Грозный змей - [55]
– Джеффри! Малквил! – тихо и ровно сказал Рохан. – Видите эту сучку? Это собачка королевы. Или ее шлюха. Давайте покажем ей, зачем нужны мужчины.
Двое повернулись и начали спускаться. Не галлейцы. Альбанские оруженосцы, одетые по галлейской моде в узкие шоссы и коротенькие дублеты. Тот, что повыше, прыгал через две ступеньки и отрезал ее от поворота направо.
Бланш не запаниковала, хотя двое сильных мужчин ее пугали. Она свернула налево, к реке, надеясь, что там кто-то будет. Коридор оказался пуст.
Она шла вперед.
Они ее почти догнали. Она громко закричала, подхватила юбки и побежала.
Любой к северу от Чипсайда знал, как быстро бегает Бланш Голд. С ее-то длинными ногами да по прямому коридору. Было темно, но она прекрасно знала дорогу. По крайней мере, первые двадцать ярдов.
Она обошла старый фонтан. Один оруженосец об него споткнулся. Теперь она опережала их на пять шагов. Их длинноносые туфли и узкие шоссы, пристегнутые к дублетам, плохо подходили для бега, в отличие от ее ботинок и голых ног.
Она все детство играла в этих коридорах и знала несколько выходов.
Она свернула налево, к реке. Внешние стены были уже недалеко, и в коридоре посветлело. Она снова резко свернула и плечом задела стену.
Она слышала, как шлепают по полу их пулены.
Она не уронила свою ношу и, подбегая к дальней стене, оттолкнулась от нее корзинкой. Слетела по крутым ступенькам, вытершимся за две тысячи лет, и ощутила густой резкий запах тины.
Она бежала по скользким ступенькам изо всех сил, молясь, чтобы внизу стояла стража и чтобы ворота были открыты.
Пресвятая дева услышала ее молитвы. На узком причале стояли два самых противных гвардейца – жирных, с бегающими глазками, всегда готовых распустить руки. Она никогда не была так рада встрече с ними.
– О, Бланш! – сказал один.
– Нед! – улыбнулась она.
К причалу выскочил первый оруженосец. Бланш стрельнула в него глазами, и он заколебался. Его друг появился из темноты, потирая бедро.
Нед среагировал быстро. Он рыкнул и сделал крошечный шаг вперед, собираясь перекрыть вход.
– Сюда хода нет! Только слугам и гонцам! – заявил Нед.
Его напарник заворчал. Оба были вооружены здоровенными алебардами, которые сверкали на солнце, и одеты в новые ливреи, а вот оруженосцы – нет.
– Мне нужно переговорить с этой шлюшкой, – сообщил один оруженосец. – Она… меня обокрала.
Он сделал шаг вперед, и Нед приставил конец алебарды ему к носу.
– Обсудите это с главной прачкой. Мамашей Росс. Предпоследний коридор.
– Да ты знаешь, кто я?
– Понятия не имею, – заявил Нед, краем губ улыбаясь напарнику, – но я королевский гвардеец, а вы нет.
Паромщик, длинным шестом толкавший маленькую плоскодонку, заметил Бланш и с надеждой направился к причалу.
Бланш укоризненно посмотрела на оруженосца.
– Главная прачка отправила меня в Чипсайд, – она сплюнула в воду, – и я ничего не крала. Я прачка королевы, сэр.
Он удивил всех, потянувшись к ней. Нед тут же спихнул его в воду.
Бланш не стала досматривать, чем все это кончится. Она прыгнула в лодку. Тут появились еще два щегольски одетых парня.
– Хватайте ее! – закричал тот, который потирал бедро.
Второй вынырнул из воды.
– Ты покойник! – завопил он.
Бланш устроилась на корме. Лицо паромщика ничего не выражало.
– Куда вы направляетесь, мистрис? – спросил он.
Позволить себе доехать до самого Чипсайда она не могла, это обошлось бы в ее дневной заработок.
Они уже выбрались за стены дворца, и она увидела четыре огромных округлых корабля, стоявших на якоре у берега.
– Веника, – сказал паромщик. – Дошли сюда из самого Ифрикуа, можете себе представить? – Он вздохнул. – Пришла пора навигации, мистрис.
Вокруг кораблей стояли маленькие лодочки, а на берегу и на стихийно раскинувшемся рынке толпился народ.
– За нами плывет лодка, мистрис, – сообщил паромщик, – у него весла, а у меня нет. Он нас догонит.
Бланш оглянулась. Солнце играло на воде, и она увидела лодку и бешено движущиеся весла. В лодке сидело двое или трое.
– Можешь отвезти меня в доки?
– Это не место для приличной женщины, – заметил паромщик. – Вы в беде?
Бланш кивнула. Паромщик оглянулся.
– Я их задержу. За поцелуй, – ухмыльнулся он.
Бланш посмотрела на него и улыбнулась.
Паромщик отчаянно замахал шестом, и две лодки помчались вниз по течению. Бланш не понимала, какая движется быстрее.
Паромщик проскочил под высокой кормой вениканского флагмана, который нависал над ними, громадный, как собор. Каждое окно на корме было размером с дом. На галерее стояли вениканские солдаты в доспехах. Один из них погрозил им пальцем, но Бланш помахала рукой, и он помахал в ответ.
Нос маленькой лодки ткнулся в берег, и Бланш пришлось прыгать. Она оказалась на сходнях, куда бедные женщины ходили стирать.
Паромщик проворно перебрался на центральное сиденье и потребовал:
– Поцелуй.
Она протянула ему серебряный фартинг, а потом, как честная девушка, наклонилась и легко поцеловала в губы.
– Спасибо, красавица, – улыбнулся он.
Она улыбнулась в ответ, прошла по сходням, не поскользнувшись, и побежала наверх.
Там она втиснулась в густую толпу. Вениканцам были дарованы особые привилегии, позволявшие торговать где угодно. На бочках лежали доски, а на них громоздились товары, которые стоили целое состояние. Или десять состояний. Бланш успела заметить слоновьи бивни и белоснежные клыки сказочного амронта. Увидела шелк, серебро и инкрустированное дерево.
Мир, которым правят Дикие. Люди живут в цивилизованных анклавах. В пределах стен, возведённых людьми, идёт размеренная жизнь — спокойствие, разбавляемое турнирами, политикой, куртуазной любовью и практичным бизнесом. За пределами стен люди — жертвы в руках могущественных и опасных созданий, населяющих земли, страдающие от махинаций этих существ. Поэтому, когда одно из этих созданий прорывается из Дикости и начинает охотиться на людей в их собственных домах, становится нужен специалист чтобы настигнуть его или выдворить вон… и работа эта долга, тяжела и смертельно опасна.
В насыщенном действием продолжении «Красного Рыцаря» Майлз Кэмерон сплетает эпическое сказание о магии и наемниках, войне и злонравии, политике и интригах. Преданность стоит денег, а предательство – бесплатно. Когда императора берут в заложники, спрос на услуги Красного Рыцаря и его людей становится чрезвычайно высок, а сами они оказываются во вражеском окружении. В стране царит смута, столица в осаде, и победа достанется нелегко. Но у Красного Рыцаря есть план. Вопрос в том, сумеет ли он одновременно сражаться на фронтах политических, магических, любовных и поле боя как таковом? Приключения продолжаются – читайте вторую книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».
Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника. Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше. За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю. Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
При властителях всех городов народа ро есть колдуньи, и каждая из них волшебными песнями оплетает разумы жителей. Главная колдунья и ее сестры поют им об освобождении земель, об укрощении северных племен и о рождении драгоценной новой расы – детей Мертвого Бога. Но, разумеется, ни слова не говорят они о том, что юный принц Кристоф погиб от их рук, тем более что марионетки, пришедшие ему на замену, так хорошо пляшут под их дудку. Но любая песня подходит к концу, и он становится все ближе, когда наемный убийца Рам Джае Рами принимает поручение Бромви Черного Стража, мятежного герцога Канарна.
В отдаленном гарнизоне, где день за днем ничего не происходит, вынужден нести свою жалкую службу старший капитан Маркус Д’Ивуар. Проводя время за скучной бумажной работой, он готов переместиться хоть в ад, только бы покончить с никчемным существованием. Сбежавшая из приюта Винтер Игернгласс скрывается под видом мужчины, рядового колониальных войск, и мечтает лишь о том, чтобы никто не раскрыл ее тайну и ей никогда не пришлось возвращаться в прошлое. Однако размеренной жизни обоих приходит конец, когда внезапно вспыхнувшее восстание заставляет их бросить вызов врагу и взять на себя ответственность за судьбы своих товарищей.
Король мертв, орден плащеносцев распущен, а в самом коррумпированном городе в мире разворачивается мощный заговор. Целая серия мастерски спланированных убийств, начавшихся с гибели юного короля-идеалиста, должна закончиться смертью сироты и уничтожить все, за что боролись плащеносцы Фалькио, Кест и Брасти. Троим героям предстоит разрушить замысел заговорщиков, спасти девочку и возродить орден, но у них нет ничего, кроме потрепанных плащей и клинков, ибо в такие дни, как теперь, каждый дворянин становится тираном, а рыцарь — разбойником, и единственное, чему можно доверять, — это клинок предателя.
Спустя несколько дней после жуткого убийства герцога Лутского и членов его семьи прославленный фехтовальщик и первый кантор плащеносцев Фалькио валь Монд начинает преследовать убийцу в надежде схватить его. Но вскоре Фалькио узнает, что и его собственная жизнь находится в опасности в результате воздействия яда, которым его отравил злейший враг. Королевство постепенно скатывается в хаос гражданской войны, а у Фалькио остается слишком мало времени, чтобы остановить тех, кто вознамерился уничтожить его родную страну.