Гроза зреет в тишине - [42]
— Есть уточнить! — козырнул старший сержант.
— И сделать это нужно сегодня же. Разыщи Рыгора Войтенка и передай ему мою просьбу. А лучше сходи с ним сам к Ольховской — она в немецкой окружной комендатуре работает. Тем более, что нам пора наладить с нею связь.
— Слушаю, товарищ капитан! — повторил старший сержант и вышел из командирской землянки.
Наскоро переодевшись, он положил в карманы по гранате, взял пистолет и направился в секретную «гавань», где скрывался весь их «флот».
...Войтенок был дома. Он вышел открыть дверь в длинном старом тулупе, подняв огромный воротник, из которого торчал только его курносый нос. Пропустив разведчика в хату, Рыгор сразу же полез на печку:
— Трясет. А во рту — будто полыни наелся...
Выслушав, о чем просил Кремнев, отрицательно покачал головой:
— Не смогу. Знобит. Иди, парень, один.
— Но я не Знаю куда! — возмутился Шаповалов.
— А ты слушай, и будешь знать, — спокойно ответил ему Рыгор. — Деревня Заборье, где живет Валя, небольшая. Двадцать хат по одну сторону улицы, двадцать — по другую. Стоит она среди поля, вдоль шоссе. Один конец ее глядит в сторону имения пана Ползуновича-Вальковского, а другой — в сторону местечка. Так ты заходи в деревню с того конца, что от местечка. Десятый дом слева. В самой деревне немцев нет, их гарнизон в местечке, а комендатура в имении. Но патруль ходит и по деревне. Ты остерегайся, прошмыгни в дом через сады — садов там много, у каждого хозяина. Постучи дважды. Первый раз — три удара косточками пальцев в окно. Второй раз — трижды кулаком в дверь. Дверь откроет либо женщина лет пятидесяти, либо молодая девушка. У нее родимое пятнышко на левой щеке, сразу в глаза бросается. Это и есть Валя Ольховская. Ты Вале и скажи, как только порог переступишь: «Дядька Рыгор тебя на свадьбу приглашает».
Она же должна ответить: «Спасибо, но еще не нагнали самогонки».
Когда она так ответит, — говори ей все, что надо. Понял?
— Ну, и много же у тебя слов в запасе, дядька Рыгор! — вытирая рукавом лоб, покачал головой старший сержант.
— Иному ветрогону лучше двадцать слов лишних сказать, чем два не договорить: бывает, с пол дороги вернется и снова ему все с начала объясняй, — спокойно отпарировал Рыгор и с головой залез под тулуп.
Шаповалов исподлобья посмотрел на тулуп, снисходительно улыбнулся, но промолчал. Встав с лавки, сказал:
— Спасибо за совет. Я пошел. Дверь за мной закроете?
— Э! Кому надо — прикладом откроет! — буркнул Рыгор и добавил — Иди с богом!..
XI
Переступив порог довольно большой, поделенной на две половины хаты, старший сержант Шаповалов на миг растерялся: очень уж не по-деревенски чисто было в комнатах. На полу, светившемся свежей краской, лежали широкие ковровые дорожки. На окнах, плотно закрытых ставнями, висели богатые гардины. На широкой никелированной кровати, ослепительно сверкавшей под ярким светом большой лампы, висевшей над столом на блестящей бронзовой цепочке, возвышались две белые пышные подушки. Вторая такая же кровать с такими же подушками виднелась в боковушке, дверь которой была раскрыта настежь. А рядом с кроватью, в углу, стоял пузатый, кованный латунью, сундук.
Сама же хозяйка, молодая девушка, мало была похожа на дитя лесов и полей. Ее рослую, статную фигуру красиво облегал длинный халат из тяжелого светло-голубого шелка, на стройных высоких ногах пестрели необычные для деревни домашние туфли.
Девушка, кажется, не заметила гостя. Она стояла перед зеркалом и легкими движениями рук поправляла пышные темно-золотистые волосы. На пальцах ее левой руки блестели дорогие перстни.
Стоя на пороге другой — чистой — половины хаты, за спиной у девушки, Шаповалов хорошо видел ее лицо, которое отражалось в зеркале, видел ее большие темно-серые глаза. Раза два эти глаза равнодушно скользнули по нему, Михаилу Шаповалову, и тут же снова занялись прежним делом — явно любуясь своим красивым лицом, своей красивой прической.
«И это — партизанка?» — пронеслось в голове у старшего сержанта. На миг ему показалось, что он попал совсем не туда, куда ему было велено, но — отступать поздно. Что-то надо было сказать этой самоуверенной красавице, которой ни до кого нет никакого дела, которая даже не хочет его замечать. И он довольно бесцеремонно проговорил:
— Дядька Рыгор тебя на свадьбу приглашает.
Холодное лицо девушки на мгновенье ожило. Продолжая смотреться в зеркало, она, не оборачиваясь, ответила:
— Спасибо. Но еще не нагнали самогонки.
— Ну, тогда и без самогонки обойдемся, — с облегчением произнес Шаповалов. — Я — от Кремнева.
Девушка резко повернулась, и лицо ее засветилось. Сделав шаг вперед, она схватила Шаповалова за руки и горячо прошептала:
— Он тут?
— Нет. Но недалеко.
Шаповалов приметил, как угас тот удивительный свет, на миг озаривший лицо девушки.
— А я думала... Садитесь, — кивнула она головой на диван и села рядом, положив руки на колени. И только в этом единственном тихом жесте вдруг промелькнуло что-то от убитой горем крестьянки.
— У капитана сейчас много работы, — поняв ее, дружески сказал Шаповалов. — У него нет свободной минуты, и потому он прислал к вам меня.
Остросюжетные и занимательные повести известных белорусских писателей в какой-то мере дополняют одна другую в отображении драматических событий Великой Отечественной войны. Объединяют героев этих книг верность делу отцов, самоотверженность и настоящая дружба.СОДЕРЖАНИЕ:Алесь Осипенко — ПЯТЁРКА ОТВАЖНЫХ. Повесть.Перевод с белорусского Лилии ТелякАлесь Шашков — ЛАНЬ — РЕКА ЛЕСНАЯ. Повесть.Авторизованный перевод с белорусского Владимира ЖиженкиХудожник: К. П. Шарангович.
Остросюжетные и занимательные повести известных белорусских писателей в какой-то мере дополняют одна другую в отображении драматических событий Великой Отечественной войны. Объединяют героев этих книг верность делу отцов, самоотверженность и настоящая дружба.
Елизар Мальцев — известный советский писатель. Книги его посвящены жизни послевоенной советской деревни. В 1949 году его роману «От всего сердца» была присуждена Государственная премия СССР.В романе «Войди в каждый дом» Е. Мальцев продолжает разработку деревенской темы. В центре произведения современные методы руководства колхозом. Автор поднимает значительные общественно-политические и нравственные проблемы.Роман «Войди в каждый дом» неоднократно переиздавался и получил признание широкого читателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.
«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».