее платьев для верховой езды. Оно было сшито на Востоке из темно-зеленого бархата специально для езды в дамском седле. Дамское седло Саманте не нравилось, но она была вынуждена пользоваться им, потому что леди не садятся на лошадь по-мужски.
Когда за ней зашла Джанет, Саманта все еще вертелась перед зеркалом. Они отправились на конюшню и наняли лошадей. Саманта взяла серого жеребца, на котором ездила раньше и к которому привыкла. Жеребец был послушен и не доставлял хлопот. Она не особенно стремилась произвести впечатление на Хэнка своим искусством управлять лошадью.
Хэнк присоединился к ним через несколько минут. Он был одет примерно так же, как при их первой встрече, то есть был во всем черном, за исключением синего шейного платка и того же цвета рубашки, украшенной узором. Выглядел он щегольски, и Саманта ответила довольной улыбкой на его сердечное приветствие.
Дорогой они не разговаривали. Когда они добрались до лагеря, Саманта сразу же поняла, что Эдриену неприятно видеть ее вместе с Хэнком. Он выглядел рассвирепевшим и не замечал их, продолжая копать в устье ручья. Даже сестру Эдриен не удостоил ни единым словом.
Саманта смутилась и пошла прогуляться. Джанет подсела к Эдриену, а Хэнк вернулся к лошадям. Он решил не подходить к Саманте. Он подождет и предоставит ей возможность немного поскучать. Пять дней он не пытался искать ее. Ей следует знать, что с ним нельзя играть.
Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…
Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...
Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…